Выбрать главу

– Выходи, Дьянго!

– Я убил копа! – закричал Дьянго, и мне показалось, что в его голосе зазвучали слезы – от газа, которым эти негодяи забросали его. – Я убил легавого! Я убил копа! – продолжал он повторять.

– Ты только его ранил, – закричал полицейский.

Тут я не выдержал и завопил:

– Он врет, Дьянго!

– Позовите мне священника! – крикнул Дьянго.

– Зачем это ему понадобился священник? – спросил Биф.

– Это трюк, – объяснил я, – ему нужен заложник.

– Не выйдет, – ответил коп. – Давай, Дьянго, выбрасывай оружие!

– Позовите мне священника!

– Сдавайся, Дьянго!

– Нет! – заорал он. – Нет! Не дождешься, поганец!

– Дьянго…

– Позовите мне священника! – кричал Дьянго. – Боюсь, я.., позовите священника!

– Что он говорит? – спросил я у Бифа.

– Я не понял, – ответил тот.

И тут снова началась пальба. Она продолжалась по крайней мере минут десять, а потом точно так же, совершенно внезапно прекратилась, как и началась.

– Они его пристрелили, – сказал Айелло.

– Глупости! – ответил я.

Я продолжал смотреть на улицу. Стало темнеть, и копы включили свои фонарики и принялись светить в окно Дьянго. Из квартиры не доносилось ни звука.

– Они его пристрелили, – повторил Айелло.

– Тебе нужно вправить мозги, псих! – сказал я ему. Зажглись уличные фонари, и через полчаса в здание направились еще несколько копов.

– Дьянго! – заорал я от окна. Ответа не было.

– Дьянго!

Потом мы услышали выстрелы в коридоре, а потом снова все смолкло. Затем слышно было, как вышибают дверь, а потом где-то снова зазвонил телефон.

Через десять минут Дьянго вынесли на крыльцо. Мертвого.
***
Мы допоздна шатались по улицам. Когда вынесли Дьянго, поднялся страшный шум, с крыш кричали и улюлюкали, словно это был бой гладиаторов в Древнем Риме. Они не понимали, каким парнем был Дьянго и как туго пришлось копам, прежде чем они его застрелили.

– Они пришили его, верно, – сказал Ферди, – но это было не так уж и просто.

– Он прихватил с собой на тот свет двоих, – сказал я.

– Уход с этого света такого парня, как Дьянго, запомнишь на всю жизнь! – сказал Ферди.

– Угу, – согласился я.

Мы некоторое время молчали.

– А где Ай? – спросил Биф.

– Не знаю, – ответил я. – Да наплевать на этого психа!

– Действительно, его словно за веревочки кто-то дергает, – сказал Ферди. – Он первый проявил ко всему этому интерес.

– Ага, – согласился я.

Я в это время думал о выражении на лице Донлеви, когда того изрешетили пули.

– Между прочим, а как он об этом узнал?

– Он увидел Дьянго в коридоре. Шел к Луизе.

– А! – сказал Ферди и замолк на минуту. – А Дьянго его видел?

– Угу.

– Ему нужно было быть более осторожным.

– У такого парня, как Дьянго, голова забита всякими важными мыслями. Как ты думаешь, будет он волноваться из-за такого хмыря, как Ай?

– Нет, но я хочу сказать.., ведь кто-то же донес на него копам.

– Конечно, но это еще не означает… – Я оборвал себя на полуфразе. – Эй!

– Что?

– Айелло.

– Что – Айелло?

– Спорим, это он! Могу поспорить, это дело рук маленького сукиного сына!

– Ты хочешь сказать, что это он настучал копам на Дьянго?

– Наверняка! Кто же еще? Этот маленький…

– Попридержи язык, Дэнни. Как ты можешь делать такие выводы?..

– А кто еще об этом знал?

– Да кто угодно!

– Конечно, только кому это было надо?

Я помолчал минуту, поразмыслил, а потом сказал:

– Пошли!

Мы принялись прочесывать окрестности. Мы заглянули в бильярдную, прочесали зал для боулинга, потом полазили по крышам, но Айелло нигде не было. Мы проверили сходку в церковном подвале, обнаружили там хиппи, но никаких признаков Айелло.

– Может, он дома? – предположил Ферди.

– Спятил ты, что ли!

– Стоит попробовать.

– Ладно, – согласился я.

Мы пошли к дому, где жил Айелло. В коридоре Биф сказал:

– Тут кто-то обоссался.

– Заткнись, – велел ему Ферди.