Выбрать главу

– Тебе поставил синяк грабитель?

Гилден ничего не ответил и посмотрел на Карлтона.

– Да, – выдавил он, словно это слово вырвали у него под пыткой.

– И что этот грабитель получил от тебя? – спросил Рурк.

– Один бакс, – тихо сказал Гилден.

– Он украл его у тебя?

– Я так полагаю.

– Так да или нет?

– Украл, – сказал Гилден. – Я полагаю.

– Кто?

– Грабитель, – ответил Гилден.

– Да, но кто он? Кто из ребят? Гилден молчал как рыба.

– Так кто, Гилден? Кто отделал тебя медным кастетом и отобрал у тебя доллар? Давай, парень, говори!

– Санчес, – сказал Гилден шепотом.

– Говори правду! – заорал Рурк.

– Это правда, – заупрямился Гилден. – Это был Санчес. Он избил меня и отобрал бакс.

Он нетерпеливо кивнул, желая, чтобы его выдумке поверили и посмотрел на Карлтона, ища поддержки.

– Санчес, – повторил Карлтон. Он зацокал языком и покачал головой. – Такой спокойный мальчик.

– Что? – в недоумении переспросил Санчес. – Мистер Кэмп, я не…

– Я дам тебе еще один шанс, – упрямо сказал Рурк. – Кто тебя ограбил, Гилден? Говори правду!

– Санчес, – повторил Гилден.

– Кто?

– Санчес. В чем дело, я что, неясно выразился? Санчес. Я сказал: «Санчес». Сан…

– Ладно, займи свое место! – резко сказал Рурк.

– Санчес. Сколько раз мне повто…

– Садись на место! – рявкнул Рурк и вытер пот с верхней губы. Вид у него был озадаченный. Он нервно облизнул губы и посмотрел на часы.

– Это – напрасная трата времени, – прошептал ему Дейв. – Они все до смерти боятся Карлтона. Тебе не следовало все это начинать, Арти. Вы…

– Заткнись! – оборвал его Рурк.

– Разве ты не понимаешь, что это ни к чему не приведет?

– Заткнись, – повторил Рурк, – заткнись, черт бы тебя побрал, Кэмп!

Он резко повернулся и принялся мерить шагами пол. Гилден был уже снова на своем прежнем месте у окна, и ребята шепотом расспрашивали его. Дейв пристально смотрел в лицо Рурку, размышляя о том, что у того сейчас происходит в голове. Казалось, Рурк усердно о чем-то думает.

– Арти, – сказал Дейв, – давай закончим на этом. Давай забудем обо всем, что произошло.

– Чтобы эти маленькие негодники подняли меня на смех? – прошептал Рурк.

Он нагнулся к Дейву так, чтобы его лицо оказалось как можно ближе к лицу Дейва. Его глаза были на удивление ясными.

– Чтобы эти маленькие негодники разнесли это по всему училищу? Не выйдет! Я сам справлюсь!

Он отвернулся от Дейва, и тот уставился ему в спину. Рурк откашлялся и повернулся лицом к классу.

– Свидетели указывают на Карлоса Санчеса.

– На меня? – осклабился Санчес, испытывая явную неловкость.

– Давай, Санчес, – сказал Рурк на этот раз нетерпеливо, – иди сюда.

Санчес замотал головой и в немой мольбе смотрел на соучеников, пытаясь объяснить этим жестом свою невиновность. Он вышел вперед и уселся на предложенный ему стул.

– Клянешься говорить правду и ничего, кроме правды? – спросил Рурк.

– Si, – сказал Санчес. – Да, сэр, клянусь! Рурк упер руки в бока. Теперь он весь покрылся потом, пот выступал у него на лбу и на губе. Он созерцал Санчеса минуту в полном молчании.

Потом спросил очень спокойно:

– Почему ты избил и ограбил этих ребят, Санчес? Брови Санчеса от удивления взлетели. Он что-то промямлил, и Дейв его прервал, сказав:

– Ради Бога, Арти, этот мальчик…

– Ты замолчишь?! – заорал Рурк. – Почему ты это сделал, Санчес?

– Но я ничего не делал, – ответил Санчес. – Вы же знаете, что я…

– Но они же сказали! – рявкнул Рурк. – Почему, Санчес?

Почему ты избил этих ребят?

– Я? – недоуменно переспросил Санчес. – Я? Мистер Рурк, клянусь, я этого не делал! Матерью клянусь! Клянусь своими глазами!

Дейв посмотрел на Рурка и, увидев выражение лица преподавателя, вдруг понял, чего тот добивается. Рурк и так здорово подмочил себе репутацию допросом свидетелей. Рурк затеял это пустяковое, по его мнению, дело, а оно обернулось совсем не так, как он того хотел. Карлтону удалось запугать свидетелей, и с самого начала затея Рурка была обречена.

Однако Рурк понимал, что дело тут уже не в нескольких случаях вымогательства. Все будущее Рурка в профтехучилище Бернарда стояло на кону. Конечно, он может сейчас пойти на попятную, замять дело, признать, что Карлтон победил. Но все мальчишки будут знать, что победа осталась за Карлтоном, скажут, что Рурк оказался трусом, и поэтому он прибегнул к обратной тактике.