Выбрать главу

— Если дождь разойдётся, — я погиб! — всхлипнул он.

— Ах, что ты, не плачь, — сказала белая уточка, — не то сам себя зальёшь слезами.

Уточку звали Миранда.

— Постараюсь, — сказал костёр.

— Не унывай, дружище! — сказал Лони и подул на костёр.

Костёр чуть разгорелся и повеселел. Но дождь лил всё сильнее, и тогда Лони попросил белую уточку лететь скорее к тучке и сказать ей, что, если она не перестанет поливать дождём, он, Лони, так дунет, так дунет, что развеет всю тучу, и от неё ни облачка не останется.

Миранда полетела к тучке и всё ей сказала, как велел Лони.

— Ох, прости, пожалуйста, — сказала тучка. — Но дело в том, что, когда я увидела тебя, я подумала: «Утки больше всего на свете любят плескаться в воде», и я полила тебя дождём. Больше я не буду!

— Спасибо! — сказала Миранда и полетела назад. А тучка полетела в другую сторону.

Не жалея сил, Лони дул и дул на костёр, и костёр разгорелся ярче прежнего. Он был очень доволен, но теперь Миранда загрустила.

— Что с тобой? — спросил её Лони.

— Я… я… я… так люблю дождик, — призналась Миранда. — Все утки любят.

— Ну, этому горю нетрудно помочь, — сказал Лони. Он опустил хобот в пруд, набрал побольше воды и обдал уточку настоящим ливнем.

Миранда захлопала крыльями и закрякала от удовольствия.

— Настоящий дождь! Даже лучше, чем дождь! — радовалась она.

Лони снова опустил хобот в пруд, набрал побольше воды и опять полил белую уточку дождём. А потом набрал побольше воздуха и подул на костёр.

Но вот пришло время возвращаться ему домой. Лони сказал «до свиданья» и пошёл. Миранда долго смотрела ему вслед, и ей казалось, что он становится всё меньше и меньше. Наконец Лони совсем исчез из глаз. Тогда Миранда подбросила в костёр веточек, спрятала голову под крыло и заснула.

Ей приснился Лони, такой большой, не очень красивый, но очень добрый.

— Всё, конец? — спросил тигр.

— Этой сказке конец, — сказал писатель.

— Теперь и я могу лечь спать?

— Если хочешь, конечно.

— И могу проспать всю страницу?

— Даже две, если хочешь.

— Нет, я посплю в уголке на следующей странице, где пустое место, а потом проснусь, и ты мне расскажешь новую сказку. — И тигр свернулся калачиком в самом нижнем углу страницы, там, где не было ни рисунков, ни букв.

Но ему не спалось.

— Один глаз у меня уже открыт, видишь? — сказал он.

— Нет, что-то не вижу, — сказал писатель.

— Открыт! Поэтому расскажи мне ещё сказку.

— Про кого же?

— Про тигра!

— Опять про тигра? Это скучно.

— Ну, тогда про кошку. Кошка — это почти тигр. Маленький тигр. Расскажи мне про кошку Дика Уйтингтона. Как Дик поднялся на Хайгетский холм, оглянулся на Лондон и сказал: «Однажды я стану лорд-мэром Лондона».

— Да ведь это народная сказка. Народная английская сказка, и ты её прекрасно знаешь. Нет, лучше я расскажу тебе про девочку с Хайгетского холма.

— Давай рассказывай!

— Пожалуйста?

— Да, рассказывай, пожалуйста!

Сказка про девочку с хайгетского холма

Прекрасным субботним утром королева проснулась и выглянула в окно.

«Какая чудесная сегодня погода! — подумала королева. — Надо пойти гулять. Буду гулять, пока не найду самого мудрого человека в моём королевстве. И сделаю ему подарок».

Она позавтракала, попрощалась со своей кошкой Сьюки, села в золотую карету и сказала кучеру:

— К Хайгетскому холму!

— Слушаюсь, ваше величество, — ответил кучер. — Н-но, пошли!

Когда они доехали до Хайгетского холма, кучер остановил карету, чтобы напоить лошадей, а королева пошла купить себе рыбы с жареной картошкой. Ей вдруг очень захотелось рыбы с жареной картошкой в пакетике за один пенни.

— Вот и тебе рыба с жареной картошкой! — сказала она кучеру.

— Спасибо, ваше величество, — сказал кучер.

— А пока ты тут ешь, я прогуляюсь и поищу самого мудрого человека в моём королевстве.

И она с радостью отправилась гулять по улицам Лондона.

— С добрым утром, ваше величество! — говорили люди.

— С добрым утром! — отвечала королева. — Я ищу самого мудрого человека в моём королевстве. Хочу сделать ему подарок. Кто, по-вашему, самый мудрый?

Люди почёсывали в затылках.

— Быть может, премьер-министр?

— Или лорд-мэр?

— Ах, нет, нет! — говорила королева.

Она оглядывалась по сторонам, но не видела никого, кроме обыкновенных прохожих, которые вышли утром за покупками.

— Какой сегодня прекрасный день, — вздохнула королева, — и птицы поют, и солнце светит. Как бы мне хотелось…

Но тут она остановилась.

Навстречу ей шла девочка в жёлтой шапочке и в жёлтых носочках. В руках она несла кошёлку и прыгалки. Девочка поставила кошёлку с продуктами на землю и начала прыгать.

— Какая прелесть! — сказала королева. — А можно и мне попрыгать?

— Конечно, ваше величество! — сказала девочка.

— Только подержи, пожалуйста, мою корону! — попросила королева.

Девочка взяла у королевы корону и отдала ей прыгалки.

Прыг-скок! Прыг-скок! До чего же весёлое это оказалось занятие! Вокруг собрались люди. Они хлопали в ладоши, а кто-то даже попробовал сочинить стихи, только стихи получились совсем плохие.

Когда королева кончила прыгать, она отдала девочке прыгалки и сказала:

— Я считаю, что прыгать через скакалку в субботу утром — самое мудрое занятие на свете. Выходит, ты самая мудрая в моём королевстве, и я хочу сделать тебе подарок. Что ты любишь больше всего?

— Виноград! — сказала девочка. — Только без косточек.

— Прекрасно! — сказала королева. — Ты получишь в подарок мою собственную косточковынималку.

— Большое спасибо, ваше величество, — сказала девочка.

— А теперь мне пора, до свиданья! — сказала королева.

— До свиданья! — сказали все.

Девочка отдала королеве корону, королева надела корону на голову и ушла.

— Ты уже съел рыбу с жареной картошкой? — спросила она своего кучера.

— Съел, спасибо, ваше величество! — ответил кучер. — И кони уже напились.

— Прекрасно! — сказала королева. — Тогда поехали во дворец.

Люди на улице кричали и махали им вслед. А потом пошли в магазин и купили себе прыгалки.

И теперь по субботам утром можно видеть, как жители Хайгетского холма скачут через скакалку в магазин и обратно.

— Ну как, понравилась тебе эта сказка? — спросил писатель у тигра.

— Очень! А вот конец этой страницы мне что-то не нравится.

— Да-а, мне тоже, — сказал писатель.

— Там нарисовано какое-то страшное чудовище.

— Не какое-то, а Крокоидл-Иддл-Буу, разве ты не умеешь читать?

— Я плохо вижу, — сказал тигр.

— Знаешь что? Давай-ка мы с тобой перейдём на цыпочках на другую страницу, пока чудовище нас не заметило.

— Давай, и ты расскажешь мне новую сказку. Про тигра, пожалуйста!

Сказка про тигрицу Барчу и тигрёнка Ачу