Стихотворение 1 к книге Анны Рэй "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт"
Елена, Ливия, Элейн и Незнакомка -
Эх, сколько лиц! Но суть внутри одна.
И снова ты крадешься в ночь по кромке,
Когда окутан город дымкой сна.
Меняешь лица - и меняешь судьбы
Всех тех, кто попытался удержать.
Всего лишь миг - опять тебя не будет.
Куда идти и где, скажи, искать?
Так много лиц, но есть одно желанье -
Вернуть себе утерянный покой.
И снова в сердце нож воспоминаний
Ворочается вражеской рукой.
А вражеской ли? Где найти ответы,
Когда вопросов больше впереди?
И ты лицо свое подставишь ветру,
Письмо всего на миг прижав к груди,
А после - пламя пусть пожрет те строки.
Да только не успела ты понять,
Что люди - лишь заложники у рока.
И значит - от судьбы не убежать.
Елена, миссис Питерс, Незнакомка -
Писал он вам. Письмо отдав огню,
Ты не смогла узнать: там было только
Три вечных слова. «Я тебя люблю».
Стихотворение 2 к книге Анны Рэй "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт"
Мы с тобой играем в прятки:
Выдох-вдох, и без оглядки
Убегаю, исчезаю.
Что поделать? Я - другая.
Я - не та, кого ты знаешь,
И люблю ходить по краю.
Вновь меняю маски-лица.
Кем сегодня мне присниться?
Миссис Питерс? Незнакомкой?
И сбежать легко и ловко?
Или, может быть, Еленой,
Чтоб тебе сыграть на нервах?
Ты не думай, не забыла -
Все же было то, что было.
Не отмучилось - осталось.
Всё, что нужно мне - кристаллы.
Заберу - прощай навеки,
Словно и не человек я.
Убегу, растаю, словно
Я была лишь сном невольным.
Только почему же снова
Я простить тебя готова?
Как успеть мне увернуться,
Чтоб от чувств моих ... проснуться?
Данари и Вейден. Стихотворение к книге Екатерины Лориновой "Ядовитые узы"
Данари и Вейден
От любви до ненависти - лишь шаг.
От любви до ненависти - лишь вдох.
От любви до ненависти - бежать.
Но обратно - точно такой итог.
До любви - всего только пару слов,
До любви - ночной разговор и чай.
До любви - дознанья сухой итог.
До любви - моя и твоя печаль.
Я тебя боюсь - и к тебе бегу,
Опасаясь строгого слова «муж».
Как могла довериться я врагу?
Ты ведь ненавидел меня, к тому ж.
Как могла сказать я у алтаря,
Что согласна быть навсегда с тобой?
Может, это вовсе была не я?
Кто придумал нашу с тобой любовь?
Ты узнал так рано потери боль -
Я умело скрыла свое лицо.
Мы с тобой играем - где явь, где роль?
Что же станет узам таким - венцом?
До любви от ненависти - лишь шаг.
До любви от ненависти - лишь вдох.
Как же оказалось, что злейший враг
Сердце вдруг украсть незаметно смог?
От Александра. Стихотворение 3 к книге Анны Рэй "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт"
От Александра
Я не верю тебе - и почти ненавижу.
Не беги! Подожди! Я тебя не обижу.
Мне вдохнуть бы тебя - утонуть в аромате,
А потом заключить бы на вечность в объятья.
Не пойму! Я давно ни в кого не влюблялся.
Никогда не прощал, и все чаще прощался.
Только ты ворвалась в мою жизнь, словно ветер -
И неважным вдруг стало, пустым все на свете.
Я пытаюсь поймать, только ты исчезаешь,
Избегаешь меня, изнутри выжигаешь.
Я рычу и кричу - не пойму лишь, от боли?
Подожди! Не спеши! Дай насытиться вволю.
Кто ты, сон или явь? Я безумец - и все же
Вновь ищу аромат твоей шелковой кожи,
И плевать, ты воровка иль светская дама -
И какая тобой уготована драма
Для меня, для других. Все во тьму! Незнакомка,
Ты - мое божество. Убегаешь ты ловко.
Я бешусь и горю, и почти что ревную,
Ощутив на губах терпкий вкус поцелуя.
Стихотворение к книге Розалинды Шторм "С последним ударом сердца"
До смерти - три шага.
Три шага до гибели.
Скажи, дорогой,
Почему мы не видели,
Что нас убивает одно -
Безразличие?
Мы просто ведь жили -
Простые, обычные.
Скажи, кто дал право
Разрушить, что создано?
Оспорить кто дал
Наше место под звездами?
С последним ударом
Живу твоим именем -
Прости, но, наверно,
Тебе не спасти меня.
Вина, не вина -
Как же так получается?
Когда не прощают,
А только - прощаются?
Когда вдруг любовь
Превратилась в оружие?
Ты в Ней растворяешься...
Стала ненужною?
И словно бы все
Разрешилось, но кажется,
Сейчас обернусь -
Непременно окажется,
Что рядом не ты -
Тот, кого мы обидели.
И сын наш теперь
На краю у погибели.
Прощай. Стихотворение 4 к книге Анны Рэй "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт"