Выбрать главу

88. О Шива, Благой Бог! Только тогда я по-настоящему смогу поклониться Тебе, воздать хвалу и медитировать, когда стану равным тому, кто построил мост через океан, кто прижал огромную гору своей ладонью или тому, кто перешагнул Рожденного-в-лотосе.

89. Ни хвала, ни пуджа, ни предписанные обряды, ни медитация, ни самадхи не доставляют Тебе, о Владыка, такой радости, как подношения лука, булавы и камня.

90. Я не прибегаю к различного рода медитациям на Тебя. А лишь посредством языка воздаю хвалу Шамбху, умом боготворю Твою форму, головой склоняюсь пред извечно чистым Садашивой.

91. Царь, увенчанный луной! Твоей милостью изначальное неведение, поселившееся в моем сердце, исчезло, а взлелеянное божественное знание — рассвело в нем. С восторженным чувством я всегда поклоняюсь Твоим лотосным стопам — этой Чаше всех благ, добра и спасения.

92. О Гауриша! Твой мимолетный милостивый взгляд способен уничтожить все беды и несчастья, искоренить пороки, эгоизм, гордыню и злословие и уже в этой жизни возвысить того, кто постоянно вкушает нектар Твоих слов.

93. Да возрадуется навеки мое сердце Господом Шивой, Повелителем Дочери гор, Великомощным, обладающим нежной шеей, подобной темно-синему облаку, и несущим часть луны в гребне Своих волос!

94. Только то зовется языком, только то — глазом и руками, что неустанно говорит, зрит, поклоняется и памятует всю Славу и Величие Господа Шивы.

95. О Владыка Бхавани, Дарователь благ! Не думай о том, что Твои стопы так нежны, а мое сердце так черство. Если бы это было так, как бы Ты тогда мог бродить по горам?!

96. Обуздай ум, свяжи слона страсти в груди, немедля осадив его анкушем мудрости, и прикуй цепью преданности с помощью тайных оков Знания к лотосным стопам Господа Пурахары, Разрушителя основ страдания!

97. Отыщи того могучего слона, склонного бродить вокруг всякого рода деятельности, в чаще леса своего ума. Опутай его канатом преданности и надежно привяжи к столбу постоянства.

98. О Бог, Возлюбленный Гаури! Прими эту Деву моей поэзии, украшенную различными частями речи, с очаровательной походкой великолепного стиля, добродетельным поведением превосходных размеров, привлекательным обликом сладостных звуков, восхваляемую в мире праведных людей, святых и мудрецов, наделенную чувством преданности и возвышенного благородства, облаченную в изысканные одежды высокой поэзии, блистающую многочисленными украшениями литературного таланта, скромную в поэтической сдержанности, отмеченную благоприятными знаками ясного смысла и прекрасную в работе, на благо всем читателям.

99. О Парамашива, Абсолютная Реальность, Ты — Океан милосердия! Брахма и Вишну, приняв облик лебедя и вепря, тщетно пытались обнаружить Твою голову и стопы высоко в небе и глубоко под землей. О Шамбху, Дарователь благ, Хозяин всего! Как же тогда случилось, что Ты открыл это Знание мне?

100. О Шамбху! Позволь теперь остановиться этому восхваляющему Тебя гимну. Не ошибусь, если скажу, что Твои приверженные слуги, подобные Виринче и другим небожителям, считают Тебя Первым среди первых, достойных почитания, и Единственным Дарователем высочайшей из всех наград. Поскольку в оценке Твоего Величия сами все оказываются в роли рисовой шелухи.

На этом «Шиванандалахари», сочиненная Шри Шанкарачарьей,

почтеннейшим Парамахамсой, странствующим монахом и

Учителем, заканчивается.

Лалита-панчаратнам

1. Рано утром я медитирую на чарующее лотосоподобное лицо Шри Лалиты, чьи губы алы, как цветок бимба, нос украшен жемчужиной, а глаза столь велики, что простираются до ушей, в которые вставлены кольца с драгоценными камнями. Лоб же ее украшен изящной мускусной тилакой. Ее улыбающееся лицо выглядит восхитительно.

2. Рано утром я медитирую на подобные побегам лианы руки Шри Лалиты-деви, пальцы которых украшают красные кольца, а запястья — золотые браслеты с бриллиантами. Ее руки держат лук из красного сахарного тростника, а стрелы — из цветов и дождевых облаков.

3. Рано утром я медитирую на лотосоподобные нежные стопы Шри Лалиты-деви, которые с готовностью исполняют желания преданных и подобны надежному кораблю, переносящему через море смертного существования, и которым поклоняются сидящий на лотосе Брахма и другие боги, и которые несут красивые и благоприятные знаки лотоса, облака и флага.

4. Рано утром я воспеваю достоинства Шри Лалиты Бхаван, само появление которой гарантирует всем полнейшее благополучие, слава находчивости которой многократно описана в Ведах и в философии Веданты, кто чиста и благочестива и чей вид благоприятен, и кто является изначальной причиной творения, поддержания и разрушения целого мира. Она — господствующее Божество всего знания, и славу ее не могут постичь даже Веды, речь и ум.