Робот не отставал. Он не проявлял никаких признаков усталости. «Интересно, — подумал Бейли, — может, Р.Дэниел намеренно двигается медленнее, чем мог бы». Они подошли к одному из вагонов бесконечной экспресс-дороги, и Бейли вскочил в него с безумной бесшабашностью. Робот с легкостью проделал то же самое. Бейли покраснел, дважды сглотнул и сказал:
— Я останусь с вами здесь, внизу.
— Внизу? — переспросил робот. Он явно не замечал ни шума, ни ритмичного покачивания платформы. — Разве моя информация неверна? Мне говорили, что при определённых обстоятельствах класс С-5 даёт право на сидячее место верхнего яруса.
— Всё правильно. Я могу подняться туда, а вы — нет.
— Почему мне нельзя подняться вместе с вами?
— Для этого нужно обладать классом С-5, Дэниел.
— Мне это известно.
— Но у вас его нет.
Говорить было трудно. Свист врывающегося воздуха на менее защищенном нижнем ярусе был громче, а Бейли по вполне понятным причинам старался не повышать голоса.
— Почему вы думаете, что нет? Я ваш коллега и, значит, должен быть одного с вами класса. Мне дали вот это.
Из внутреннего кармана рубашки он достал абсолютно подлинное на вид удостоверение. В нём значилось:
«Дэниел Оливо, класс С-5».Инициала, имевшего первостепенное значение, естественно, не было.
— Тогда идёмте наверх, — без всякого выражения произнёс Бейли.
На втором ярусе он сел и уставился прямо перед собой, злой на самого себя, да к тому же чувствующий неловкость от присутствия сидящего рядом робота. Он уже дважды сел в лужу: сначала не распознал в Р.Дэниеле робота, потом не сообразил, что Р.Дэниелу для выполнения его задания обязаны были дать класс С-5.
Дело в том, что Бейли вовсе не походил на образ легендарного сыщика из популярных книгофильмов. Он не был идеалом хладнокровия и сообразительности, его способность примеряться к любым обстоятельствам была не безгранична, а о холодной невозмутимости и непроницаемом спокойствии оставалось только мечтать. Бейли никогда и не думал, что должен обладать всеми этими качествами, и никогда не жалел об их отсутствии. Не жалел, пока не встретился с Р.Дэниелом Оливо, потому что тот, по всей видимости, как раз и был воплощением всего этого. А как же иначе? Ведь он — робот.
Бейли начал искать себе оправдание. Он привык к таким роботам, как Р.Сэмми из их отдела. И ожидал встретить существо с кожей из твёрдого блестящего пластика какого-то мертвенно- бледного цвета. Он ожидал увидеть в его глазах застывшее выражение нереального бессмысленного счастья. Думал, что движения его будут отрывистыми и слегка неуверенными.
Ничего подобного в Р.Дэниеле не было.
Бейли отважился искоса взглянуть на робота. В тот же миг Р.Дэниел повернул голову, встретил его взгляд и серьёзно кивнул. Когда он говорил, его губы двигались естественно, а не оставались всё время полуоткрытыми, как у земных роботов. Время от времени можно было даже увидеть, как шевелился кончик языка.
«Как он может оставаться таким спокойным? — подумал Бейли. — Ведь для него всё должно быть совершенно непривычным. Шум, огни, толпы людей!»
Бейли поднялся, проскользнул мимо Р.Дэниела и на ходу бросил:
— Идите за мной!
Они сошли с экспресс-линии и двинулись по замедляющимся полосам.
«Боже праведный, что же я всё-таки скажу Джесси?» — подумал Бейли. При встрече с роботом эта мысль вылетела у него из головы, но теперь, когда местная линия несла их прямо в Нижний Бронкс, она возвращалась с вызывающей слабость настойчивостью.
— Всё это — одно здание, Дэниел: всё, что вы видите, целый Город — это одно здание. В нём живут двадцать миллионов человек. Экспресс-линии движутся непрерывно, день и ночь, со скоростью шестьдесят миль в час. Их общая протяженность составляет двести пятьдесят миль, это не считая местных линий.
«Теперь, — подумал Бейли, — я начну подсчитывать, сколько тонн дрожжевых продуктов Нью-Йорк поглощает в день, и сколько кубических футов воды мы выпиваем, и сколько мегаватт в час вырабатывают наши атомные реакторы».
— Во время инструктажа меня информировали об этом, а также о других фактах подобного рода, — сообщил Р.Дэниел.
«Ну что ж, будем надеяться, что эти факты освещают ситуацию с продовольствием, водой и энергией. Да и к чему стараться удивить робота?» — подумал Бейли.
Они добрались до сто восемьдесят второй Восточной улицы, И до лифта, развозившего жителей этого сектора по домам из стали и бетона, среди которых было и жилище Бейли, оставалось ие более двухсот ярдов.
Бейли уже собирался сказать «сюда», когда путь ему преградило скопление людей, собравшихся у ярко освещенной силовой двери одного из многочисленных магазинов, которые полностью занимали нижние этажи этого сектора.
По привычке властным тоном Бейли спросил ближайшего к нему человека:
— Что здесь происходит?
Вытягиваясь на цыпочках, тот бросил:
— Чёрт меня побери, если я знаю. Я только что подошёл.
Кто-то возбужденно пояснил:
— У них там эти вшивые Р’ы. Может, их выбросят сюда. Уж я бы их разобрал по винтикам!
Бейли обеспокоенно взглянул на РДэниела, но, если до его помощника и дошли слова прохожего, внешне он ничем этого не выдал.
Бейли нырнул в толпу:
— Дайте пройти. Дорогу! Полиция!
Люди расступились. За спиной Бейли слышалось:
— …Разобрать их… винтик за винтиком… потихоньку расколоть по швам…
Кто-то засмеялся.
Бейли стало не по себе. Город был верхом совершенства с точки зрения эффективности и целесообразности, но это накладывало определённые обязательства на его обитателей. Они должны были жить в строгом соответствии с заведенным порядком и могли распоряжаться своими жизнями лишь под жёстким научным контролем. Временами стройная система строгих запретов рушилась и страсти вырывались наружу.
Бейли вспомнил Барьерные бунты.
Причины для недовольства роботами, безусловно, существовали. Люди, полжизни проработавшие не покладая рук и в результате деклассификации столкнувшиеся с перспективой прожить остаток жизни на полуголодном пайке, не могли хладнокровно рассуждать о том, что в этом не было вины конкретных роботов. Конкретного робота, по крайней мере, можно было ударить.
Ведь нельзя же было пнуть то, что называлось «правительственной политикой», или ударить какой-нибудь лозунг типа «Повысим производительность за счёт труда роботов!».
Правительство определяло сложившуюся ситуацию как усиливающиеся муки нарождения нового. Оно печально качало своей коллективной головой и уверяло население, что после неизбежного переходного периода для всех наступит новая, лучшая жизнь.
Но движение медиевистов расширялось вместе с нарастанием процесса деклассификации. Люди доходили до отчаяния, и тогда чувство горькой безысходности с легкостью превращалось в жажду разрушения.
Вот и сейчас лишь минуты могли разделять сдерживаемую враждебность толпы от внезапной вспышки кровавой оргии уничтожения.
Бейли отчаянно пробивался к силовой двери.
Глава 3
ПРОИСШЕСТВИЕ В ОБУВНОМ МАГАЗИНЕ
Внутри магазина народу было меньше, чем снаружи. Директор заведения с похвальной предусмотрительностью включил силовую дверь, как только почувствовал неладное, тем самым преградив путь потенциальным нарушителям спокойствия. Правда, зачинщики скандала, оставшиеся внутри магазина, тоже не могли пройти через неё, но это было меньшим злом.
Бейли прошёл сквозь силовую дверь, открыв её с помощью офицерского нейтрализатора, и тут неожиданно обнаружил, что Р.Дэниел всё ещё следует за ним по пятам. Робот держал в руках свой собственный нейтрализатор, меньше и аккуратнее стандартной полицейской модели. Директор магазина тут же подскочил к ним и громким голосом начал объяснять:
— Господа полицейские, мои продавцы были направлены ко мне городской администрацией. Я действую сугубо в рамках своих законных драв.
В глубине магазина стояли, как истуканы, три робота. Возле силовой двери собралось несколько взволнованных женщин.