— И буду, — фыркнул он. — А если в следующий раз мне понадобится твой совет, я сам попрошу его у тебя.
Элайз слышала, как открылась и закрылась кухонная дверь. А вода продолжала бежать в раковину. Зейн остался в кухне.
Собрав волю в кулак, она прошла через холл в кабинет и оттуда в кухню.
— Элли? — Зейн повернулся к ней и выключил воду.
Она постояла там всего лишь минуту. Ей не понравился тон Меган, когда она говорила о ней.
Как она может судить, подходит Элайз Зейну или нет? И как он мог сказать, что она всего лишь агент по торговле недвижимостью, который работает над его заказом? А их поцелуй вчера вечером ничего для него не значит?
— Ты подслушивала? — Он недоверчиво смотрел на нее.
Элайз кивнула. Отчаяние переросло в злость.
Раньше она умела постоять за себя. Она бы ушла и положила конец встречам. Когда хотела, она отлично умела становиться снежной королевой.
Это черта Монтгомери, которую она восприняла еще в ранние годы.
— Мне очень жаль, прости. — Он обошел барную стойку и приблизился к ней.
— Кто такая Джуди? — Элайз посмотрела на дверь.
Зейн скрестил руки на груди — ладони еще мокрые от мытья посуды. Прислонился к разделочному столу и внимательно изучал ее.
— Моя бывшая невеста. В прошлом году мы собирались пожениться. Четвертого июля.[1] — Он надломленно засмеялся. — Но она уехала в Сингапур. Ей предложили там работу, она не могла отказаться.
Комок застрял у Элайз в горле. Она поняла, о чем говорила Меган. Она не того рода женщина, какую ищет Зейн. Потому что у нее высокооплачиваемая работа. Она целеустремленная женщина, которая ставит перед собой цели. И большую часть из них она уже достигла.
Затем в голове у нее зазвучал голос отца. Он всегда говорил, что можно быть зависимой только от самой себя. Никогда полностью не доверять мужчинам. Не вступать в любовные отношения на работе. Карьера — это то, что она делает для себя. Единственное, что служит только ей. Любовь не стоит того, чтобы ради нее отказываться от карьеры.
Она посмотрела на Зейна и проглотила комок.
— Тебе должно быть стыдно, — выдавила она. Обсуждать меня за моей спиной.
— Элли…
— Не называй меня Элли, — фыркнула Элайз. Меган не знает меня, чтобы судить. Она не имеет права. Я же не осуждаю тебя за то, что ты фермер, занимающийся цыплятами! — Она сделала шаг к нему. От злости у нее горели щеки. — Что же касается твоего краткого замечания в мой адрес, что я всего лишь агент по торговле недвижимостью… И ты хочешь, чтобы я выполнила для тебя определенную работу. Так вот, знай, я поняла твой намек. Ты поставил меня на место, сообщив, что никогда не интересовался мной как женщиной. Тебя занимало только то, что я могу сделать для тебя?
— Элли… — Зейн покачал головой, шагнул к ней, протянул руку.
— Спасибо за приятный день. — Элайз сбоку обошла его. — Я чудесно провела время. — Она направлялась к заднему ходу. — Можешь оставить себе эти проклятые грибы!
Когда Элайз вошла в свою квартиру, она все еще кипела. Она прошагала через холл в кабинет.
Тут ей бросился в глаза список достоинств из «Руководства». Имя Зейна написано на верху листа. Она обеими руками скомкала его, не обращая внимания на слова «доброе сердце», написанные собственной рукой.
— Я знала, что из этого ничего не получится.
Глупая затея, — бормотала Элайз, бросая бумажный шар в корзинку для мусора. Затем, как истинная Монтгомери, она села за работу. Прослушала послания звуковой почты, составила список звонков, которые предстояло сделать. Потом продумала расписание, какую недвижимость и когда будет показывать на следующей неделе.
Элайз бегала пальцами по клавиатуре. Но мысли ее были далеко. Она вспоминала вчерашнее путешествие на лодке, безмятежную прогулку. И старалась не думать о Зейне. О том, как хорошо она себя чувствовала рядом с ним. Как потрясающе он поцеловал ее. О том, что она сама во всем виновата. В «Руководстве» совершенно ясно сказано, что мужчина и женщина, получившие одинаковое домашнее воспитание и имеющие одинаковую работу, становятся лучшими партнерами. У них больше общего. Больше тем для разговора. Что она может сообщить о выращивании цыплят? Что знает Зейн о женщине, работающей в мужском мире, занятой мужским бизнесом и пытающейся продвинуться по службе? И с чего она взяла, будто уживется в большой семье Зейна?
Потом Элайз вспомнила о дедушке Китоне. О красивой земле, которую она видела с лодки. Она пообещала ему, что проверит, может ли быть эта собственность выставлена на продажу. Какая глупость. Старик или не услышал, или ни слова не понял из всего, что она говорила.