— Ах, так мы говорим о твоей карьере?
— Не понимаю, почему ты на меня сердишься? Она вопросительно посмотрела в его голубые глаза. — Ты сказал, что мы объявим о нашей помолвке в следующую пятницу. Осталось меньше двух недель. Я собиралась сказать об этом всем, включая отца, когда вернусь.
— Я не хочу, чтобы ты ускользнула от меня. Смягчившись, Зейн положил руку ей на бедро.
— Не ускользну, — покачала головой Элайз, вдруг поняв, что не только она тревожится за их свадебные планы. Ей не приходило в голову, что Зейн тоже может беспокоиться об этом. Кто бы в их положении не волновался? — Мне никто работу в Сингапуре не предлагает. И даже если бы предложил, я бы не согласилась.
— Я люблю тебя, — усмехнулся он.
— Я тоже люблю тебя. — Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. — А теперь я должна поговорить с Галлахером. И потом, у меня много работы. Ее надо сделать до пяти часов, чтобы вечер мы провели вместе.
— До встречи на ужине у деда. — Он послал ей от двери воздушный поцелуй. Каждый понедельник они ужинали с дедушкой Китоном и потом возили его на прогулку в сад.
— Увидимся вечером. Я не опоздаю. — Она проводила его взглядом, потом собрала свои папки и вышла в холл.
Дойдя до двери Галлахера, она постучала.
— Войдите.
— Вы хотели меня видеть, Джо?
— Закройте дверь.
Она толкнула ее каблуком туфли. Глядя на босса, на его кустистые брови, она вдруг подумала, что могла бы прямо сейчас уйти с работы.
Она не обязана слушать то, что он собирается ей сказать. Просто передать ему все документы, повернуться и уйти.
— Итак, вы собираетесь замуж?
Элайз кивнула.
— Приятная перспектива.
Она посмотрела на босса. Он соединил руки.
Подушечки пальцев одной руки прижаты к подушечкам пальцев другой.
— Я хотел убедиться, Элайз, что мы понимаем друг друга.
— Я могу выполнять свою работу и будучи замужем.
— Конечно, можете. — Он изучал ее поверх оправы очков.
— В этом офисе каждый мужчина, включая вас, женат, — продолжала Элайз, — и я считаю недоброжелательным выпадом против меня мнение, будто замужество помешает мне выполнять мою работу.
— Дело в том, Элайз… От партнера требуется большая доля одержимости в работе. — Он снял очки. — Откровенно говоря, дорогая, если вы простите мою грубость, нужно уметь по-мужски скрутить клиента.
Ее раздражение переросло в злость. Как он смеет предполагать, будто у нее нет нужных качеств для этого бизнеса? Она была лучшим агентом по продажам чаще, чем кто-либо в этом здании.
— Я умею работать, Джо, — опустив руки, сквозь стиснутые зубы процедила она. — Вы знаете это как никто другой.
— Речь о том, что я должен говорить с партнерами…
— Я справлюсь с этой сделкой Линдсборгов, вырвалось у нее. Она не собиралась ничего говорить, пока не будет полной уверенности. Но не сдержалась.
— Как там идут дела? — Брови с обновленным интересом взлетели вверх.
— Вице-президент компании может вылететь уже на следующей неделе, чтобы посмотреть собственность Джонстонов. Она безупречна для гольф-маршрута по побережью. Это выгодная покупка, даже при чрезмерной цене, — с гордостью сообщила Элайз. Отличная сделка для обеих сторон. Не то чтобы она всерьез рвалась к комиссионным. Но ее лицо вернется на страницу продаж в Интернете. Даже отец, который знает о гольф-маршруте Линдсборгов, будет под впечатлением.
Джо нагнулся над письменным столом и прижал одну руку к другой.
— Если вы проведете эту сделку, Элайз, я думаю, партнерство ваше.
— Прекрасно, — буркнула она. Она даже не сказала спасибо. Просто пошла к двери.
Два дня спустя на ночном столике Элайз зазвонил телефон. Она уже легла в постель и постепенно засыпала. Подняв трубку, она посмотрела на часы — без двадцати двенадцать.
— Алло?
— Элли?
Это был Зейн, но голос его звучал странно.
Что-то случилось. Она села и зажгла свет.
— Зейн, дорогой, что-то случилось?
— Дед. — Она услышала, как у него перехватило горло. — Элли, дедушка умер.
— Зейн, какое горе. — Глаза наполнились слезами. Она оплакивала не только утрату Зейна, но и свою. Она искренне любила старика, такого дружелюбного и веселого. И это при том, что они не обменялись ни единым словом.
— Я оставил его в восемь. Уложил в постель с собакой, которую ты подарила ему. — Зейн споткнулся и замолчал. — Сестры позвонили мне несколько минут назад, — продолжил он после паузы. — Они пошли выключить телевизор. И он… он был мертв. Умер во сне.