Каллен (после паузы). Может быть, соберем немного деревяшек.
Не отвечая, Джексон кивает в знак согласия. Оба поднимаются из лужи. Собирают гнилые корни, ветки, обломки досок, которые валяются в яме. С трудом подходят к стене и начинают всовывать куски дерева в глину. Получаются грубые, но прочные опоры, идущие со дна ямы, больше чем на четыре фута вверх. Закончив работу, Джексон поворачивается лицом к стене, сгибается.
Джексон. Лезь.
Каллен взбирается к нему на плечи.
Джексон. Не начинай, пока я тебе не скажу.
Он медленно разгибается и, осторожно ставя ноги, взбирается на четырехфутовое укрепление с Калленом, застывшим на его плечах. От напряжения он покраснел и тяжело дышит.
Джексон. Теперь давай.
Очень медленно Каллен переносит всю тяжесть на плечи Джексона и подтягивается до тех пор, пока по пояс не высовывается из ямы. Тогда он хватается за выступ старого крана и осторожно перекатывается наверх.
Возле ямы.
Каллен. Вот и все... Я уже наверху. Теперь крепче держи цепь.
Молча Джексон подчиняется ему. Боясь потерять равновесие, он не поднимает головы. Минута... и он тоже выбирается наверх.
Оба одновременно падают от усталости, тяжело дышат. Джексон вынимает сигарету и закуривает. Каллен наблюдает за ним. Он видит, как Джексон осматривает запястье, стертое до крови, и берет того за руку.
Джексон (выдергивая руку). Что тебе надо?..
Каллен. Давай посмотрю.
Джексон. Зачем?
Каллен. У тебя, кажется, началось воспаление.
Джексон. Ну а ты что сделаешь?
Каллен. Перевяжу.
Джексон. Мне не нужны твои милости.
Их взгляды встречаются. Несколько секунд они смотрят друг на друга.
Каллен (тихо). А я никаких милостей тебе не оказываю.
Джексон медленно протягивает руку. Каллен берет ее, внимательно осматривает. Развязывает цветной платок у себя на шее и, сдвинув железный браслет на кисть, осторожно прикладывает платок к ране. Качает головой. Набирает пригоршню грязи, осторожно замазывает ею больное запястье и завязывает руку платком.
Джексон. Для чего это?
Каллен. Припарка.
Белый садится и смотрит прямо перед собой.
Джексон. А ничего... Приятно и прохладно...
Каллен не отвечает.
Джексон. Чего ты хочешь от меня?.. чтобы я сказал: спасибо? (Ответа нет.) Спасибо!.. Спасибо, спасибо, спасибо!
Но Каллен по-прежнему не отвечает.
Джексон. А!..
Со злостью вынимает изо рта сигарету.
Каллен. Так это тебя приводит в бешенство?
Не понимая, зачем Каллен задает такой вопрос, Джексон удивленно смотрит на него.
Каллен. Я говорил это всю мою жизнь... Когда я был ребенком, мой отец водил меня в церковь, и, хотя у меня не было ботинок, я кричал: «Спасибо тебе, господи» — так же громко, как и другие дети... У них ведь тоже не было ботинок...
Джексон (спокойно). В конце концов все божьи дети получают ботинки.
Протягивает Каллену окурок сигареты... Встает.
Джексон. Пойдем.
Поднимаясь, Каллен выбрасывает сигарету. Без всякой задней мысли говорит.
Каллен. Мы пойдем рядом, это будет спокойней для твоей руки.
Джексон (внимательно посмотрев на Каллена). Конечно.
День. Туман.
Отряд шерифа упорно обыскивает окрестности. Заметно, что все устали, особенно парень с радио. Отряд вытягивается цепочкой. Кто-то хромает, кто-то останавливается, чтобы подтянуть ремни своего рюкзака.
Следы тяжелого похода заметны и на шерифе, он тревожно оглядывается. Заметив это, капитан мрачно улыбается. Мюллер ловит взгляд капитана, вздыхает и бредет дальше.
Сумерки. Окраина поселка.
Появляются Каллен и Джексон. Они осторожно перелезают через ствол поваленного дерева и смотрят на сгрудившиеся домишки на противоположной стороне дороги. На фасаде одного из них витрина. Поблизости сарай с остроконечным навесом; под ним подъемный механизм.
Беглецы внимательно разглядывают убогие жилища, дворы, в которых развешено белье. Окна домов освещены. Каллен и Джексон тихо разговаривают.
Джексон. Кажется, поселок невелик.
Каллен. Здесь живут только возчики скипидара. Вот там склад.
Показывает на сарай.
Джексон. А это магазин какой-нибудь компании?
Каллен. Да.
Джексон. Он как раз в центре.
Каллен. Там и еда... и рабочий инструмент тоже... Все, что нам нужно.
Они неодобрительно смотрят на огни. Где-то лает собака. Другая отвечает ей. Джексон глубоко вздыхает.
Джексон. Если нам повезет, мы быстро освободим руки и наполним желудки. (Задумчиво.) Скоро они все лягут спать... Нам лучше пока спрятаться, чтобы кто-нибудь не увидел нас.