Выбрать главу

— Вы послали ей сообщение?

— Три. Не отвечает… Наверное, у телефона Кэрол разрядился аккумулятор, хотя мы обе за этим всегда следим.

— Вы знаете номер ее домашнего телефона?

Эриэл кивнула и снова начала нажимать кнопки.

Кимбалл и Сэнфорд продолжали задавать вопросы и выдвигали какие-то требования, и Дерек повысил голос:

— Так вы попросите послать кого-нибудь в тот бар или нет?

— Я лично нет, — ответила Кимбалл. — Пока не буду уверена в том, что для этого есть повод:

— Мы сказали вам, чем вызваны наши предположения, — напомнила Джули.

— Вы предвзято относитесь к Крейгтону Уиллеру, мисс Рутледж, — ответил ей Сэнфорд.

Посмотрев на Дерека, Джули сказала:

— Я могу рассказать им о сценарии фильма.

— Фильма? Вы сказали «фильма»? — тут же вцепилась в нее Кимбалл. — О каком фильме вы говорите, мисс Рутледж?

— Мы теряем время и ничего не добьемся, — Дерек сказал это так, чтобы его слышала только Джули. — Во всяком случае, их настроение свидетельствует именно об этом. — Митчелл заговорил громче: — Не попробуете ли вы хотя бы выяснить, где сейчас находится Крейгтон Уиллер?

— Зачем?

— Чтобы спросить, куда он спрятал труп.

— Чей труп?..

— Девушки, которую убил, пока вы тут задавали бесконечные вопросы. — Он повернулся к Джули и велел: — Отключись. Пусть осмыслят то, что услышали. Посмотрим, не изменит ли Кимбалл свое решение.

— Домашний телефон Кэрол тоже не отвечает, — сказала Эриэл с заднего сиденья. — Я звонила пять раз. Все время включается автоответчик. Вы серьезно сказали про ее труп? — голос девушки задрожал.

— Да нет же, Эриэл! Я только хотел встряхнуть полицейских, чтобы они зашевелились.

Дерек скосил взгляд на Джули, и она поняла, что он разделяет ее беспокойство по поводу того, как бы им всем не опоздать.

У Митчелла зазвонил телефон, и он посмотрел на номер.

— Додж, — удовлетворенно кивнул адвокат.

Пока они бежали к машине от дома Эриэл, Дерек позвонил Хэнли, велел ему все бросать и пулей лететь в Атенс. Имеющуюся информацию пусть сообщает по дороге.

Дерек поднес трубку к уху:

— Где ты?

— Где-где… В дороге. Ехать еще минут двадцать.

— Молодец! Как ты сумел так быстро добраться?

— Да все законы нарушал. Гнал со скоростью больше девяноста, а когда несся по Лоренсвиллю, плевал на красный свет. Куда мне двигать в Атенсе?

— В «Красную собаку». Это бар…

— Знаю. Бывал там, когда наши играли.

— Тебе нужна Кэрол Махони. Кэ-рол Ма-хо-ни. Официантка. Подожди секунду, — Дерек попросил Эриэл описать подругу и громко повторял за ней все сказанное.

— Невысокая. Хорошенькая. Темные волосы. Карие глаза. Большая грудь.

— Понял. Большая грудь.

— Она может тебя испугаться, так что постарайся быть милым.

— Да я всегда милый.

— Скажи ей, что тебя прислала Эриэл Уильямс. Не своди с Кэрол глаз. Если она захочет поговорить с Эриэл, звони мне.

— Может быть, объяснишь, в чем все-таки дело?

— Мы думаем, что Крейгтон Уиллер попытается ее убить. Но Кэрол ты этого не говори!

— Сами-то вы где?

— Едем за тобой, но все светофоры в Лоренсвилле уже проехали.

— Позвоню, — сказал Додж и отключился.

Джули снова достала свой телефон:

— Я сама позвоню в полицию Атенса.

— Решила сдаться? — спросил Дерек.

— Пусть Эриэл с ними поговорит. Она может сказать, что беспокоится за подругу, потому что никак до нее не дозвонится, и попросит, чтобы послали кого-нибудь проверить, все ли в порядке.

— Подружки разговаривали всего несколько часов назад. О чем беспокоиться? Вот что они скажут.

— Но проверить будут должны, верно?

— Попробовать стоит, — кивнул Дерек, и Джули стала набирать номер. — Ты говоришь по телефону уже почти сутки. Полиция Атенса может нас засечь.

— Все равно рискнем, — Джули передала телефон назад, Эриэл, и сказала: — Упомяните, что Кэрол была подругой Билли Дьюка. Они сделают из этого кое-какие выводы.

Эриэл, очень напуганная, время от времени начинала плакать. Сейчас все это было некстати. Через пять минут девушка вернула Джули телефон.

— Они сказали, что у них там аврал — город готовится к празднованию, я не поняла чего. Сегодня в Атенсе все вверх ногами. Но дежурный полицейский пообещал послать кого-нибудь в бар узнать про Кэрол, когда этот кто-нибудь освободится.

Джули взглянула на Дерека.

— Что еще мы можем сделать?

— Ничего. Остается ждать, когда нам хоть кто-то позвонит.

— Ехать еще далеко?

Он вжал педаль газа в пол.

Роберта Кимбалл положила телефонную трубку и повернулась к Сэнфорду:

— Шэрон Уиллер сказала, что Крейгтон обедал с ними, а потом уехал на свидание. Она не знает, с кем. После этого ни она, ни ее муж с сыном не разговаривали. Миссис Уиллер допытывалась, почему мы звоним, спрашивала, чем может помочь. Что я говорила, ты слышал.

— Просто нужно кое-что уточнить, и все.

— Просто нужно кое-что уточнить, и все.

— Какое у тебя сложилось впечатление?

— Шэрон вообще взволнована, — пожала плечами Кимбалл. — Им сегодня сообщили о том, что Пол изменил завещание. Миссис Уиллер стала плакать, сказала, что боится рассказать Крейгтону о «предательстве Пола». Это цитата.

— Крейгтон еще не знает?

Кимбалл снова пожала плечами и взяла служебную рацию.

— Давай попросим, чтобы кто-нибудь проехал мимо его пентхауса. Пусть глянет, дома ли он и стоит ли машина на парковке, — Роберта поговорила с диспетчером и попросила сообщить ей, что удалось сделать, как можно быстрее.

Сэнфорд сменил тему:

— Мне не дает покоя упоминание Джули Рутледж о каком-то фильме. И Митчелл что-то говорил.

— Помню. Ну и что?

— Да сам не знаю. Помнишь, как мы первый раз допрашивали Крейгтона Уиллера?

— Да. Нам тогда подали чай и миндальное печенье.

— Это все, что ты запомнила?

— На следующий день мне пришлось попотеть в спортзале, чтобы убрать эти калории. А что помнишь ты?

— Я спросил этого молодчика, чем он занимается в «Уиллер Энтерпрайсиз», и он ответил: «Я король мира!»

— Помню. Он раскинул руки в стороны и чуть ли не проорал эту фразу.

— Угу. Как Леонардо Ди Каприо в «Титанике».[37] Мои дети смотрели этот фильм десять раз, а может, и больше. Они его обожают. Я над ними подтруниваю, говорю, что конец все равно не изменится. Пароход утонет.

— Я тогда подумала, что этот Уиллер просто придурок, — сказала Кимбалл. — Хвастается перед двумя полицейскими, что ему даже в семейном бизнесе не надо ни хрена делать.

— Я тоже тогда так подумал. Но, согласись, способ самовыражаться довольно странный. Это ведь цитата из фильма.

— И что сие, по-твоему, значит?

— Не знаю, чтоб меня украли.

Разговор прервал диспетчер. Он перевел Кимбалл и Сэнфорда на патрульного офицера, находящегося у дома Крейгтона. Тот доложил:

— «Порше» в гараже.

— Вот как, — разочарованно сказала Кимбалл, как будто ее обманули.

— И «Лендровер» тоже.

— У него есть еще и «Лендровер»?

— Имеется и другой джип, попроще. Мне сказал это один из жильцов дома. Он был в гараже, когда я туда заходил. Что это за машина, он ответить не смог, потому что ему все джипы кажутся одинаковыми. Ну так вот. Именно этого автомобиля нет.

Кимбалл поблагодарила, попросила еще немного подежурить у дома Крейгтона и доложить, если он вернется. Затем она повернулась к Сэнфорду и спросила:

— Дерек Митчелл умный, правильно?

— Умнее некуда. Поэтому мы его так и не любим. Он никогда ничего не говорит, не подумав.

— Значит, Митчелл не станет высказывать беспочвенные обвинения только потому, что кто-то наступил ему не на ту ногу?

— Нет. Это повредит репутации.

— Митчелл полезет в петлю, только если…

—…он абсолютно уверен в том, что это вовсе не петля и такой трюк ему ничем не грозит, — закончил за Роберту Сэнфорд. — Но все же он может полезть в петлю ради нее.

вернуться

37

Эпическая драма Джеймса Кэмерона (1997). Три приза Американской киноакадемии «Оскар» (1998).