Выбрать главу

— Не. Моя одежда подойдёт. — сказала она, когда на ней была обычная толстовка с зайчиком, чёрные джинсы и черные кеды. Мда, модно.

— Толстовку придётся снять. Надеюсь, под ней есть футболка, иначе всех пьянчуг посадят за развращение несовершеннолетних. — сказал я с ухмылкой.

Не отвечая на вопрос, Джиро сняла толстовку, под которой оказалась футболка с надписью «Свитер». Модно, что сказать. Я тут же встал с места, подошёл к уголку с вещами, достал нужную кожаную куртку и кинул её прямо в руки Джиро.

— Что это? — спросила она.

— Куртка с логотипом клуба. Думаю, она подойдёт в самый раз. — ответил я, надевая на себя такую же.

— Ты уже выступал здесь, да?

— Удивительно, да? По мне и не скажешь, но я не всегда мрачный и неразговорчивый. Я прихожу сюда для того, чтобы оторваться и снять напряжение. — сказал я, смотрясь в зеркало, завязывая при этом волосы в пучок.

— Ты всё больше и больше удивляешь меня, Айкава. — с лёгкой улыбкой сказала она.

— Син.

— Что?

— Зови меня Син. Мы же друзья. В добавок, мы прямо сейчас выйдем на одну сцену, так что эта фамильярность ни к чему.

— Тогда и ты уже зови меня Кьёкой. — ответила она.

— Договорились. — сказал я, закончив с волосами.

— Кстати, а что за песню мы будем петь? Небось, «Hero» от «Skillet», да?

— Это было бы очень предсказуемо. Мы исполним более неожиданный трек. Ты когда-нибудь слушала группу «Hollywood Undead»? — поинтересовался я.

— Да, слушала.

— Раз это твой новый дебют, то неплохо было бы его начать с приветствия… «Welcome to the City of the Dead». — сказал я ухмылкой.

— Но там же нет женского вокала! — возмутилась она.

— Тогда мы сделаем его сами. В этой песне поют двое, так что и мы можем выступить вдвоём. Вперёд, Кьёка! Наше время выступать! — сказал я и начал выходить с гримёрки.

— Чувствую, я об этом пожалею, но выхода у меня всё равно нет. — сказала она и последовала за мной.

* * *

Люди собрались вокруг сцены. Все ожидали нового выступления того самого Сина — мальчика, что пришёл к ним несколько лет назад, мальчика, который успел стать для них родным. Все ожидали очередного огненного выступления от этого парня и даже не надеялись на провал.

Свет прожекторов загорелся и был направлен на сцену, на которой стояли двое — Син и никому неизвестная девочка. Оба держали в руках рок-гитары. Вторая была на вид очень взволнована, но старалась не показывать это. Это умиляло.

— Дамы и господа! — послышался голос из динамиков. — Прямо сейчас для вас выступит уже известным вам Син Айкава и его напарник — Кьёка Джиро! Дайте шума, пацаны! ПОДДЕРЖИТЕ ИХ СВОИМИ ОВАЦИЯМИ!

Толпа тут же взорвалась радостными криками. От них Кьёке стало не по себе.

— Не боись, Кьёка. — произнёс Син. — Сегодня ты станешь на шаг ближе к своей мечте. Постарайся и не бойся. Эта толпа рада видеть тебя, а ещё она будет рада слышать тебя, поняла? — спросил он, подойдя ближе, удерживая на лице добрую улыбку.

— Угу… — произнесла Кьёка.

— Вот и отлично. Тогда… НАЧНЁМ!

Толпа вновь взорвалась криками, а из колонок начала доноситься мелодия композиции. Люди тут же начали танцевать в такт песни, а сам Син прыгал на сцене, ничего не боясь. Это восхищало Джиро. Наконец, когда наступило время, Айкава начал петь:

Син: Welcome to the city of the dead!

Джиро (задним вокалом): of the dead!

Син: Where we all wear crowns upon our head!

Син: Welcome to the city of the dead!

Джиро (задним вокалом): of the dead!

Син: Where the lost are found, in peace we rest

She said there was a place

Where every single person had the same face

So she fled, and I stayed

The life in her eyes seemed to fade away

Толпа качала головами вверх-вниз, танцуя при этом. Джиро смотрела на это и… радовалась. Хоть ей и было страшно прямо сейчас, она чувствовала радость, что участвует во всём этом. Страх пропал. Она была свободна от него. Син помог ей. На её лице расцветала улыбка. Она точно сегодня споёт.

Син: She sold all her bones for the money

And I'm fucking stoned, ain't it lovely?

So why is my soul so hungry for a broken heart?

Син: Welcome to the city of the dead!

Джиро (задним вокалом): of the dead!

Син: Where we all wear crowns upon our head!

Where the lost are found, in peace we rest

There goes the sun

I've come undone

There goes the sun

I've come undone

Наконец, Джиро собрала волю в кулак, открыла рот и начала петь свою часть песни, на что Син отреагировал видимой радостью, прыгая на месте.

Джиро: Two empty eyes, that old reflection of mine

Pleading for a reason, I always leave 'em behind

But I don't think I'm gonna make it out, no, not this time

This rope's a little tight, my feet are scraping the skyline

Spitting up this blood again so I can bring back the flood again

Кьёка радовалась! Она поёт! Она смогла! Тёплое чувство прямо сейчас расплывается по всему её телу. Ей хочется больше! Она продолжает петь!

Noah's Ark is sinking in, I'm thinking about the end, my friend

I never meant to hurt nobody, I just wanna be somebody

I'm here way down below, all you living look so lovely

Джиро: Welcome to the city of the dead!

Син (Задним вокалом): Where we all wear crowns upon our heads

Джиро: Welcome to the city of the dead!

Син: Where the lost are found, in peace we rest!

Син и Джиро (вместе): Welcome to the city of the dead

Where we all wear crowns upon our head

Welcome to the city of the dead!

Where the lost are found, in peace we rest!

Син: There goes the sun

I've come undone

There goes the sun

I've come undone

Выступление окончено. Зрители в восторге. Кьёка в порыве эмоций кидается на Сина и заключает его в объятия под одобряющий шум толпы. Чуть позже она понимает, что на них все смотрят, и быстро отходит от него, смущаясь. Син лишь улыбается. По-настоящему.

Праздновали они на сцене достаточно долго. Так долго, что уже хозяин клуба сам их выталкивал с неё. А им… а им было весело. По-настоящему весело. Оба смеялись и держались вместе. Мило.

* * *

— А ты, оказалось, хорошо поёшь. — сказал седоволосый подросток, что прямо сейчас стоял напротив Сина.

Разговор шёл в одном из пустых помещений. Айкава заметил его в толпе и выдернул после выступления, приведя его в место, где их точно не увидят вместе.

— Зачем ты пришёл? — спросил Айкава.

— Сэнсей попросил передать, что тебе нужно будет выполнить специальное задание. — сказал Шигараки, оперевшись на стену.

— И что это за задание? — спросил Син, скрестив руки. — Оно тоже должно меня убить?

— Не понимаю, о чём ты? — сделал невинное лицо Томура.

— Я мог стать Ному.

— Но не стал же. Ты смог выжить. Это похвально.

Внутри Айкавы бушевала злость, но прямо сейчас он не мог её выплеснуть — уж слишком опасно это было для всех тех, кто прямо сейчас находился в клубе.

— Что за задание? — спросил Син, сжимая кулаки.

— Ничего особенно. Просто… — улыбнулся своей гадкой улыбкой Томура. — Ты должен победить в спортивном фестивале.

Глава 12. Спортивный фестиваль. Часть 1.

— Ну ты и козёл, Тодороки! — кричал я, выбираясь из ледяной ловушки, что устроил парень с двумя цветами волос.

Вы, наверное, спросите, как я очутился в этой ситуации и зачем я прямо сейчас бегу по этому стадиону на глазах нескольких тысяч жителей Японии? Что же, на этот вопрос достаточно легко ответить — я на том самом Спортивном фестивале, ради которого нам выделили аж две недели каникул. Ну, конечно, это были не совсем каникулы, но так я их, по сути проводил. Прямо сейчас мне удалось вырваться из толпы таких же бедных студентов UA, как и я сам, и всё для того, чтобы пройти дальше и оказаться в числе сорока человек, которым будет позволено пройти в следующий этап. По крайней мере, так сказала леди Полночь — искусная дама в обтягивающем костюме, которая, бесспорно, была самым желанным объектом моих глаз во время оглашения правил фестиваля. Не, ну а что? Красивая дама, да ещё и не замужем. Можно немножко и поглазеть, но только совсем немного, а то так и до покупки мерча недалеко.