Неожиданно у нее снова возникло ощущение, будто мир отдаляется от нее, оставляя ее одну в непроницаемом пузыре. Ее пальцы машинально теребили медальон, пока она пыталась отвлечься с помощью книги. Сначала буквы и картинки прыгали перед глазами, превращались в расплывчатые пятна. Она несколько раз крепко зажмурилась, после чего пристально уставилась на одну из строчек. В конце концов все снова пришло в норму.
Просмотрев еще несколько страниц, Элли взглянула на экран телевизора. Викторина закончилась, и началась трансляция какой-то церемонии. Бойкая девушка-репортер в топе с глубоким вырезом крепко сжимала в руке микрофон, делая вид, будто ей совсем не холодно на мартовском ветру.
Затем девушка направилась к мужчине, и внизу экрана появился титр. Уставившись на него, Элли изумленно воскликнула:
— Но ведь это же он!
Соскочив со стула, Элли подошла к телевизору и прибавила громкость.
«Марк Уайлдер», — гласил титр внизу экрана.
Ее новый босс.
Теперь ей стало ясно, почему Джинни пришла в такой восторг при упоминании о нем. Он был очень привлекателен. Впрочем, красивая внешность не имеет значения, если человек мелочен и эгоистичен. Ее всегда больше интересовал духовный мир и личностные качества человека.
Она еще раз оценивающе посмотрела на Марка Уайлдера. Ему за тридцать, так же как и ей. Возможно, он немного постарше. Но кто скрывается за кипенно-белой рубашкой и костюмом от кутюр? На кого ей предстоит работать? Упершись руками в бока, Элли нахмурилась. Когда Чарли позвонила ей и предложила эту работу, она так обрадовалась, что забыла расспросить ее о своем новом боссе. Тогда она скорее видела в нем средство осуществления ее плана, чем личность.
Внезапно рядом с ним появилась девушка лет двадцати с небольшим. Размер ее бюста противоречил законам гравитации.
Репортершу в топе с глубоким вырезом, казалось, это нисколько не смутило. Она наклонилась к нему через металлический барьер.
— Мистер Уайлдер! Я Мелисса Морган с шестого канала.
«Сейчас будет интересно», — подумала Элли. Насколько она знала, эта женщина славилась своими смелыми провокационными вопросами. Часто при ответе на них знаменитости случайно проговаривались и выдавали свои маленькие секреты.
Услышав, что его зовут, Уайлдер подошел к Мелиссе. Каждое его движение было грациозным, как у хищного зверя. Двести пар женских глаз с восхищением уставились на него, и лишь его спутница смотрела в объектив камеры. Даже обычно невозмутимая репортерша строила ему глазки. Похоже, мистеру Уайлдеру это нравилось. Его глаза озорно блестели, пока он ждал ее вопроса.
— Ну давай, Мелисса, задай ему перца! — сказала Элли девушке, рассеянно смахивая с книги крошки от печенья.
— Вы уверены, что ваша последняя подопечная Кэт де Сауза получит сегодня награду как лучшая дебютантка?
Марк еще шире заулыбался. Репортерша выглядела так, словно вот-вот растает и стечет лужицей к его ногам.
— Я абсолютно уверен в Кэт, — серьезно ответил он, но его глаза снова блеснули. — Грамотный менеджмент идет на пользу любому исполнителю.
«Как ему это удается? Он пользуется специальными глазными каплями?»
Разумеется, на журналистку это подействовало. Задавая ему следующий вопрос, она пару раз запнулась. Не сводя глаз с экрана, Элли потянулась за печеньем и уронила пакет на пол. Мужчине, казалось, доставляло удовольствие то, что тысячи зрителей ловят каждое его слово, каждый взгляд. Это явно льстило его самолюбию. Больше всего Элли раздражало то, что он отвечал на вопросы Мелиссы с обаянием и без каких бы то ни было усилий. С лица журналистки не сходила глуповатая улыбка.
— Уверена, вы нисколько не удивлены тем, что благодаря своим достижениям в индустрии звукозаписи вы в этом году возглавили список самых завидных женихов, согласно журналу «Глосс».
Он с притворным удивлением хлопнул себя ладонью по груди.
— Что? Опять?
«Какая скромность», — с раздражением подумала Элли. Вероятно, работать на этого парня будет непросто. Впрочем, Чарли упоминала, что большую часть года он проводит в поездках и на бесконечных встречах.
— В таком случае кому-нибудь следует поспешить и выйти за меня замуж. — Снова улыбнувшись, Марк Уайлдер окинул взглядом толпу. — Есть желающие?
Закрыв книгу, Элли фыркнула.
Но внезапно журналистка перестала глупо улыбаться и выпрямила спину. Когда она задавала следующий вопрос, ее голос был спокойным и уверенным.
— Вам, наверное, было трудно строить заново карьеру после таких… трудных обстоятельств — как в профессиональной, так и в личной жизни?
Ее лицо выражало сочувствие, но в глазах появился холодный блеск. Элли даже стало жаль Уайлдера. Его взгляд посуровел, плечи напряглись.
— Я ценю ваше сочувствие. — Он помедлил. — Приятного вечера, мисс Морган.
С этими словами он повернулся и удалился.
У журналистки вытянулось лицо. Застыв на месте, она ошеломленно уставилась ему вслед. Камера слегка дрожала, и в фокус то и дело попадала спутница мистера Уайлдера — Мисс Силиконовый Бюст. Ошеломленной журналистке пришлось быстро искать поблизости другую знаменитость, чтобы заполнить паузу в эфире.
Покачав головой, Элли выключила телевизор. Она начала бояться, что эта затея с новой работой — всего лишь один из беспорядочных импульсов, маленьких шуток ее поврежденного мозга.
Зажав под мышкой кулинарную книгу, она скомкала пустой пакет из-под печенья и бросила его в мусорное ведро, но промахнулась.
Марку хотелось поскорее увеличить расстояние между ним и проблемой, которой он был обязан своему острому языку. Его слепили вспышки камер.
Дразнить Мелиссу Морган он начал от скуки, однако он забыл, что за внешностью ветреной кокетки прячется профессиональный репортер. Тот, который всегда находил слабое место противника и наносил по нему сокрушительный удар. За последние пару лет ей удалось это проделать с его несколькими клиентами, и возможность ей отомстить показалась ему слишком заманчивой. Вот только эта месть обернулась против него самого. Он собирался обсуждать с Мелиссой Кэт и ее номинацию, а не свои прошлые ошибки.
Ему следовало наслаждаться каждой секундой этого вечера. Он построил себе именно такую жизнь, какую всегда хотел. Ту, о которой мечтают большинство мужчин, сидящих сейчас перед экраном. Красные ковры, красивые женщины, дорогие машины, экзотические курорты, больше денег, чем можно потратить…
Тогда что с ним происходит?
Мотнув головой, он наконец услышал в шуме приветственных возгласов и аплодисментов стук каблуков у него за спиной. Черт побери. Мелоди. Он совсем о ней забыл. Похоже, вопрос мисс Морган задел его сильнее, чем он думал. Мысленно отругав себя за невнимательность по отношению к своей спутнице, он повернулся и подождал ее. Когда она с ним поравнялась, он взял ее за локоть.
Пару недель назад агент Мелоди позвонил его секретарше и спросил, не хочет ли Марк встретиться с его клиенткой. В мире богатых и знаменитых договоренность через посредника была привычным явлением. Обычно он не отвечал на подобные просьбы, но ему требовалась спутница на сегодняшний вечер. Мелоди была молода и сексуальна и как нельзя лучше подходила на эту роль. Не имело значения, что у нее не имелось к нему романтического интереса. Ходили слухи, что эта третьеразрядная модель подумывала о карьере поп-певицы. Все это было очень предсказуемо. Но предсказуемость — это хорошо. По крайней мере, он знал, чего можно ожидать от таких эгоистичных карьеристок. В прессе постоянно появлялись сплетни о его насыщенной личной жизни, хотя с половиной женщин, романы с которыми ему приписывали, он даже ни разу не встречался. Женщины, с которыми он проводил время, были такими же, как та, что сейчас шла рядом с ним. Все они пытались извлечь из знакомства с ним материальную выгоду. Марк их не осуждал. Живя в мире, где человек человеку волк, он рано познал одну важную житейскую мудрость: именно те женщины, которые говорят о любви и серьезных обязательствах, наносят удар в спину, когда ты меньше всего этого ожидаешь.