Выбрать главу

Новобрачные почти не спали до утра, обсуждая, какая жизнь их ожидает в Буэнос-Айресе. Было решено немедленно отправиться домой к Фернандо, и, как ни старался Салинос переубедить жену заехать в имение Вереццо, Мануэла упрямо стояла на своем.

Марианна проснулась довольно поздно и, приведя себя в порядок, сразу же побежала в холл, надеясь застать там Густаво. Молодой человек уже несколько часов находился там, не решаясь нарушить покой невесты.

Немного утомленная вчерашними событиями, Марианна сухо поздоровалась и присела рядом с женихом на диван. Хотя молодые люди и помирились, Густаво все еще чувствовал себя не совсем уверенно.

— Похоже, ты недовольна, что мы вернемся домой вместе, — предположил он, заметив хмурый взгляд Марианны.

Девушка неопределенно пожала плечами.

— Просто мне грустно расставаться с Мануэлой… Потом, она будет жить в Буэнос-Айресе…

— Не грусти, когда мы поженимся… — начал было молодой человек, но тут же осекся.

— До этого еще так далеко, — протянула Марианна и тяжело вздохнула, вспомнив о финансовом положении жениха.

Густаво набрал в легкие побольше воздуха и выпалил:

— Все зависит от тебя.

— От меня?

— Если ты хочешь жить, как королева, могут пройти годы. Но если ты согласна довольствоваться немногим, мы вскоре можем пожениться.

Решительность жениха была приятна Марианне. Девушка обняла Густаво и поцеловала его в щеку.

— Я люблю тебя, — ласково прошептала она.

Сердце Густаво радостно забилось.

— Спасибо, — только и успел сказать он, как в холле появился Фернандо.

Накануне Марианна и Густаво договорились с Салиносом, что тот отвезет их на вокзал, откуда отправлялся поезд в Контьяго-Секо. И вот сейчас Фернандо, верный своему слову, ровно в назначенное время спустился к ним.

— Вы готовы? — улыбнулся он.

— Да, готовы, — кивнула Марианна и, оглянувшись, растерянно поинтересовалась: — А где Мануэла?

— Она наверху. Упаковывает чемоданы, — успокоил Салинос и принялся излагать дальнейшие планы: — Все вместе мы доедем до станции, потом посадим вас на поезд…

Марианна, в глубине души надеясь, что сестра все-таки захочет увидеться с матерью, разочарованно вздохнула.

— Значит, вы домой не заедете?

— Нет, я не смог убедить Мануэлу, — развел руками Фернандо.

— Это такая ошибка! — с горечью воскликнула невеста Густаво.

Вдруг Салинос радостно заулыбался, заметив в коридоре грациозную фигурку жены.

Мануэла подошла к кузине и протянула той небольшой конверт.

— Марианна, будь добра, передай маме это письмо, — попросила она.

— Хорошо, — кузина едва сдержала слезы.

Заметив это, Густаво хлопнул Фернандо по плечу и, подтолкнув его к выходу, поторопил:

— Ну что, поехали…

12

Жители Контьяго-Секо обычно вставали рано, а ложились спать довольно поздно. Однако уже в шесть часов вечера Мерседес почувствовала, что у нее слипаются глаза. Чтобы немного взбодриться, женщина попросила служанку приготовить ей и Аделаиде кофе. Расторопная Луиза через десять минут принесла в гостиную не только ароматный напиток, но и свежее печенье, которое недавно испекла.

Женщины с удовольствием попробовали угощение и, поблагодарив девушку, отпустили ее, желая остаться наедине и немного поболтать.

Сладко потягиваясь, Мерседес призналась:

— Я так устала, что сегодня, кажется, смогу заснуть без снотворного.

Аделаида, всю жизнь прожившая в городе, хмыкнула.

— Я здесь начисто забываю про снотворное.

Мерседес отставила чашку в сторону и взглянула на часы.

— Подумать только, ведь еще не так поздно, — удивилась она и немного грустно добавила: — Наверное, я очень скучаю по девочкам. Они вечно шумели, в доме звучала музыка…

— Мерседес, ты не думаешь опять выйти замуж? — перебила подругу Аделаида, вспомнив ухаживания симпатичного управляющего.

Мерседес, которую насильно оторвали от любимой темы о детях, недовольно поморщилась.

— Что это пришло тебе в голову? — немного сердито спросила она.

Аделаида подняла на хозяйку невинные глаза.

— А что в этом такого?

Мерседес задумалась.

«И вправду, что тут такого?»

— Если когда-нибудь я и решусь выйти замуж, то для меня будет важнее не любовь, а духовная близость, — после непродолжительного молчания изрекла она и вдруг встрепенулась, услышав знакомый топот.