Выбрать главу

— Вы называете себя капитаном и жалуетесь на морскую болезнь? У настоящих моряков ее не бывает.

— Как это? Чушь какая! А чем еще болеть морякам? Тут, в море, больше ничего и не подцепишь. Это я вам говорю как старый морской волк. Да, я был когда-то опытным моряком и, пожалуй, одним из лучших капитанов. Но это все в прошлом, до моего последнего плавания. Теперь я ненавижу море, эту качку, эти паруса со штурвалами! Акул ненавижу, чаек орущих! Не понимаю, как я раньше все это терпел!

Уипет не стал перебивать лучшего, но бывшего капитана, но когда тот замолчал, чтобы перевести дух, сменил тему:

— Так вы говорите, что «Вюконг» не ваш корабль. Как же вы тогда на нем оказались, и где его настоящая команда?

— О, это совершенно потрясающая история, которой я еще долго буду гордиться, — ответил пьяный капитан, пытаясь, облокотившись на поддерживавших его матросов, принять вальяжную позу. — Вчера утром сижу я у себя в каюте, и вдруг мне докладывают, что на горизонте показался пиратский корабль. Я уж начал делать соответствующую запись в судовом журнале, как вдруг меня просто как осенило. Я, знаете ли, еще в детстве поражал всех находчивостью и изобретательностью. А тут совершенно безнадежное положение: обороняться нечем, убежать не сможем. Любой другой начал бы сразу паниковать, а я только обрадовался. Я сразу понял, как из опасности извлечь выгоду. В моей голове моментально родилась военная хитрость. Представьте себе: пока пираты приближались слева, я велел спустить шлюпку по правому борту, и посадил туда всю команду. Пока пираты нас искали, мы подплыли к их кораблю, поднялись на борт, и на полных парусах ушли подальше от нашей посудины. У пиратов не было никаких шансов нас догнать. Вы бы видели их лица, когда они поняли, что их обманули!

Капитан расхохотался. Уипет даже не улыбнулся и тем же тоном, что и до этого, задал следующий вопрос:

— А что стало с пассажирами корабля, который вы оставили пиратам?

Капитан мгновенно посерьезнел. Он с сомнением посмотрел на Уипета и осторожно переспросил:

— Какие еще пассажиры? Не было у меня никаких пассажиров. Мы же не прогулочное судно какое-нибудь. Мы пассажиров не возим.

— Подумайте хорошенько, — настаивал Уипет. — Может быть, на вашем корабле все-таки был еще кто-нибудь? Предупреждаю, что дача ложных показаний — тяжкий грех, за который с вас непременно взыщется. Вспомните, не осталась ли на корабле, например, молодая девушка?

Капитан смущенно опустил глаза.

— Какой же это пассажир? Это Диана — моя невеста. У нас было что-то вроде свадебного путешествия.

— Вы не взяли свою невесту в шлюпку.

— Ну, понимаете… Это было рано утром, она еще не проснулась. Мы и решили, что не стоит ее будить и беспокоить без крайней нужды. Ей-то что? У нее папаша богатый — он заплатит выкуп.

— Вы даже не подумали о том, как поведут себя пираты в отношении вашей невесты!

— Что пираты могут с ней сделать? — растерянно пробормотал капитан. — Она же девушка — они не станут с ней драться.

— У пиратов нет привычных для нас понятий о чести, — авторитетно заявил Уипет. — Они могут сделать с вашей невестой что угодно. Они могут ругаться матом в ее присутствии.

— Да что вы! — капитан, кажется, даже протрезвел от этих слов. Он замер на секунду, вдруг вырвался из рук матросов и бросился к борту. Его опять стошнило.

— Потрясающая безответственность! — возмутился Уипет. — Вы не знаете ни что стало с вашей невестой, ни что стало с вашим кораблем, но при этом преспокойно напиваетесь.

— Но я же совсем немножко. Просто на пиратском корабле был ром. Мы не пили уже очень давно, а морская болезнь всех замучила. А «Сардинелла» моя в порядке, я ее видел совсем недавно. Пираты ей ничего плохого не сделали — только мачту сломали, но это можно починить. Она все равно шла очень быстро. За штурвалом там стояла Смерть, но я этому ни капли не удивился.

— Вот видите, капитан, — обрадовался мичман Джонни. — Я вам как раз про этот корабль рассказывал, а вы не поверили!

— Джонни! — возмутился Уипет. — Эту историю мы сегодня слышали от перепуганной девушки и от пьяного безответственного прохвоста, страдающего морской болезнью. Выходит, что ты не только труслив как девчонка, но еще и пьян и болен! Убирайся с глаз моих! Что же касается вас, — Уипет повернулся к горе-жениху. — Вы арестованы за незаконное завладение мореходным средством, за плавание в нетрезвом виде и за свинское отношение к даме.

Сказав это, он развернулся на каблуках и решительно направился в сторону своей каюты. Арестованный, оттолкнув матросов, засеменил вслед за ним. От волнения он сразу вспомнил и как ходить, и как разговаривать.

— Постойте, капитан, — причитал он. — Вы же ее совсем не знаете. Я все объясню. Она ненормальная! Она — проклятье «Сардинеллы», а я должен был думать обо всей команде. Как только наш корабль вышел в море, она порезала на тряпки паруса. Я терпел. Я терпел даже когда она изрезала на куски все наши карты, но ей этого показалось мало. Она залила клеем стрелку компаса, и мы окончательно сбились с курса. Но самое страшное началось, когда она доела свои конфеты. До этого она только сама время от времени пыталась выброситься за борт, но после она вылила весь ром и попыталась меня утопить. Поймите, меня, капитан!

Уипет молча дошел до капитанской каюты и приоткрыл дверь, пропуская вперед жениха. Тот шагнул туда, и в следующее мгновение по всему кораблю разнесся дикий визг Дианы. Уипет быстро захлопнул дверь и прижал ее спиной. Дверь затряслась под ударами кулаков. Капитан усмехнулся, вставил в замок ключ и повернул его.

* * *

— Так вот, назвали этот остров в честь Одноногого Джеймса, — рассказывал Черный Джо. — Помнишь такого капитана?

— Конечно, помню. Гнусный был типчик. Он мне всегда не нравился. Жмот и зануда. Говорят, он в молодости сам отрезал себе ногу, чтобы сэкономить на ботинках.

— Думаю, что это сплетни, хотя, на него похоже. Я-то как раз слышал, что он отрезал себе ногу, чтобы не служить в королевском флоте. Туда не берут безногих — таким прямая дорога в пираты. Ты заметил, что пиратские корабли становятся все больше похожими на богадельни. Кто без руки, кто без ноги, кто без глаза. Ну, и без мозгов, конечно, почти все. Мы с тобой редкое исключение, именно поэтому нам непременно улыбнется удача. Прямо сегодня. Здоровье у нас есть, так что все, что нам сейчас нужно — это немножко пиратского счастья. Так, на чем я остановился? Ах, да! Так вот, один из бывших членов его команды рассказал мне такую историю: возвращались они как-то из плавания. Поход вышел удачный. Они ограбили несколько богатых судов и все предвкушали дележку добычи. Только Джеймс был невесел, и делить ничего не собирался. Наконец, команда вплотную подступила к нему, и он, когда понял, что дальше тянуть время уже не получится, отдал морякам сундук с награбленным. Но там оказалась только какая-то мелочь. Команда сразу поняла, что тут что-то не так: это не могла быть вся их добыча. И тут кто-то вспомнил, что несколько дней назад их корабль останавливался на ночь у какого-то безымянного островка. Все спали как убитые, но вдруг одного пирата разбудил голос Джеймса. Тот громко бранился где-то на берегу. Пират не обратил внимания, повернулся на другой бок и собрался спать дальше, но стук костыля Джеймса на палубе не давал ему уснуть. Он выглянул посмотреть, что это хромоножке не спится, и увидел, как тот в шлюпке гребет к острову. Причем шлюпка проседала очень глубоко, будто на ней был тяжелый груз. Тогда этот мужик, видимо спросонья, не сообразил, в чем дело, но теперь все сразу все поняли. Вернулись к острову, обыскали. Джеймса допросили с пристрастием, но он только зловеще хихикал. Команда совсем обозлилась. Мерзопакостного жадину бросили на острове, где он и помер с голоду рядом со своим кладом. Вот с тех это место и называется островом Мертвеца. Пираты несколько раз туда возвращались, но так ничего и не нашли. А мы найдем.