— В чем дело? — спокойно спросил он. Кэйси тоже обернулся. Поля его шапочки были заколоты булавкой, чтобы не мешали смотреть.
— Мама, я поймал рыбу! — торжествующе воскликнул он, вскочив на ноги.
— Да что ты? — Из-за Кэйси ей сразу же пришлось сдержать свои эмоции.
— Ага. — Сын так энергично кивнул, что у него даже съехала шапка.
— Давай я подержу твою удочку, Кэйси, — предложил Майкл.
Кэйси отдал ему удочку и поднял тяжелое ведерко.
— Вот, видишь?
Она увидела маленькую серебристую рыбку, холодно смотревшую на нее одним глазом.
— Отлично! — рассмеялась Джоанна. Но тут она встретилась взглядом с Майклом, и ее улыбка потухла. Он отдал Кэйси удочку, и они с Джоанной отошли, чтобы ребенок их не услышал.
— Извини, если заставил тебя беспокоиться. Но я подумал, что Кэйси не будет возражать. Там полно незнакомых ему людей, ужасно шумно и…
— Не надо извиняться, — прошептала она с горячностью, которой даже сама от себя не ожидала. — Просто мне пришлось проехать несколько лишних миль. Ты не сделал ничего плохого, только вот…
— А что я должен был сделать?
— Ты должен был сказать мне!
— Каким образом? Что я, телепат? Ведь мне это пришло в голову, когда вы уже уехали.
Он так близко наклонился к Джоанне, что она ощущала тепло его тела и свежий, пряный аромат лосьона после бритья. Сердце у нее сладко заныло.
— В любом случае ничего плохого ведь не случилось. Подумаешь, большое дело.
— Случиться могло все что угодно. — Она смотрела вокруг, чтобы найти подтверждение своим словам. — Нельзя куда-то вести пятилетнего ребенка вот так, ни с того ни с сего. Вот ты вспомнил о том, что его надо намазать кремом от загара?
— Джоанна, он уже успел загореть сильнее, чем я! — ответил Майкл. В его синих глазах забегали искорки.
— А он ходил в туалет?
— Мальчишкам незачем беспокоиться о таких вещах. Кроме того, коттедж совсем близко.
— Ну… а ты понимаешь, что скоро уже два часа? Ты взял ему что-нибудь поесть? А что, если я сама собиралась с ним куда-то сходить пообедать? Как я теперь уведу его отсюда, когда ты… ты…
— В чем дело, Джо? Что тебя так раздражает? До сих пор я не услышал от тебя ни одного разумного довода.
Она молчала, не зная, что ответить, и понимала только, что какой-то внутренний страх заставляет ее придираться.
— Я-то думал, что окажу тебе услугу, если возьму его на рыбалку. Знаешь, у меня ведь есть дела и поважнее.
— Вот и занялся бы ими и оставил нас в покое. — Джоанна сама не ожидала, что это прозвучит так грубо. Настроение Майкла тоже изменилось к худшему — у него напряглись желваки на скулах.
— В чем дело, Джо?
— Ни в чем, — угрюмо ответила она.
— Неправда. Тебе не нравится, когда он проводит время со мной. Так?
— Да. Нет. То есть… — Джоанна запнулась и вдруг поняла — все верно.
Майкл кивнул с сознанием своей правоты.
— Конечно. Я это по твоим глазам вижу. Хоть ты и отрицаешь, но на самом деле ты твердо намерена делать все, чтобы мальчик не забыл об отце. И поэтому не допускаешь даже мысли о его общении с другим мужчиной.
Джоанну ошеломило такое объяснение ее действий.
— Нет! Все совсем не так!
Но он ее не слушал и продолжал:
— Неужели ты не видишь, что это бесполезно? К тому же это ужасно глупо и принесет больше вреда, чем ты думаешь. Малышу нужно общаться с мужчинами.
— Да что ты?! Откуда такие познания в области воспитания детей?
— Просто здравый смысл.
— Майкл, сделай одолжение, перестань придумывать проблемы, которых не существует.
— Если ты и дальше будешь изолировать ребенка, они появятся.
— Я его не изолирую! — резко возразила Джоанна. — Мы раньше очень хорошо обходились без твоих мудрых советов и дальше будем без них обходиться.
— Сам не понимаю, почему меня все это так заботит, — медленно произнес Майкл.
— Заботит? Тебя? Майкл, ведь до вчерашнего дня ты ему и двух слов не сказал, как будто он заразный.
— Это не так.
— Именно так! В чем дело, Майкл? Чем тебе так не угодил Кэйси? Все потому, что твой сын умер, а Кэйси живет? Ты презираешь его потому, что твой сын был бы сейчас в том же возрасте? Он напоминает тебе о том, что ты потерял?
На этот раз ошеломлен был Майкл. Его лицо залилось густой краской.
— Что за глупости ты несешь? — озадаченно прошептал он.
Увидев его реакцию, Джоанна сразу почувствовала всю свою нетактичность. Как она могла?
— Если я держал Кэйси на расстоянии — признаюсь, вначале так и было, то только потому, что он был живым напоминанием о том, что ты бросила меня и вышла за другого. Этот ребенок появился у тебя от другого, ты жила своей жизнью, в которой для меня места не было. — Голос Майкла звучал хрипло от переполнявших его чувств. — Джоанна, я не презираю Кэйси, зачем так говорить? По-моему, он отличный парень. Я презираю только себя — за то, что в молодости был таким идиотом. А теперь, с твоего позволения… — Майкл хотел отстраниться, но Джоанна удержала его. Ее пальцы задрожали, коснувшись его теплой руки, покрытой жесткими волосками.
— Значит, выкидыш Банни здесь ни при чем? Майкл провел рукой по своим густым, непослушным волосам и сощурился, глядя на воду.
— Никакого выкидыша не было, — с горечью ответил он.
Джоанна изумленно посмотрела на него.
— К-как?
— Джоанна, я думал, ты хочешь все оставить в прошлом. Мне казалось, мы больше не будем говорить на эту тему.
— Но как же… Что ты сказал?
Он обернулся к ней. В глазах у него стояла печаль.
— Выкидыша не было. Банни притворялась. Она вышла из ванной, плакала и казалась такой обессиленной, но, когда я отвез ее в больницу — она очень этого не хотела, — врач сказал, что у нее все в порядке. На самом деле она и беременной-то никогда не была.
Джоанна подумала, что сейчас упадет в обморок.
— Но… твоя мать сказала, что она ходила на обследование…
— Это Банни ей сказала. Родители ей поверили, проверять никто не стал, и все признали это как факт.
— Беременности действительно не было?
— Чем еще тебе это доказать? — холодно спросил он. — Забавно слышать, как со мной расправились, правда? А я-то думал, что здорово умею управляться с женщинами! Меня прижали к стенке и заставили заплатить за чужую ложь. Ну что, ты этому рада?
Несколько долгих мгновений Джоанна безмолвно смотрела на него. Потом, оправившись от шока, сказала:
— Нет, забавным мне это не кажется, и я не рада, это точно.
Как он мог такое подумать? Она ощущала только грусть и невыразимую муку. Все их несчастья, все эти потерянные годы! Только из-за лжи! Джоанну переполняла печаль, и она даже не в состоянии была злиться на Банни.
— Наверное, она тебя очень любила, если сочинила такую историю, даже не боясь позора, только чтобы ты на ней женился.
— По-твоему, заманить в ловушку невинного человека — это любовь?
— Невинного?
— Вот именно. — Майкл резко отстранился и стал смотреть на воду.
— Майкл, что ты хочешь этим сказать?
— Забудь, Джо. — Было видно, как у него под рубашкой напряглись плечи.
Она протянула руку, чтобы коснуться его, но тут же передумала.
— Мне очень жаль, что ты такое пережил. Это, наверное, ужасно. — Майкл на нее даже не взглянул, и Джоанна его в этом не винила. Она не могла выразить и десятой доли тех чувств, что были у нее на душе.
Продолжать разговор явно не имело смысла, и она сказала только:
— Ну давайте, рыбачьте дальше. Когда закончите, приведи Кэйси домой.
Майкл кивнул. Уходя, Джоанна обернулась и увидела, что он, гордо выпрямившись, стоит на причале. Но все же выглядел он далеко не так самоуверенно, как прежде.