Выбрать главу

Они вошли в гостиную. Все обернулись и посмотрели на них.

— Прекрати вести себя словно невоспитанный ребенок, — упрекнул Стеллу сидевший рядом с ней мужчина. — Я приношу извинения за ребячливое поведение моей супруги, — присовокупил он, и Лаура поняла, что это Ян Невин.

Ей всегда было не занимать храбрости, но, говоря честно, она не думала, что сейчас ей будет так трудно войти в гостиную. В комнате воцарилась напряженная тишина. Лаура быстро оглядела присутствующих и стиснула зубы. По фотографии, которую носил с собой Александр, она узнала Максин и обоих ее детей и, разумеется, мужа Стеллы. Кроме того, в комнате были Квин, его сестра с детьми и подружка Филипа.

— Не извиняйся перед ней, — оскорблено промолвила Стелла. — Ведь она всего лишь э… э…

— Кажется, понятие «авантюристка» здесь в самый раз, — сдерживая себя, проговорила Лаура.

Яркий румянец залил щеки Стеллы, она надменно вскинула подбородок.

— Стало быть, авантюристка! — повторила она, и Лаура не удержалась от смеха. Смех как по волшебству избавил ее от чувства неловкости.

Отвернувшись от сестры, Лаура, глубоко вздохнув и расправив плечи, направилась к Максин Харрингтон, хрупкой, не лишенной изящества женщине, которая сидела в кресле возле камина. Лаура протянула руку.

— Как поживаете, миссис Харрингтон? Я рада, что наконец-то познакомилась с вами, — проговорила она приветливым тоном. Лаура решила продемонстрировать хорошие манеры, а как ее встретят — неважно.

Максин Харрингтон посмотрела на Лауру. Молодая женщина не была уверена, что Максин возьмет ее руку. Она приготовилась к новому удару, однако миссис Харрингтон медленно протянула ей свою ладонь.

— Здравствуйте, мисс Маклейн, — любезно произнесла она, и Лаура проглотила стоявший в горле комок.

— Прошу, зовите меня Лаурой, — торопливо сказала она осипшим голосом.

Ее взгляд устремился на Квина, стоявшего позади кресла Максин. Он недоуменно смотрел на Лауру, словно спрашивая, чего еще ждать от незваной гостьи. Ее здесь терпели, и только. Но если он думал напугать ее, то добился лишь обратного. Она распрямила плечи и приготовилась отразить нападение.

— Для чего вы явились сюда? — вызывающе спросил Филип Харрингтон. Он был как две капли воды похож на своего отца, и это обстоятельство поразило Лауру до глубины души.

Его мать поморщилась.

— Филип, пожалуйста, веди себя прилично, — попросила она.

— Но мы желаем знать цель ее приезда, мама. По-моему, она хочет унизить нас!

Максин спокойно посмотрела на сына:

— Лаура гостья в нашем доме, и я надеюсь, ты будешь учтиво обращаться с ней.

Лаура понимала, каких сил стоили ей эти слова, и поведение миссис Харрингтон произвело на нее впечатление. Джонатан прав: Максин Харрингтон настоящая леди.

— Спасибо, — благодарно проговорила Лаура. — Надеюсь, мы лучше узнаем друг друга, пока я буду здесь.

— Возможно, — сдержанно кивнула Максин. — От Квина я узнала, что у вас свое дело. Полагаю, вы не захотите оставить его надолго.

Сказано учтиво, однако Лаура прекрасно поняла скрытый в этой фразе намек: она не должна злоупотреблять гостеприимством. Она чуть улыбнулась.

— Я пробуду здесь несколько дней, — подтвердила Лаура.

Максин кивнула утвердительно:

— В таком случае надеюсь, что праздники доставят вам немало радостных минут.

— Уверена, так и будет, — с улыбкой ответила Лаура, и миссис Харрингтон, расслабившись, откинулась на спинку кресла.

— Жаль, что вы не предупредили нас о своем приезде. Мы уже поужинали. Однако, думаю, Нора найдет что-нибудь для вас, — обратилась она к Лауре.

Еда менее всего занимала мысли Лауры.

— Благодарю, но в этом нет нужды. Перед отъездом мы с Джонатаном перекусили.

Максин так искренне и тепло улыбнулась Джонатану, что Лаура невольно позавидовала ему. Как бы ей хотелось быть желанной гостьей в этом доме.

— Джонатан, дорогой! Я не поздоровалась с тобой! — воскликнула Максин, протягивая ему руки.

— Максин, как ты?..

Лаура, наблюдая за этой сценой, думала, сумеет ли она войти когда-нибудь в эту семью. Даже если они и узнают правду, это еще не значит, что их отношение к ней изменится…

— Прошу, — перед ней неожиданно вырос Квин, и от его хриплого, властного голоса у нее по спине побежали мурашки.

Она, оторвав взгляд от хрустального бокала с золотистой жидкостью, который он держал, подняла глаза. Ее взор задержался на его волнующе чувственных губах. Лаура представила, как его губы скользят по ее коже. Боже, о чем она думает?