Крестная, облачившаяся к тому времени в шикарный персиковый пеньюар, оторвалась от туалетного столика и повернулась к девушке.
— Ясное дело, оставлять ее с Дэном ужасно неразумно, — согласилась она. — Выбора у тебя не было, только притащить крошку сюда. Интересно, с чего это она так по-дурацки ведет себя?
— Она не скрывала, что имеет на него виды, еще когда я жила у них, в «Гейблз». К тому же он согласился давать ей уроки вождения, вот она и возомнила себе, будто парень отвечает на ее чувства. Она даже намекала, что намерена выйти за него замуж.
— Неужели? — задумалась мисс Баррасфорд. — А ты не думаешь, что Дэн придерживается того же мнения?
— Господи, да нет же! Она для него просто ребенок.
— Джульетта не может быть ребенком ни для какого мужчины на свете, — с сомнением покачала головой Джессика. — Она женщина до мозга костей, и к тому же весьма привлекательная.
— Но только не для Дэна, — упиралась Миранда. — Он много чего повидал, и в его глазах Джульетта навсегда останется маленькой школьницей. Уверяю тебя, сегодня вечером он совсем нелестно обошелся с девчонкой.
— В это я как раз могу поверить. — Мисс Баррасфорд отложила расческу и поднялась. — Ты недооцениваешь Джульетту, Миранда. У нее есть огромное преимущество — девица знает, чего хочет.
— И я тоже! — заявила Миранда.
— Ты уверена? — Джессика забралась в постель и натянула на себя одеяло. — Уверена, что тебе придется по вкусу, если ты получишь то, о чем мечтаешь?
— Я слишком устала, чтобы разгадывать загадки, — вздохнула Миранда. — Спокойной ночи, тетя Джессика, и хороших тебе снов.
Мисс Баррасфорд улыбнулась и выключила настольную лампу. Миранда закрыла дверь и пошла в свою комнату. Гостья уже переоделась и теперь лежала в кровати лицом к стене. Несмотря на все перипетии дня, Джульетта быстро заснула, но Миранда долго таращилась в потолок, размышляя над тем, что же на самом деле чувствует к ней Дэн.
К ее разочарованию, предмет ее грез позвонил только к обеду. Он поинтересовался, как она справляется со своей протеже, и Миранда поведала ему, что Джульетта допоздна провалялась к кровати и скоро они поедут на вокзал, чтобы успеть на дневной поезд до Брайтона.
— Значит, никакой надежды повидаться с тобой, — огорченно вздохнул Дэн. — Я боялся, что так оно и будет, мы же не можем повесить Джульетту на мисс Баррасфорд, а сами уйти.
— Это точно, — согласилась Миранда, подумав, что, даже если Дэн и предложил бы подбросить их до станции, от Джульетты все равно никуда не деться.
— Как насчет того, чтобы снова приехать в Лондон на следующие выходные? — предложил Дэн.
— Не думаю, что будет правильно просить миссис Клевдон о двух выходных в городе подряд, — сказала Миранда. — А ты сильно занят, может, сумеешь сам выбраться в «Гобойз»?
— Очень сомневаюсь, но попробую придумать что-нибудь через выходные. Тогда до встречи, сладкая моя. Постарайся узнать, что есть в Брайтоне, и мы выберемся туда вдвоем. Пока.
— Пока, — эхом ответила Миранда и положила трубку. Девушка чувствовала себя так, словно из нее выкачали весь воздух. Выходные подошли к концу, а она так мало времени провела с Дэном, к тому же следующей встречи придется ждать целых две недели.
Джульетта, которая все время как сыч сидела в комнате, тут же выскочила в холл:
— Ты с Дэном разговаривала. Почему меня не позвала?
— Потому что он об этом не просил, — тем же тоном ответила Миранда.
— Думаешь, такая умная? — накинулась на нее Джульетта. — Посмотрим, кто выиграет. Да чем ты можешь удержать Дэна? Что в тебе такого? Красавицей тебя не назовешь, да к тому же бедна как церковная мышь.
— Надеюсь, с воспитанием у меня дела обстоят получше, чем у тебя, — хмыкнула Миранда. — Пора тебе подрасти, Джульетта. Ты не можешь всегда получать все, что ни пожелаешь. Для Дэна ты всего-навсего ребенок, к тому же делаешь из себя дуру, бегая за ним вот так. Почему бы тебе не обратить внимания на парней своего возраста?
— Почему бы тебе не перестать лезть в чужое дело?
— Ты сама втянула меня в передрягу, так что теперь это и мое дело. Расскажешь матери, что произошло на самом деле, или решила оставить все как есть — пусть думает, что ты ночевала у подруги?
— Да ей на меня наплевать, что так, что эдак, — пожала плечами девица.
— Ты ошибаешься, Джульетта, — возмутилась Миранда, но в то же время ее не переставали грызть сомнения. Девчонка могла оказаться права. Выразит ли миссис Слинфолд свое возмущение, узнай она, что дочурка связалась с Дэном, или ей абсолютно без разницы, лишь бы поскорее сплавить непокорное дитятко с рук?