Торопливо обшарив буфеты в гостиной, она нашла в одном из них пакет молотого кофе и электрический кофейник с ситечком, а также комплект фаянсовой посуды и столовых приборов. На кухне оказался-таки крохотный холодильник с жалкими остатками былой роскоши, где, впрочем, еще оставались кое-какие напитки, масло и джем.
Когда Лаура вновь заглянула в спальню, Джесс все еще продолжал досматривать сны. Что ж, незачем будить его. Прогулка до деревни и обратно займет менее получаса, и если он проснется до ее возвращения, то уж наверняка сообразит, куда она делась. Прихватив с тумбочки сумку, она вышла наружу, тихо прикрыв за собой дверь.
Восемь утра, а солнце уже чувствительно обжигает кожу. Лаура задумчиво ступила на извилистую дорогу, ведущую в деревню.
Шла она медленно, и тело продолжало наслаждаться ощущением близости Джесса, с которым смешивалась радость интимного общения с живой душой этой чужой страны, а мысли уносились назад, к Нелли. Вот если бы та могла увидеть ее теперь…
Она уже возвращалась обратно с багетом и четырьмя душистыми круассанами, когда мимо, отчаянно виляя и сигналя, вдруг проскочил в облаках пыли маленький красный «рено».
Поспешно отпрыгнув на обочину, Лаура решила, что для такой дикой гонки в это дивное утро нужен серьезный повод, особенно если ты не привык сам водить машину.
Когда несколько минут спустя она миновала поворот дороги, то, к своему удивлению, обнаружила, что обогнавший ее автомобиль остановился прямо перед их домом. Заинтригованная, Лаура прибавила шагу. Интересно, кто мог побеспокоить их так рано утром?
Воспользовавшись запасным ключом, хранившимся в тайнике у входной двери, она нетерпеливо открыла замок, быстро вошла в коридор и внезапно застыла на месте, услышав мелодичный, но заведомо театральный женский голос, доносившийся через неплотно прикрытую дверь.
— Как только я узнала, что случилось с тобой в Венесуэле, мой друг, я не могла не разыскать тебя, чтобы сказать, как я виновата перед тобой!
— Случилось со мной? — несколько фальшиво переспросил Джесс, явно волнуясь. — Слишком многое случилось со мной в Венесуале. В чем же именно так раскаивается мадемуазель де Буи?
Элен! Словно ледяная глыба легла на сердце Лауры. Застыв, она ждала ответа парижской красотки.
— О, не притворяйся, Джесси! — воскликнула она. — Американские газеты вынесли твою историю на первые полосы. «АНГЛИЙСКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК ПОХИЩЕН В ЮЖНОЙ АМЕРИКЕ», «ДИРЕКТОРА КОМПАНИИ СПУТАЛИ С АМЕРИКАНСКИМ СЕНАТОРОМ», «ТУРИСТ В ГОСТЯХ У ТЕРРОРИСТОВ». Я только-только успела обосноваться в Ницце, как один из моих друзей в Штатах позвонил и рассказал мне всю историю.
О Боже! Чувствуя неожиданную слабость в ногах, Лаура прислонилась к стене прихожей. Элен де Буи здесь, на Корсике, и, очевидно, ищет примирения с Джессом. Это похоже на бред.
Но о каком похищении идет речь? Голова шла кругом, когда она пыталась осознать смысл услышанного. Неужели Джесса силой лишили возможности послать о себе весточку, и он не виноват перед Нелли? Она похолодела от этой мысли, не в силах поверить услышанному. Голос Джесса опять донесся до нее:
— Как ты меня нашла?
— Вчера утром, едва услышав новость, я позвонила тебе в Англию и переговорила с кем-то из прислуги. Мне рассказали, что твоя бабушка недавно умерла, а ты только что женился и проводишь медовый месяц на Корсике. — Раздался звонкий, довольно неприятный смех. — Конечно же, я сразу поняла: ты женился исключительно ради того, чтобы сохранить родовое поместье. Все это не более чем инсценировка. И где еще на Корсике ты мог спрятать свою сговорчивую леди, как не в этой норе? Думаешь, я забыла, как ты привозил меня сюда и, как нам было сладко здесь вдвоем? — Ее голос вдруг стал елейным. — Ты был таким пылким любовником, Джесси! Я ничего не забыла. Вот почему я здесь. О дорогой, ты не можешь себе представить, как много я потеряла, лишившись тебя!
Драматический монолог оборвался на ноте раскаяния. Лаура мучилась в тоскливой неопределенности, понимая, что ей не следует подслушивать. Нужно было решаться — либо войти в комнату, либо… возвращаться в деревню. Господи, что же делать?
Дрожащей ладонью она слегка приоткрыла дверь в гостиную и заглянула одним глазом в образовавшуюся щель. Элен и Джесс стояли у дальнего края стола. Обнаженный по пояс, в сползших на бедра джинсах без ремня, со спутанными волосами, он, видимо, только что поднялся с постели. Де Буи смотрелась безукоризненно в тесно облегающем коротком алом платье без рукавов. Ее каштановые волосы были коротко подстрижены, дополняя совершенство точеной фигурки.