Выбрать главу

Во всяком случае, для Рашида. Бриджет посмотрела в окно, радость от поездки за покупками померкла. Им бы посидеть где-нибудь да поболтать, но Франческа снова завела разговор о бутике.

— Предоставь все мне. Тебе нужно особое платье для приема на будущей неделе. — Она сжала Бриджет руку.

— Какого приема?

— Рашид пригласил нас на кое-какое важное мероприятие. Прием дает его отец, в честь посла. Полагаю, там будут руководители государства, официальные лица из других стран и, конечно, элита Абул-Сари. И поскольку меня там не будет, тебе придется представлять нашу семью. И я уж постараюсь, чтобы ты всех потрясла.

Бриджет уставилась на кузину. Перед глазами на мгновение всплыл ее последний официальный прием. Она посетила его в обществе Ричарда Стюарта, с которым тогда встречалась. Ему светило партнерство в престижной юридической фирме, где он работал, и они были приглашены на очень важный обед в доме старшего партнера фирмы.

Бриджет поежилась при этом воспоминании. Тот несчастный случай просто разъярил Ричарда. Она отнюдь не пыталась «нанести удар по его шансам», как он выразился. Кто-то толкнул ее под руку, и она уронила бокал с красным вином.

Она пыталась объяснить, что произошло, но он категорически отказывался слушать. Хозяйка дома тоже не проявила великодушия, дав ей понять, что считает ее на редкость неуклюжей особой. Белое платье, белая обивка козеток, белый ковер — все оказалось в красных винных пятнах.

Бриджет дала себе обет никогда больше не посещать такие важные мероприятия. Но кузина пришла в крайнее возбуждение от этой идеи.

— Ты просто сказочно проведешь время. Живи и радуйся! Очень скоро тебе придется вернуться в Сан-Франциско к своей скучной жизни. Когда ты снова окажешься здесь?

В этом и заключалась проблема. Такой отдых напоминал фантастический сон, Бриджет купалась в чудесах.

Они наконец добрались до бутика. Шофер остановился перед маленьким магазинчиком и проводил их до входа.

— Добро пожаловать, — встретила их невысокая женщина, склонившись в поклоне и широко распахивая дверь. — Для меня большая честь видеть вас в моем магазине, — улыбнулась она Франческе.

— Сегодня я взяла с собой сестру. — Франческа направилась к элегантному креслу в центре помещения. Осмотревшись, Бриджет последовала за кузиной и устроилась в кресле напротив.

— Мы хотим подобрать для сестры несколько платьев. Она приехала в спешке и не успела взять с собой гардероб для визита в сопровождении шейха аль-Халзида.

В помещение вошла молодая женщина, неся тяжелый серебряный поднос с печеньями, сладостями, изящными чайными чашками и блюдцами тончайшего фарфора.

— Одежда для отдыха? — спросила она.

— Да, и еще пара платьев для выхода к обеду... для официального приема, — уточнила Франческа. Глянув на Бриджет, она подмигнула. — И может, что-нибудь для игр с детьми.

Бриджет улыбнулась сестре.

— Но не слишком дорогое.

Франческа рассмеялась.

— О счете можешь не беспокоиться, о нем уже позаботились.

Платья, брюки, шорты, купальные костюмы торжественным парадом прошли перед ними. Кое-что Бриджет понравилось, другое она решительно отвергла — она никогда не носила таких нарядов. Но ее искренне тронуло неподдельное желание продавщицы найти именно то, что ей подходит.

Отбором занималась, в основном, Франческа. Наконец она решила подобрать пару платьев и для себя. Бриджет была ошеломлена щедростью кузины. Ей захотелось хоть краем глаза увидеть сумму счета, но ни на одной вещи не было ярлычка с ценой.

В дверях магазина появилась женщина постарше. Одна из продавщиц быстро переговорила с ней, разговор шел на арабском. В конце концов женщина фыркнула и ушла.

— Это тоже была покупательница? — тихо спросила у Франчески Бриджет.

— Наверно. Но она вернется. А пока займись примеркой.

— Но почему бы ей не войти и не посмотреть одежду? — не унималась Бриджет.

— Да, конечно, потому, что мы здесь. Рашид договорился, что магазин примет только нас. И пока мы в бутике, он закрыт для всех прочих.

— И они могут это сделать? — удивилась Бриджет.

— Они уже это сделали. Его требования для них — закон. Примерь-ка пока вон то платье цвета морской волны. Этот цвет тебе потрясающе подходит.

Бриджет проследовала за юной продавщицей в примерочную. Размерами та не уступала ее спальне. Вдоль одной стены тянулись зеркала от пола до потолка, тут же стояло трехстворчатое зеркало, в котором можно было увидеть себя со всех сторон. Чем Бриджет и занялась. Она рассматривала не столько платья, сколько свой облик в них. Мягкая ткань облекала тело чувственной лаской, цвет морской волны в самом деле удивительно подходил ей — казалось, кожа обретала дополнительную нежность, а глаза — глубокую синеву.