Розовая блузка английского покроя была просто роскошной и как нельзя лучше подходила к цвету ее волос. Она бы не решилась ее примерить, но Франческа настояла.
Лишь час спустя она наконец примерила последнее из отобранных платьев, насыщенного кремового цвета с лифом, обнажавшим одно плечо. Казалось, оно было создано специально для ее фигуры — плотно облегало тело, но не мешало свободе движений. Если Франческа будет настолько благородна, что расщедрится и на это платье, она будет вне себя от счастья. Если же нет, то... гори все синим пламенем, она сама его купит, сколько бы ни стоило.
— Франческа, подожди, пока не увидишь вот это! — Она выпорхнула в большой салон. Но Франчески там не было, был Рашид.
Он сидел в кресле и, когда Бриджет появилась, встал и смерил ее взглядом.
— Потрясающе.
— Ох... — Бриджет не знала, что сказать. У нее зачастило сердце. Он видит ее в этом платье! Ничего более красивого у нее никогда не было, и даже если она больше его не наденет, Рашид видел ее и счел потрясающей.
Рядом с ними суетилась продавщица, собирая вещи, в которых уже не было нужды. Она что-то быстро произнесла по-арабски, и Рашид кивнул.
— Я сказал ей, чтобы она присоединила это платье к тем, что вы уже отобрали. Вы уже готовы возвращаться на виллу?
— Да, только переоденусь.
— Можете не спешить, Франческа еще что-то примеряет.
Быстренько надев одну из новых юбок и топик, Бриджет присоединилась к Рашиду, ждавшему в большом салоне.
— Я хотела бы поблагодарить вас за этот чудесный день. — Она села напротив него. — Никогда не видела столько нарядов, из которых могла бы выбирать. Это была просто сказка! Хотите чаю? Нас уже угостили. Похоже, стоило продавщице кинуть на меня взгляд и она сразу определила все мои размеры. Все вещи до одной сидели на мне как влитые, словно были для меня сшиты.
— Вам хватит гардероба до того, как вы вернетесь домой?
— Более чем. Я нашла даже очень симпатичный цельный купальник. Я хотела спросить, умеет ли Мо плавать и доверите ли вы его мне? Мы сможем поплескаться в бассейне, когда ваших гостей в нем не будет, так что мы им не помешаем.
Он вскинул бровь.
— А мне казалось, что вы тоже входите в число моих гостей, Бриджет Росси.
— Но ваш сын совершенно меня не утомляет. Он рассказал, что получил строгое указание не надоедать гостям... Он у вас такой очаровательный.
— А если я предложу вам проводить больше времени с Франческой?
— Я была бы только счастлива, но она должна уехать, потому что получила интересное предложение. — Бриджет вздохнула, она чуть не забыла. — Скорее всего, мне тоже придется вас покинуть.
— Нет, оставайтесь еще немного и отдохните. Придите в себя перед возвращением домой. Обязанности, тем более неприятные, могут подождать.
— Разве что Антонио уже начал заниматься делами. Может, до моего возвращения он успеет кое с чем разобраться. — Это было нечестно — все взваливать на брата, но она была еще не в силах заниматься делами. Бриджет бросила взгляд на свою новую юбку. — Как вы думаете, я не слишком легкомысленно себя веду, отправившись за покупками сразу после смерти папы?
— Отнюдь. Печальная истина состоит в том, что жизнь продолжается. Неужели ваш отец хотел, чтобы вы бросили все дела и лишь скорбели о нем?
— Нет, конечно. Он любил жизнь и все время побуждал меня узнавать что-нибудь новое — учил кататься на коньках, грести... Как бы мне хотелось, чтобы вы узнали его... он был необычным человеком.
— Мне бы тоже хотелось. Вы очень тепло говорите о нем, как и Франческа.
— Он очень любил ее, но она редко приезжала. Мы чаще видели ее, когда гостили в Италии. Вы уверены, что хотите... чтобы я осталась?
— Более чем.
Бриджет уловила в темной глубине глаз Рашида некое выражение, от которого по коже у нее побежали мурашки, сердце зачастило и ее обдало жаркой волной. На мгновение картина элегантного бутика поблекла и расплылась, весь мир теперь состоял из одного Рашида.
Она тряхнула головой, отвела взгляд и сделала глубокий вдох.
— Я не хочу вам навязываться. Но если вы уверены в своих словах, то дайте мне знать, можем ли мы с Мо поплавать. Общение с ним помогает мне прийти в себя!
Он коротко кивнул.
— Лучший способ уйти от печальных воспоминаний — проводить время с ребенком. Но при чем тут моя бабушка?
— Она интересный человек. — Бриджет задумалась. — И мудрый. И так великодушно посвящает мне свое время.