Выбрать главу

Она прошлась по комнате, выглядывая предмет, который можно было бы использовать для самообороны, но в гостиной не было оружия. Около двери она заметила бидон с керосином — наверное, Гинни из него подливала в лампы керосин. К сожалению, Джуди нечем было его поджечь. Кроме того, ей было жалко сжечь дом. И тут она увидела большие ножницы. Вдруг за дверью поднялся какой-то шум. Гинни бросила на Джуди испуганный взгляд. Неужели уже возвращается Ланс?

Но это был не Ланс. В комнату втолкнули Буна. Джуди обомлела. У него были подняты руки, а в спину ему упирался револьвер Билли. Следом за Буном в комнату твердым шагом вошел Ланс. Джуди поспешно спрятала ножницы в складках юбки.

— Вот как все хорошо вышло, — с улыбкой обратился Ланс к Гинни. — Все в сборе. Пора начинать.

Джуди наблюдала за Буном. Неужели он и вправду вернулся за деньгами? Как узнать, что его сюда привело, как самой себе объяснить то, что не нуждалось в объяснении? Но Бун отказывался смотреть в ее сторону.

Ланс, однако, напомнил ей:

— Видишь, я был прав. Бун явился получить свои денежки минута в минуту.

«Посмотри на меня, — молча молила она Буна. — Дай мне знак, что я не напрасно тебе доверяла».

Взгляд Буна был устремлен на лежавшую на диване сумку.

—Значит, деньги ты все-таки раздобыл? — небрежно спросил он. — Твои ребята оказали мне такой прохладный прием, что я уж и не надеялся получить то, что мне причитается.

У Джуди упало сердце.

Ланс злобно хохотнул.

— Ну и наглец же ты, Бун! С какой стати я тебе буду платить? Мы сами поймали Латура.

— А кто вам сказал, где его искать?

Джуди в ужасе смотрела на него. Она-то думала, что он будет отрицать свою вину, а он ее еще усугубляет.

— Верно, ты нам помог, — дружелюбным тоном признал Ланс. — Но ты так и не сумел приструнить девчонку.

— Я не нанимался приглядывать за детьми.

Эти слова Буна резанули по сердцу Джуди. Одной фразой Бун зачеркнул все, что между ними было, — он просто выполнял задание.

Ланс опять захохотал.

— Нет, у тебя был свой интерес: ты хотел отомстить Рафу за убийство матери.

— Не может быть, — тихо проговорила Джуди: одно открытие за другим! Она отчетливо помнила, с какой ненавистью Бун говорил о капитане, который разорил его ферму. — Раф такого сделать не мог.

— Какая трогательная вера в его непогрешимость, — издевательски сказал Ланс. — Учти, Бун, они все его тут боготворят.

— Веру надо заслужить, Ланс Бафорд, — холодно произнесла Гинни. — А ты этого никак не хочешь понять.

— Раз мы уж взялись обмениваться прописными истинами, не забудь и такую: прав всегда сильнейший, — с улыбкой сказал Ланс, поглаживая ствол револьвера. — Мне с Билли или вот Буну все эти высокопарные слова ни к чему. На вере далеко не уедешь, дорогая. Чтобы тебя уважали, чтобы у тебя была власть, нужны монеты.

«Ну не соглашайся же, скажи, что ты так не думаешь», — мысленно умоляла Джуди Буна, но тот стоял молча с поднятыми руками и упорно избегал ее взгляда.

— Гинни права, — бросила она Лансу. — Ты в подметки не годишься Рафу.

—Ты говоришь, что у меня был свой интерес, — сказал Бун, по-прежнему игнорируя Джуди. — А у тебя, Бафорд? Все эти заблудшие души, которые караулят снаружи, воображая, что борются за дело Конфедерации, — они-то знают, зачем ты их сюда привел? Ты знаешь, Билли? Ланс повернулся к Буну:

— Неплохо, Бун! Разделяй и властвуй. Только напрасно стараешься: мои люди преданы мне. Нам всем смерть смотрит в лицо, и это заставляет нас держаться друг за друга. Но разве дезертиру это понять?

Тут Бун посмотрел на Джуди, но, едва их взгляды встретились, моментально отвел глаза. Джуди показалось, что она увидела в них стыд — а может быть, она придумала это себе в утешение? Она вспомнила его нежность, их близость — неужели все это было лишь уловкой, как с Лилой и с другими его женщинами? С самого начала он притворялся — как умеет притворяться и Ланс, — чтобы с ее помощью найти Рафа и получить за это деньги.

Джуди глядела на профиль Буна, вспоминала его ласки и ощущала боль невосполнимой утраты.

— А вот эти женщины понимают, что такое верность, — сказал Ланс, подойдя к Гинни и наклонившись к ее лицу. — За своих мужчин они любому глаза выцарапают. — Он погладил Гинни по щеке дулом револьвера. — Так, дорогая?

Стиснув в руке ножницы, Джуди сделала шаг вперед — как ей хотелось вонзить их лезвие в его черное сердце!

— Капитан, не поворачивайтесь к девчонке спиной! — крикнул Билли.

— Верно подмечено, лейтенант. — Ланс выпрямился и крикнул в прихожую: — Ренни, а ну шагай сюда и приглядывай за этой дикой кошкой. А я займусь Латуром.

— Что ты хочешь с ним сделать? — со страхом спросила Гинни.

Ренни тем временем встал рядом с Джуди, нацелив ей в голову револьвер.

— И верно, Бафорд, — издевательским тоном спросил Бун, — почему бы тебе не сказать нам, что ты на самом деле собираешься делать? Почему-то мне кажется, что это не принесет никакой пользы Конфедерации.

— Меня интересует только собственная польза, — презрительно бросил Ланс. — Я всегда знал, что Конфедерация не устоит против этих северных миллионеров. С янки надо бороться их же оружием — деньгами и политической властью. Вот этому я и посвящу жизнь — а никакого «общего дела» я не признаю.

— Слышишь, Билли? — бросил через плечо Бун. — Ему на все наплевать, кроме денег.

Джуди заметила, что Билли уже не так твердо сжимает револьвер.

— Самое главное — уметь заглядывать вперед, — хвастливо сказал Ланс. — Я понял, что на пограничном конфликте в Миссури можно неплохо заработать. Можно грабить с позволения правительства, можно даже убивать. Видишь это? — Он кивнул на сумку. — И это не все, в банке достаточно денег, чтобы я мог основать свою небольшую империю — в этом доме, вместе с прекрасной королевой Гиневрой.

— Ты забыл, что у меня уже есть муж?

— Спасибо, что напомнила. — От улыбки Ланса у Джуди застыла кровь. — Придется тебя от него избавить, — медленно проговорил он, переводя взгляд с Гинни на Рафа. — Но как? Стрелять в спину как-то некрасиво.

— Ты с ума сошел? — крикнула Джуди. — Убийство при свидетелях никогда не сойдет тебе с рук!

— Знаешь, Гинни, у твоей девчонки неплохо варит котелок.

Но не советую очень-то полагаться на этих свидетелей. Боюсь, что власти не склонны будут им верить, если в доке найдут саквояж с вещами, принадлежащими ей и Буну. — Он задумчиво поглядел на Буна. — А впрочем, может быть, она и права. Зачем нам лишние свидетели? Билли, выведи своего приятеля во двор и покажи ему, как мы расправляемся с дезертирами.

Рука Билли дрогнула.

— Стоит ли, капитан?

—Это приказ, лейтенант. А не то сам отправишься туда же.

— Он тебя так и так убьет, — сказал Бун Билли. — Сделаешь за него всю грязную работу — и больше ты ему не нужен.

Ланс повернулся и направил револьвер на Джуди.

— Заткнись, Бун, а не то прикончу девчонку. Мало того, что ты ее предал, хочешь взять на себя ее смерть?

— Кого это я предал? Ты что, забыл, что так и не расплатился со мной?

— Извини уж, — со злобной ухмылкой ответил Ланс, — но там, куда ты отправишься, деньги тебе не понадобятся.

— Тебе они тоже не достанутся, — сказал Бун, у которого лицо тоже перекосила злоба. — Попомни мои слова!

— Уведи его, лейтенант, — приказал Ланс, махнув револьвером — дескать, хватит разговаривать. — У меня есть дела поважнее.

Бун тут ни при чем, уверяла себя Джуди. Просто наступил подходящий момент, и она решила действовать. Пока все смотрели, как Билли выволакивает Буна за дверь, она стала красться к Лансу. Но ее план не удался — помешали юбки и зоркий глаз Ренни Клейборна, который схватил ее сзади, как только она подняла руку с ножницами.

Ланс презрительно отнял у нее ножницы и бросил их на пол.

— И что это вы, женщины, всегда хватаетесь за ножницы? — сердито спросил он, потирая шрам на руке. — Держи ее покрепче, Ренни. Пусть поглядит, как я прикончу Латура. А потом я смогу и ею заняться. И быстрой смерти сучонке не будет.