— Стив! — закричал он. — Иди сюда и помоги!
Стив полез на лестницу. Делал он это с руганью: лестница была слишком узкой для двоих.
Пат посмотрела на Фила. Он сжал ее руки. Очевидно, кто-то спустился с лестницы. Ругательства теперь доносились снизу.
— Прекрасно! — прорычал Карбоди. — Тогда будем действовать иначе.
Задвижка снова защелкнулась. Шаги стихли. Фил, улегшись на пол, сделал попытку прислушаться. Джо, Дин и Стив что-то обсуждали. Фил слышал лишь отдельные обрывки их разговора. Он понял, что Джо намеревался их убить и получить деньги за Пат.
— Зачем тебе делать это, Джо. Оставь их наверху.
— Чтобы ее кто-нибудь выпустил, — ответил Джо. — Кто же нам заплатит выкуп, если ее найдут?
Он отругал Дина последними словами. Потом Фил услышал, как Стив клялся отомстить за Мелона.
— Надо, чтобы их не было в живых к тому времени, когда их начнут искать, — заявил Джо.
— Ждать опасно, — настаивал Дин. — Необходимо отсюда исчезнуть. Ведь мы получили уже двадцать тысяч.
Раздался удар, а затем громкий крик.
— Он что-то крутит, — объяснил Джо свои действия Стиву.
— Я ничего не кручу! — крикнул Дин. — Но у нас нет времени! Сюда могут нагрянуть.
— Дом стоит у самой дороги, — послышался грубый голос Стива. — Он на виду. Зачем создавать лишний шум?
— Эй ты, там наверху?! — крикнул Карбоди.
Фил не ответил. Снова раздался выстрел. Пуля, расщепив доску, просвистела совсем близко от головы Фила. Он вскочил и сел рядом с Пат на сундук. Стив засмеялся и выстрелил еще три раза.
— Оставьте их в покое, — опять подал свой голос Дин. Послышался шум драки. Стив ругался, а Дин кричал.
— Ублюдок! Подлый трус! — вопил Стив.
— Заткнись, идиот! — рычал Джо.
— Трусливый пес! — не унимался Стив. — Никогда не делал то, что нужно. Не подпускал меня к девчонке.
— Хватит! У нас уже есть один мертвец. Прекрати свои дикие выходки!
— Среди нас нет никого, кто не мог бы двигаться, Джо. Все очень просто: ты, я и четыре трупа.
Фил не расслышал, что сказал на это Карбоди. Стив захохотал. Затем они стали шептаться. Снова послышался смех Стива.
— Пойду выведу машину, — сказал он, выходя из дома.
— Вы, наверху! — заорал Карбоди. — Немедленно спускайтесь вниз. С вами тогда ничего не случится. Иначе, будет плохо! Не упускайте свой последний шанс!
Пат со страхом смотрела на Фила.
— Что нам делать?
— Если мы спустимся вниз, они сразу же меня убьют. Получив деньги у твоего отца, они расправятся и с тобой.
— А если мы останемся здесь, он сможет нас убить?
— Не исключено.
— Тогда останемся здесь. Я чувствую себя тут в большей безопасности.
— Вы слышите!? — кричал Карбоди. — Спускайтесь вниз!
— Иди ко всем чертям! — ответил ему Фил.
— Я хочу услышать решение девушки! Фил сжал ее руку.
— Вы уже слышали, что он сказал! — заявила Пат.
— Карбоди выругался.
— Идиоты. Какие они идиоты!
На некоторое время воцарилась тишина. Фил нервничал. Он не раз поглядывал через окно на улицу. Окно было заколочено гвоздями. Его нечем было открыть. На улице лил дождь. Дорога была пустынна.
Наконец возвратился Стив. Снова раздался шепот, но Фил ничего не смог разобрать. Послышался стон Дина. После удара Дин замолчал.
Фил осмотрел веревки, которыми Пат привязывали к кровати. Они были слишком коротки. Едва ли можно было ими воспользоваться. Он бросил на пол матрац, из которого посыпались пух и перья. Кровать вся заржавела. Она, очевидно, уже не один год стояла на чердаке. Филу удалось ее разломать. Вскоре у него вруках оказалась длинная и довольно прочная полоса. С ее помощью он намеревался открыть сундук. Пат помогала ему, как могла.
— Что вы хотите там найти?
— Какую-нибудь одежду, чтобы сплести веревки.
Сундук, однако, не поддавался. Фил отбросил полосу прочь и подошел к окну. Пат стала рядом.
— Как ты тут очутился? — спросила она. — Тебя нанял мой отец?
— Меня пригласила ты. Разве ты забыла об этом?
— Да, но совсем по другому поводу.
— Это не имеет значения.
— Но ты рискуешь жизнью ради меня, не зная меня.
Он сжал ее руку.
— Я очень хорошо теперь тебя знаю. Твои родители рассказа ли мне о том, как ты спасла котенка, как пошла на каток с воспалением легких. Кое-что мне рассказала Корина. К тому же я нашел твою записную книжку и спал однажды в твоей кровати.
Пат удивилась. Широко раскрыв свои миндалевидные глаза, она продолжала расспрашивать Фила.
— Что рассказала тебе Корина?