Выбрать главу

– Ну….

– Шестнадцать! Шестнадцать кораблей инквизиции Арго, что сидят у нас на хвосте Карл! – выпалил Счастливчик, не сводя глаз с мрачной армады флота, что единой волной уже маячила на горизонте. Большие парусники шли со всей возможной скоростью, подгоняемые попутным ветром и, судя по золотому свечению, магией. То, что они вскоре настигнут свою жертву являлось совершенно неоспоримым фактом.

Северянин кивнул. Морриган беззаботно хихикнула. Тереза и Селестина хранили молчание. Обе девушки были порядком напуганы, но оно и немудрено – Счастливчик не знал существа, которого оставил бы равнодушным грозный вид таких преследователей.

“Хотя, Арну, наверняка, плевать. Но это не показатель!”

Сокрушенно покачав головой, Рид беззастенчиво выругался.

– Я бы попросил вас не выражаться в присутствии леди, – незамедлительно встрял Кристиан.

– Ты уже однажды допросился до того, что потерял голову, а лучше бы потерял свои неуместные хорошие манеры, – огрызнулся Рид. – Да какая к черту разница, если мы все покойники? Как вы умудрились вляпаться в такое дерьмо, пока я был в отключке?!

– А ты думаешь, что можно безнаказанно воровать у инквизиции? Магия сердца перенесла нас в порт, но и погоня не заставила себя долго ждать – эти паруса преследуют нас уже три дня, – горько усмехнулась Тереза, что ни на мгновение не выпускала плеча Счастливчика. Бледное лицо ведьмы выражало тревогу и печаль, а еще горькую иронию. – Жаль, ведь нам почти удалось….

– Отставить уныние! – рявкнул Счастливчик, да так, что девушка вздрогнула. – Упаднический настрой сгубил не меньше душ, чем пушечные ядра! Помни – опоссум жив, пока его не соскребли с дороги!

– Такое себе сравнение, – фыркнула Морриган. – Ведь если его соскребли, он и так мертвый, да?

– Молчи, пигалица! – Рид взъерошил волосы, пытаясь что-нибудь придумать, но ничего кроме отчаянного бегства в голову не приходило. – И что, ни у кого нет никаких идей?

Идей не было ни у кого, точнее здравых идей, так как Арнхалл тут же предложил прекратить позорное бегство и героически встретить неминуемую смерть в пылу жестокой битвы. Объяснять варвару, что им крупно повезет, если их просто так убьют, Рид не стал. Ему и самому не хотелось думать о печальной участи в застенках инквизиции, так что пришлось отказать северянину без объяснения причины, но сделать это максимально мягко.

– Мы встретимся с врагом лицом к лицу, и ты еще обагришь свой топор их кровью, мой большой и нетерпеливый друг, – пообещал Рид. – Но всему свое время. А сейчас нам нужен план, который не предполагает массового самоубийства. Есть у кого такой?

Селестина и Тереза так и стояли, повесив носы, Кристиан только передернул плечами, Морриган замотала головой, а небольшой отряд нежити так и вовсе продолжил стоять на том же самом месте, где их в последний раз видел Счастливчик. Оставался только Карл, и у этого мелкого гаденыша совершенно точно был какой-то план – по крайней мере, так думал Рид, когда смотрел на него.

“Плохое у меня предчувствие, но что делать-то?”

– Выкладывай, – сплюнул за борт Рид и поджал губы, когда ветер развернул плевок в воздухе и вернул точно на капитанский китель, прямо рядом с орденами. Наемник скептически взглянул на новую отметину:

“А вот и награда, которую заслуживает такой герой, как я!”

– Можно кое-что попробовать, – задумчиво начал вампир. – Но для этого понадобится ваша помощь.

“Как будто ты последнее время обходишься без нее!”

– Вы можете умереть.

“А раньше, значит, не мог да? На прогулки в парк ходил!”

– Не томи уже, – разозлился Рид.

– Тело Аннабелль готово, – начал Карл, задумчиво глядя на приближающиеся корабли. – Но полную силу она обретет, только когда мы прибудем на место – туда, где обрела вечный приют ее душа. Плыть не так долго, и Аннабелль способно выиграть для нас столь необходимое время, но для этого ей понадобится сила. Очень много силы. Никто из нас по отдельности не способен питать тело….

– А можно без всех этих хождений вокруг да около? Или у вас, кровососов, так принято?

– Если я, Тереза, Кристиан и Селестина передадим свою силу Аннабелль, то она сможет ею воспользоваться в таких масштабах, на которые никто из нас в одиночку не способен.

– Здорово! Я очень рад! Но причем тут я?

– Нужен проводник – тот, кто сможет преобразовать всю силу в единый поток и передать ее Аннабелль, – пояснил Карл. – Жнец на это способен, но без должной подготовки… риск слишком велик. Вы знаете меня – я никогда не сгущаю краски, но сейчас заявляю со всей ответственностью – что вы никогда еще не испытывали такой боли и не стояли так близко к черте гибели. Именно поэтому даже я не считаю себя вправе требовать от вас этой жертвы. Есть большая вероятность, что вы умрете, не выдержав нагрузки….

– А вероятность того, что я выживу после того, как на это корыто налетят шестнадцать кораблей инквизиции выше? – Счастливчик облизнул пересохшие в миг губы – он ощутил, как быстро забилось его сердце, а ладони вспотели. Но продолжал храбриться, умело скрывая свой страх.

Слова Карла откровенно пугали. Рид видел по глазам, насколько серьезен сейчас вампир. Но оно и немудрено – жизни всех, кто сейчас стоит на этой палубе, висят на волоске и этим волоском является не кто иной, как Счастливчик Рид собственной персоной. Со времен своей службы на королевском флоте, наемник старался избегать ответственности, но никогда не мог уйти от нее полностью. Точно так же не мог он и помыслить своей жизни без риска. Но сейчас дело, действительно, пахло жареным.

Но между безоговорочной смертью в муках, и муками, пусть с маленьким, но шансом выжить, Рид не собирался долго раздумывать – для него выбор был очевиден. Наемник по очереди оглядел всех собравшихся, потом посмотрел на низкие грозовые небеса. Подставив лицо колючим морским каплям и холодному ветру, он улыбнулся своим мыслям – когда-то он не раздумывая рисковал жизнью, ради других. С тех пор Фэлрид ван Лэйтен думал, что он изменился. Но единственным изменением в нем была только лишь возросшая глупость, благодаря которой он наивно считал, что сможет убежать сам от себя.

– Все зависит от той силы, что вы успеете передать – возможно, даже если вы умрете, ваша жертва не будет напрасной. Но… я пойму, если вы откажетесь. Все здесь поймут.

– Если я откажусь, то инквизиция настигнет нас, и тогда помру не только я, но и все остальные. А я подохну, как паршивая псина, с осознанием собственной ничтожности и того, что мог что-то предпринять.

– Скорее всего, – кивнул Карл, слабо улыбнувшись.

– Не делай этого, – неожиданно вмешалась Тереза. – Ты не выдержишь!..

– И не надейся, что я умру, и тебе не придется готовить мне ужин, – скривился Рид. – Знаешь, за последнее время я кое-что понял: куда страшнее умереть душой, чем телом. Так что готовь деньги, Карл – тебе это дорого встанет!

– Господин Рид, – вампир откашлялся, – после всех этих слов, мне кажется или вы идете на риск исключительно ради денег?

– Воин сражается за то, во что верит. – Важно заметил Счастливчик.

– Но ты – жадный и глупый наемник, и сражаешься исключительно за деньги! – несмотря на струящиеся по щекам слезы, Тереза улыбнулась.

– Что поделать, я верю в золото, – Рид весело подмигнул девушке. – Готовь все, что надо Карл. А я пока пойду и сожру что-нибудь. Есть на этой посудине что-то, чем можно промочить горло? Я пять дней не пил вина. Сегодня мне предстоит заигрывать со смертью и пусть меня заберут черти, если я собираюсь делать это трезвым!

* * *

Рид сидел в каюте, привычно уцепившись хвостом за одну из балок. В одной руке наемник держал бутылку с вином, в другой холодную куриную ногу, к которой так и не притронулся. Рядом, на кровати, лежал еще целый поднос еды, но наемник больше налегал на выпивку. Вот только вино натощак – не самая хорошая идея, да и ослабший за пять дней организм отчаянно требовал пищи, так что пришлось Счастливчику выделить немного от запасенного для вина места и на пищу.