Выбрать главу

Наконец четверка направилась к импровизированной оркестровой площадке. Первым начал говорить Сэм, но, произнеся пару шутливых фраз, он передал слово сыну.

– Кассандра не могла поверить, что мы действительно поднимемся сюда и торжественно объявим о нашей помолвке, но в нашей семье любят, чтобы все было как должно. Если объявлять о помолвке, то только так. И вот о чем я не сказал Кассандре по настоянию родителей: я буду официально просить ее отдать мне руку и сердце. Так, как просил у моей матери мой отец. Так, как просил у бабушки дед.

С этими словами он повернулся к Кассандре и протянул ей руку. Когда молодая женщина очутилась рядом с ним, Гейб опустился на одно колено и сказал:

– Кассандра, согласна ли ты выйти за меня замуж?

У Кассандры остановилось сердце, только в голове вихрем кружились мысли. Этот мужчина, стоящий перед ней преклонив колено, большую часть жизни ставил нужды своей семьи впереди собственных; так он поступает и сейчас, устроив весь этот грандиозный спектакль лишь с одной целью – убедить родных, что его жизнь устраивается, что он не всем пожертвовал ради них.

Только сейчас Кассандра увидела, сколько в Гейбе рыцарства и благородства – качеств, которые большинство женщин лишь мечтают найти в мужчине.

А затем вспомнилось уверение Арнольда, что Гейб постоянно оскорбляет ее лишь затем, чтобы держать на расстоянии, не позволяя себе роскоши полюбить ее.

Величайшая жертва.

С этими мыслями Кассандра взглянула в горящие карие глаза Гейба и поняла, что он ждет от нее ответа, ждет, когда она поможет ему сделать для своих родных все, что в его силах.

Она набрала в грудь воздуха.

– Да, я согласна.

Гейб надел ей на палец кольцо, и у Кассандры сжалось сердце. Вскоре она возвратится домой, погрузится с головой в учебу, будет растить Кэнди, а со временем встретит мужчину, с которым создаст семью. Гейб тоже вернется домой и окунется в дела перешедшей ему по наследству компании и пустые, легкомысленные связи. Она будет двигаться вперед. Он же навсегда останется прикованным к такой жизни.

И однажды... на Рождество... он придет к себе в огромную гулкую квартиру, где его никто не ждет.

И он будет совсем один.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

– Дай-ка взглянуть на камешек, – поймала Кассандру Эмма после того, как последние гости, поздравив молодых, покинули дом Кейнов.

Кассандра, улыбнувшись, протянула левую руку так, чтобы было видно обручальное кольцо.

Эмма ахнула.

– Изумительно.

– Я сама его выбрала.

Приблизившийся к ним Гейб со смехом обнял Кассандру за талию.

– Она сказала, что кольцо, которое выбрал я, – полнейшая безвкусица.

– Не сомневаюсь, – произнесла Эмма, не отрывая восхищенного взгляда от очаровательного кольца. Затем она подняла глаза на Гейба. – И сколько ты заплатил за него?

– Тебе не пора ложиться спать? – спросил Гейб, умышленно пропуская мимо ушей ее вопрос.

Бабушка окинула его оценивающим взглядом.

– Ладно. Ты прав. Меня это не касается.

– Спокойной ночи.

– Что ж, вечер закончился, так что вам тоже пора в кровать, – сказала Эмма.

– Вот и прекрасно, – согласился Гейб, поворачиваясь к лестнице и увлекая Кассандру за собой. – Мы тоже идем спать.

Он начал подниматься по ступенькам, ведя за собой Кассандру.

– А я полагала, вы проявите больше нетерпения, – небрежно заметила Эмма. – Так как Кэнди сегодня уложили спать в комнате горничной, вы можете лечь вместе.

Кассандра и Гейб застыли как вкопанные. Затем оба разом обернулись к Эмме.

– И не говорите мне, что забыли об этом, – хитро добавила Эмма.

– Да нет, черт побери, – быстро оправился Гейб. – Просто мы не такие бессовестные, как некоторые наши общие знакомые. Спокойной ночи, бабуля, – сказал он, снова начиная подниматься по лестнице. – К завтраку нас можете не ждать.

Он провел Кассандру по коридору к ее спальне и, открыв дверь, махнул рукой.

– Забирай пижаму и зубную щетку. Я здесь спать не буду.

– А почему бы нам не лечь здесь? – захотела знать Кассандра, радуясь тому, что Гейб снова превратился в надоедливого тупицу, с которым она легко справлялась.

– Потому что моя бабушка ни за что не поверит, что я лег спать не в своей комнате...

– Знаешь, Гейб, – сердито оборвала его Кассандра, – если бы у тебя действительно была невеста, ты уважал бы ее настолько, чтобы хоть в чем-то уступать ей. Тебе не приходило в голову, что именно твое отношение ко мне пробуждает подозрения бабули?

Она вихрем ворвалась к себе в спальню, схватила зубную щетку и другие туалетные принадлежности, сунула в пакет пижаму, чистое белье, джинсы и свитер на утро. Затем проскочила мимо Гейба в коридор и стремительной походкой направилась к его спальне. У двери Кассандра остановилась, вспомнив, как рассердился несколько дней назад Гейб на то, что она без спроса вошла к нему в комнату.