Выбрать главу

Она сомневалась даже, распробовали ли гости то, что ели. Никто, во всяком случае, не сказал о еде ни слова, все были слишком заняты беседой. Время от времени Эдвин обращался к ней, заставляя вступать в разговор, и Леоноре приходилось играть роль гостеприимной хозяйки, но, вспоминая два предыдущих ужина, где он отнюдь не блистал красноречием, она осуждала этот спектакль за его стремление поставить себя выше всех.

Скорее всего Микки не слишком нравилось то, что Эдвин оказался в центре всеобщего внимания. Ну и что? К чему все это? Неужели только для того, чтобы доказать свое превосходство перед воображаемым соперником? Если так, то он выбрал неверный путь. Леонора предпочла бы, чтобы Эдвин сидел сейчас рядом с ней, уделяя ей то внимание, которое так щедро расточает на других.

После главной перемены Мадлен удалилась в дамскую комнату. Подкрасить губы и подушиться, чтобы произвести еще большее впечатление на Эдвина, мрачно подумала Леонора. Одна из женщин спросила ее о заказанной на завтра корзинке с провизией для пикника, а остальные гости занялись разговором друг с другом.

Леонора заметила, как Микки, наклонившись, прошептал что-то человеку, полностью переигравшему его в этот вечер. Лицо Эдвина словно окаменело, глаза сузились. Наклонившись, он, в свою очередь, сказал Микки нечто, от чего ее бывший работодатель словно окаменел в кресле.

Двое мужчин скрестили взгляды в долгой, молчаливой дуэли, мысленно обмениваясь невысказанными вслух словами. Лицо Эдвина приняло жесткое, безжалостное выражение. Что бы ни произошло между ними, это совсем не было шуткой, и у Леоноры почему-то появилась неприятная уверенность, что причиной столкновения была именно она.

Мадлен вернулась на свое место.

Неожиданно вошедший служащий пансионата сообщил, что Эдвина зовут к телефону. Разговор замолк, внимание всех присутствующих сосредоточилось на нем.

— Извините меня, — сказал он, вставая из-за стола, и направился к двери, ведущей в холл.

Поданный десерт вновь вернул внимание гостей к еде. Леоноре же было совсем не до десерта, ее аппетит пропал окончательно. Что бы там ни случилось между Микки и Эдвином, это может только ухудшить ее положение. А ведь Стюарты пробудут здесь еще целых два дня...

За столом то и дело раздавались похвалы лимонному суфле. Леонору спрашивали о шеф-поваре и о других сюрпризах, которых можно было от него ждать, и она заверила, что им должно понравиться все, чтобы приготовит Антонио, но часто меню зависит от самих гостей.

— Леонора...

Голос Эдвина заставил дрогнуть ее сердце. Повернувшись, она увидела его стоящим в дверях, ведущих на веранду. Вид у него был настолько авторитетным, что не допускал никаких возражений.

— Могу я с вами поговорить?

Вопрос был задан вежливым, но непререкаемым тоном, оставалось только подчиниться.

— Да, конечно. Извините меня, — сказала она гостям, поднимаясь из-за стола.

Мысли ее были в полном беспорядке. Если Эдвин получил плохие новости, ему придется уехать. Несмотря на ее недавнее недовольство им, Леонора этого вовсе не хотела. Ноги ее так дрожали, что нелегко было пересечь комнату, сохранив при этом достойный вид.

Он осторожно увлек ее из столовой. Рука Эдвина, держащая ее за локоть, была теплой, и, когда он отпустил Леонору, ей неожиданно стало холодно. Неужели Микки восстановил его против нее, а может быть, она сделала это сама? Внутри словно разверзлась зияющая пустота.

— Что-нибудь с твоим пастухом? — спросила Леонора, не глядя ему в лицо.

— С ним все в порядке. Спинной мозг не пострадал.

— Рада это слышать!

— Я вызвал тебя вовсе не по этому поводу. Посмотри на меня, Леонора.

Эта просьба прозвучала как команда.

Сердце ее болезненно сжалось от нехорошего предчувствия. Собрав последние силы, она повернулась, не ожидая для себя ничего хорошего.

Взгляд Эдвина был серьезен и решителен.

— Ты не можешь оставаться здесь, — объявил он. — Я позвонил Чарли и ознакомил его с ситуацией. Он вылетит сюда утром. Как можно раньше...

Леонору охватила паника. Что Микки рассказал ему о ней? Почему Эдвин впутал в это дело Чарли? Уволят ли ее с работы всего лишь на основании слов одного человека? Хотя, разумеется, это был не просто человек со стороны, а бывший ее работодатель!

— Что ты сказал Чарли? — в отчаянии спросила она, желая знать, против какого обвинения должна защищаться.

— Достаточно, чтобы он понял: Стюарт угрожает его бизнесу, — сердито ответил Эдвин. — Мне надо, чтобы ты пошла к себе, собрала вещи и была готова к отъезду. А я пока займу чем-нибудь Стюартов.

— Но куда я поеду? Ты не можешь заставить меня сделать это просто так, — запротестовала Леонора. — Объясни хотя бы, в чем дело? Неужели я этого не заслуживаю?

Что все-таки сказал ему Микки? Чем он может угрожать? И почему ей надо уезжать?..

— Я просто-напросто хочу сберечь твое доброе имя и хорошую репутацию пансионата, — парировал он, нахмурясь. — А что до того, куда ты едешь... Ко мне, разумеется. Просто проведешь уик-энд на станции. Как только Стюарты уедут, ты вновь приступишь к своей работе.

Значит, ее не увольняют!

— Я должна ехать... с тобой? — ошеломленно переспросила она.

— Обещаю, что у меня ты будешь в полной безопасности. Разве тебе не достаточно моего честного слова?

— В безопасности... от Микки, ты хочешь сказать? — уточнила Леонора, пытаясь разобраться в водовороте нахлынувших на нее вопросов.

— И от меня тоже... если это тебя беспокоит, — резко ответил он.

Она покачала головой, прекрасно зная, что может не бояться насилия со стороны Эдвина. Но прибегать к столь экстраординарным действиям...

— Я хочу знать, что сказал тебе Микки. Почему ты это делаешь? — почти выкрикнула она.

— Потом, — нетерпеливо отмахнулся Эдвин. — Есть какие-нибудь распоряжения на сегодня, которые тебе надо отдать перед отъездом? — спросил он, очевидно считая, что согласие уже получено.

Было совершенно ясно, что у нее нет никакого выбора, Эдвин и Чарли уже приняли решение за нее.

— Нет, — подумав, ответила Леонора, пытаясь мысленно приноровиться к совершенно новым для нее обстоятельствам. — Хотя обычно перед тем, как гости отправляются отдыхать, я осведомляюсь, всем ли они довольны.

— Ты можешь сделать это перед уходом. А как насчет завтрашнего утра? Завтрак? Экскурсия?..

Она мысленно перебрала возможные проблемы, но не обнаружила ни одной серьезной.

— Мероприятия запланированы заранее, все должно пройти без сучка и задоринки. Обычно этим занимается дежурный администратор.

— Отлично! Тогда иди и собери то, что тебе может понадобиться. А я пока займу гостей. Только долго не задерживайся. — Его губы скривились в презрительной усмешке. — Я уже сыт этими Стюартами на всю оставшуюся жизнь...

Глава двенадцатая

Ошеломленная столь неожиданным поворотом событий Леонора вернулась в дом, чтобы выполнить инструкции Эдвина. Ей понадобилось немалое усилие, чтобы стряхнуть с себя эмоциональное оцепенение, в котором она находилась с самого момента его прибытия сюда. Одно, однако, успокаивало. Эдвин действительно приехал, чтобы поддержать, защитить ее, а сейчас собирается спасти от кошмарной перспективы дальнейшего общения с Микки.

Хотя, несмотря на испытываемое чувство облегчения, в действиях Эдвина было что-то унизительное... Увозить ее отсюда... Рассказывать обо всем Чарли... И только потому, что она отвергла притязания этого человека, захотела покончить со своим прошлым.

Интересно, удавалось ли это кому-нибудь вообще, подумала Леонора.

С другой стороны, может быть, она просто преувеличивает свою роль во всей этой истории. Возможно, дело как раз в пансионате, над которым повисла угроза со стороны Микки и контролируемой его семьей сети отелей. А требование показать ему отель объясняется гораздо более серьезными мотивами, чем стремление остаться с ней наедине...