Выбрать главу

Вопреки воле Хэла всё в этой настороженной женщине его интриговало, все манило. Казалось таким естественным держать ее в своих объятиях, словно она воплощала в себе нечто, что он искал всю свою жизнь и только сейчас неожиданно нашел. Его обволакивал аромат этой женщины, и Хэл жадно, с наслаждением впитывал его в себя.

Хэл подавил рвущийся из горла стон. Он чувствовал себя прекрасным принцем, который долго бродил по белому свету с хрустальным башмачком в руках в поисках таинственной Золушки и при этом развлекался тем, что попутно целовал в свое удовольствие всех женщин, каких только хотел! И вдруг его губы нашли эти, единственные — нежные и мягкие, сладкие как роса, как будто специально предназначенные для него. Хэлу даже казалось, что на этих нежных губах выгравировано его имя. Где так долго пропадала эта женщина? Почему он не встретил ее раньше? Какого дьявола он целовал других, когда одного прикосновения к губам Андреа Флетчер оказалось достаточно, чтобы он почувствовал разительный контраст с теми, другими — почувствовал всем своим телом, от макушки до ступней!

Боже правый, какая же она сладкая на вкус, от ее губ можно захмелеть! Он мог бы бесконечно стоять вот так на кухне, упиваясь мучительным восторгом этих поцелуев…

Откуда-то издалека послышался визг, который и привел Хэла в чувство. Должно быть, Джейсону пришлось здорово повозиться, отделяя последних перепуганных телят от коров. Хэл с сожалением поднял голову и всмотрелся в лицо Андреа. У девушки был такой же ошеломленный вид, как и у него.

— А мне казалось, вы говорили «никаких заигрываний». Или мне послышалось? — пролепетала Андреа. Она поднесла дрожащую руку к губам, словно пытаясь стереть следы его поцелуев.

— Все изменилось, — хрипло проговорил Хэл, — Первоначальные правила отменяются.

Андреа, пошатываясь, отступила на несколько шагов, пока не уперлась бедром в кухонный стол.

— Ничего не изменилось, — тихо возразила она со своим всегдашним упрямством.

Хэл усмехнулся:

— Вы так думаете? В таком случае не удивлюсь, если в следующий раз вы заявите, что не отвечали на мои поцелуи.

Подбородок Андреа задрался еще выше.

— Я перенесла удар по голове и почти не соображала, что делаю.

Густая черная бровь выразительно изогнулась.

— Флетч, вы себя обманываете. Напрасно. Вот уж чего меньше всего можно было ожидать от такой женщины, как вы. Я знаю, вы способны не обращать внимания на множество трудностей, но от этого не отмахивайтесь. Я сам пять минут назад перестал делать вид, будто ничего не происходит. Между нами только что произошло нечто важное.

— Вот тут я с вами абсолютно согласна. — Голос Андреа окреп и зазвучал решительнее. — Я уже начинала думать, что вам можно доверять, но вы только что перешли черту.

— Вы по-прежнему можете мне доверять.

— Да? Интересно, в чем же? В том, что вы воспользуетесь моим слабым и беспомощным состоянием?

В это время во дворе за окном громко выругался Джейсон, и Андреа инстинктивно метнулась к двери, чтобы помочь брату. Хэл удержал ее, схватив за здоровую руку.

— В ванную! — приказал он. От Хэла не укрылось, когда он слишком резко схватил ее, Андреа опять напряглась, будто готовясь отразить атаку. И он снова задумался: что же с ней произошло, из-за чего она стала такой нервной и пугливой?

Андреа завертелась, тщетно пытаясь вырваться, но Хэл только ближе притянул ее к себе — с силой, но нежно.

— Хотите, чтобы я снова вас поцеловал, выдохнул он прямо в ее пылающую щеку.

— Нет.

— Тогда идите принимать ванну. Выбирайте одно из двух.

— Идите вы к черту, Гриффин! — прошипела Андрее.

— Почему? Не потому ли, что я вас поцеловал и вам это понравилось?

— С чего вы взяли? Мне вовсе не понравилось!

Да, пожалуй, упрямству этой женщины может позавидовать и мул!

Хэл развернул девушку и слегка подтолкнул к двери.

— Идите в ванную, — повторил он. — Минут через тридцать приедет мой брат.

— Лучше мне было нанять на работу не вас, а его! — пробормотала Андреа, ковыляя в сторону ванной. — Наверное, с Нашем было бы куда меньше проблем, чем с вами.

Пока она не скрылась за дверью, Хэл смотрел ей в спину со смешанным чувством удовольствия и раздражения. Ему приходилось иметь дело с быками и необъезженными лошадьми, но по сравнению с этой упрямой рыжеволосой красавицей даже они казались покладистыми созданиями. В отношениях, с женщинами Хэл боялся всяческих сложностей как черт ладана, и всегда старался их избегать. Тем не менее вопреки собственным правилам он был полон решимости вытащить на свет Божий все тайны Андреа Флетчер и понять эту женщину.

До того как покинуть ранчо Флетчеров, он выяснит, что сделало Андреа такой колючей. Только что, держа ее в своих объятиях, Хэл почти видел, как над ними повисло темное облако неприятных воспоминаний. Пусть даже Андреа упрямо отказывается признать, что, когда они целовались, между ними проскакивали искры. Пора поговорить о прошлом, которое ее гнетет, Хэл все-таки ее заставит. Вряд ли он может рассчитывать на благодарность, но он сделает это для нее самой: сейчас Андреа не понимает, что ад прошлого помешает ее будущим отношениям с мужчинами, но именно так и будет.

Хэл вышел из дома и отправился на подмогу Джейсону. Когда он подходил к загону, Джейсон уже запирал ворота за последние теленком. Парень тяжело дышал, ему явно пришлось немало побегать, чтобы не быть сбитым с ног своенравной скотиной.

Хэл и сам тяжело дышал — благодаря Андреа Флетчер.

— Проклятая тварь! — проворчал Джейсон, погрозив кулаком крупной симментальской корове, которая металась по загону в поисках выхода. — Здорово она меня погоняла, пока я пытался отделить ее теленка от стада.

— Однако, как вижу, ты справился с работой, — заметил Хэл. — Никто и не говорил, что это будет легко, особенно если Тони Брейден успел перепугать вею скотину еще до того, как ты взялся за дело.

Хэл сделал Джейсону знак следовать за ним.

— Пока мы все равно; ждем Нэша, давай поставим трейлер на домкрат. Мы снимем колеса, а ты съездишь в город за новыми покрышками.

Хэл достал из своей машины мощный домкрат и установил его под осью трейлера.

— Хэл?

— Что?

Джейсон взял гаечный ключ готовясь отворачивать колесные болты.

— Можно у вас спросить одну вещь?

— Валяй, — великодушно предложил Хэл, поднимая трейлер домкратом.

Мальчик замялся, потом наконец набрался храбрости и спросил:

— Что бы вы сделали, чтобы понравиться девушке? То есть… я имею в виду всерьез понравиться.

Хэл перестал работать и посмотрел на Джейсона.

— Мы говорим о Бренде Уорнер?

Джейсон кивнул, с преувеличенным вниманием уставившись на гаечный ключ, который держал в руках.

— Ну, знаете, как ведут себя некоторые ребята в школе, они даже подсчитывают, кто сколько девчонок уложил в постель. Но я так не хочу. Я очень долго ждал Бренду и боюсь упустить свой шанс.

Слушая Джексона, Хэл криво улыбнулся: он поймал себя на мысли, что сам примерно в тех же выражениях думает об Андреа, хотя ему очень не хотелось признаваться в этом.

— Хм, она не такая, как другие девушки, так?

— Не такая, — пробормотал Джейсон, откладывая в сторону вывернутые болты. — Сегодня я с ней встречаюсь. Если Тони не сотворит какую-нибудь пакость с моим пикапом, мы поедем в Кеота-Флэтс, сходим в кино. Это будет наше первое настоящее свидание, и я все думаю: как сделать, чтобы оно оказалось не последним?