— У твоего брата безупречный вкус. И Джейсон прав, у Бренды и впрямь походка почти как у тебя. Такая походочка, сводит парней с ума.
— А ты, надо полагать, большой специалист по соблазнительной походке.
— Естественно. — Хэл кивнул с серьезным видом. — В моем реестре ты опережаешь Бренду, на сто очков. Из всех, кого я знаю, ты единственная так классно смотришься в джинсах и так обольстительно в них движешься.
— Наверное, мне полагается сказать спасибо, — пробормотала Андреа, продолжая заниматься соусом.
— Пожалуйста. — Хэл подошел вплотную и потерся носом о ее шею. — Ты не думаешь послать к черту эту ночную работу?
Андреа вздрогнула от его возбуждающего прикосновения и попыталась сосредоточиться на приготовлении соуса.
— Ты же знаешь, я не могу. Работа в конторе Таффа — только временная.
— Мне не нравится, что ты болтаешься ночью по салунам. Как бы тебя не соблазнил какой-нибудь любитель снимать девочек на ночь.
Андреа фыркнула.
— Ну конечно, кому я там нужна!
— Никогда нельзя знать заранее.
Андреа почувствовала, как губы, касающиеся ее шеи, изгибаются в улыбке, и подумала, что же его так забавляет. Она попыталась высвободиться из объятий Хэла.
— Кажется, кто-то собирался помочь мне с ужином. Сделай-ка что-нибудь полезное, например, собери на стол.
— Я бы с гораздо большим удовольствием положил на стол тебя.
Андреа закатила глаза и покачала головой, изображая высшую степень возмущения. Но на самом деле она наслаждалась его игривым настроением. Неожиданное появление Хэла в кафе, а потом и цветы привнесли в ее долгий трудный день оживление и радость. Вот только как она сможет жить, когда Хэл уедет? Андреа даже не знала, будет ли у нее вообще дом в последующие недели и месяцы, будет ли ей куда вернуться…
Подобные мысли угрожали разрушить ее хрупкое равновесие, и Андреа решила не думать о неприятном, жить одним днем и радоваться хотя бы тому, что Хэл пока с ней. В предстоящие месяцы у нее будет больше чем достаточно одиночества, вот тогда она и подумает обо всем.
Андреа отбросила заботы. Она впервые в жизни открыла для себя любовь, кроме того, у нее остается брат, хотя и весь израненный. Нужно ценить радости, которые дарит жизнь, а не волноваться понапрасну о том времени, когда судьба отберет у нее самое дорогое.
Оглушительно свистнув, Андреа созвала всех к столу. Она с тайным удовольствием отметила, что ее брат и Бренда застенчиво переглядываются между собой. Первая любовь. Джейсон не помнил себя от счастья, и Андреа успокаивало сознание, что удивительное чувство, которое брат испытывал впервые в жизни, было взаимным. Ей, к сожалению, не посчастливилось так, как Джейсону.
Андреа надеялась, что ее обидчики, где бы они ни были, уже повзрослели, и раскаиваются в своих поступках. Они отняли у нее слишком многое. Только такому мужчине, как Хэл Гриффин, оказалось под силу вернуть ей внутреннюю цельность и заново научить доверию к мужчинам.
Жаль, правда, что сам Хэл не доверяет ей настолько, чтобы поверить в ее любовь.
Пока Андреа трудилась в «Слабой надежде», Хэл развлекал подростков историями из жизни ковбоев. Поскольку с ними находилась девушка, ему пришлось ограничиться только тем, что случалось на арене родео, но не после состязаний.
В дверь кухни постучали. Хэл вышел открывать, на всякий случай прихватив разводной ключ из хозяйства Андреа. Он помнил затравленное выражение лица Тома Гилмора, отчаяние в его голосе и предостережение, которое банкир прошептал перед самым его уходом.
К немалому облегчению Хэла, за дверью стояли Нэш и Криста. Многозначительно покосившись на гаечный ключ, Нэш спросил:
— Снова неполадки с водопроводом, мистер На-Все-Руки-Мастер?
Хэл отложил инструмент в сторону.
— Нет, просто я решил подстраховаться.
Криста вошла в дом, сняла куртку и повесила ее на спинку стула.
— Как самочувствие нашего пациента?
Хэл заметил, каким взглядом Нэш пожирает ладную фигуру Кристы, одетой в футболку и плотно облегающие джинсы. Этот голодный взгляд при всем желании было трудно не заметить. Еще не так давно Хэл открыто насмехался над слепой одержимостью брата, но сейчас он начал его понимать, и даже слишком хорошо. — Ты что, язык проглотил? — поддразнила Криста.
Хэл очнулся от задумчивости.
— Джейсон в гостиной с Брендой. По-моему, он быстро поправляется, если не считать того, что парит на седьмом небе.
Криста нахмурилась:
— Что, врач прописал ему сильное болеутоляющее?
— Таблетки тут ни при чем, — объяснил Хэл, — дело в девушке. Эти влюбленные голубки целый день глаз друг с друга не сводят, совсем как вы с Нэшем. Просто смотреть тошно: сначала вы, потом они.
Криета уставилась на букет роз на столе.
— Кто принес цветы?
Хэл неловко переступил с ноги на ногу.
— Ну я, — пробормотал он. Нэш усмехнулся:
— Для Джейсона?
Хэл снова переступил с ноги на ногу, чувствуя себя весьма неуютно под проницательным взглядом старшего брата.
Криета расцвела в улыбке.
— Ну и ну, вот не знала, мистер Дубленая Кожа, что у вас есть сентиментальные струнки в душе. Кто бы мог подумать?
Хэл нахмурился:
— Ты вроде бы пришла не ко мне приставать, а проведать Джейсона, или я что-то путаю?
— У Кудрявой множество талантов, — вставил Нэш, — она может делать и то и другое одновременно.
Хэл указал пальцем на дверь гостиной.
— Иди займись лучше делом, — потребовал он. — Парню через две недели нужно участвовать в чемпионате штата, за его скорейшее выздоровление молится весь город.
Когда Криста ушла к пациенту, Хэл схватил брата за руку.
— От шерифа Физерстоуна есть какие-нибудь новости? Нэш кивнул:
— Шериф навел справки насчет Дженны. Оказывается, в последние несколько лет она была замечена в самых разных уголках страны, причем в компании не самых уважаемых граждан.
— Он завел на нее дело?
— Пока нет. Он ждет звонка от шерифа одного городка в штате Колорадо. Там произошел довольно занятный случай. На земельном участке в одном уединенном уголке был недавно построен некий элитный курорт. Участок был, выставлен на продажу после того, как семью, владевшую им, лишили права выкупа заложенной собственности. У этих бедняг как раз пошла полоса неудач.
— Как удобно, — пробормотал Хэл. — Дженна, случайно, не работала тогда в каком-нибудь банке в тех краях?
Нэш кивнул:
— Физерстоун считает, что она могла иметь отношение к этому делу. Правда, ослепительная красотка из банка в Колорадо была рыжей.
— Просто удивительно, каких результатов можно достичь при помощи одного пузырька краски, — заметил Хэл.
— Дженна — настоящий мастер маскарада. Меня не удивляет, что она вернулась к своим старым трюкам, которые освоила в совсем еще нежном возрасте.
— Она настоящая ведьма, — продолжал Хэл, — красивая, но смертельно опасная. По-моему, у нее на крючке управляющий местным отделением банка. Гилмор напуган до полусмерти.
— Удалось тебе выжать из него какую-нибудь информацию?
— Когда я выписал чек на погашение процентов по ссуде Флетчеров, его чуть кондрашка не хватил.
Карие глаза Нэша расширились в неподдельном удивлении.
— Черт тебя побери, маленький братец, похоже, ты любишь играть в опасные игры. Если подозрения Физерстоуна верны, то мошенники, которые пытаются отобрать у Флетчеров землю, имеют связи с преступным миром. Ты им помешал, поэтому можешь считать, что за твою голову уже назначена награда.
— Если не я, то их мишенью была бы Андреа.
— И что же она сказала, Когда ты выплатил проценты? Хэл принялся рассматривать вазу с розами, чтобы не встречаться взглядом с братом.
— Я ей еще не говорил. Нэш издал смешок.
— Боишься, что мисс Независимость придет в ярость?
— Да, что-то в этом роде, — неохотно признался Хэл. Он серьезно посмотрел на брата. — Я хочу держать Андреа и Джейсона подальше от этого дела, пока мы не узнаем, что именно происходит. Они уже достаточно натерпелись.