Выбрать главу

Говорить дальше у меня просто не достало сил, и в комнате воцарилась гробовая тишина. Я невольно напряглась, чтобы быть готовой к действиям, на всякий случай. Но действий никаких не потребовалось — словно оглушенный сильным ударом по голове, он сидел в той же позе, и стеклянными глазами смотрел на меня.

— Сколько у меня времени, прежде чем за мной придут?

Он ничего не ответил, а лишь продолжил смотреть на меня ничего невидящими глазами. Решив, что времени и вправду осталось немного, я ринулась к выходу.

5 глава

Мое ожидание продлилось недолго. Несколько минут спустя после ухода старушек, к подъезду подкатила маленькая машинка, практически полностью оклеенная рекламой доставляемой ею же пиццы. Из машинки, прихватив с собой весьма объемистый терморюкзак, выбрался неизвестно как помещавшийся там долговязый парнишка и направился в мою сторону. Я присоединился к нему в тот момент, когда отворилась входная дверь. Мы вместе зашли в лифт, где я предоставил ему возможность выбрать этаж. И вот ведь совпадение: он оказался тем же самым, что был нужен и мне самому. После еще одного осмотра объемной ноши моего попутчика, у меня затеплилась надежда, что совпадения могут и не ограничиваться одним только этажом. Чтобы иметь возможность маневра, я вышел этажом ниже и, бегом поднявшись по лестнице, получил возможность наблюдать за происходящим, не будучи замеченным самому.

Предчувствие меня действительно не подвело, и открытой оказалась именно та дверь, которая была мне нужна. Далее тянуть кота за хвост мне показалось просто таки нахальством, по отношению к благоволившей мне судьбе, и я ринулся вперед. Отодвинув, выходящего уже курьера, я протиснулся в закрывающуюся дверь и с одного удара вырубил явно не ожидавшего подобного развития событий молодчика. Дабы избежать шума от падающего бесчувственного тела, мне пришлось бережно опустить его на пол, параллельно перехватывая опасно накренившиеся коробки. Быстро проделав эти манипуляции, я осмотрелся. Темная прихожая и отсутствие свидетелей меня несказанно обрадовали. В соседней комнате, наряду с голосившим через экран телевизора футбольным диктором, слышался оживленный спор нескольких человек. В их сторону я и направился.

Комната оказалась кухней, в которой, по счастью для меня, три спортивного вида амбала увлеченно следили за перипетиями футбольного матча. Судя по тому, что на меня ни кто не обратил абсолютно никакого внимания, мое появление совпало с каким-то переломным моментом в игре. Словно подтверждая мое предположение, комментатор разразился прямо таки дикими воплями, их моментально подхватили и парни. Образовавшийся таким образом шум и скрыл разразившуюся далее борьбу, в результате которой все трое оказались на полу, а я потирал ушибленную больную руку. Освободив себе ногою проход среди разлетевшихся по всему полу коробок, я аккуратно выглянул из кухни — все было спокойно.

Дальнейшая моя экскурсия по квартире отправила в ласковые объятия сна еще двоих, толком не успевших оказать мне сопротивления молодчиков. Но из разговора с водителем, я знал, что здесь обитали семеро, а значит, где-то был еще один.

Не дав мне возможности попечалиться о его неясной судьбинушке, он набросился на меня сзади. Нужно отдать ему должное — дрался он весьма неплохо. Прежде чем я смог одолеть его, он даже повалил меня на пол. Это был тот самый, которого я и приметил в машине.

Переводя дыхание я, на всякий случай, еще раз осмотрелся в квартире. Помимо весьма солидного арсенала, имея который можно смело развязывать небольшую войну, не обнаружилось ничего интересного. Хотя, словно бы предчувствуя мой визит, квартиранты предусмотрительно приготовили целую упаковку мощных пластиковых хомутов, которыми я их же и связал. Затем я перетащил их всех в одну комнату и принялся приводить в чувства своего старого знакомого.

— Да ты хоть понимаешь, во что вляпался? — были его первые слова, преисполненные, хоть и вялого пока, но этакого едкого возмущения, вкупе с присущим ему, видимо, от самого рождения, чувством безнаказанности.

Вместо ответа, я приложил его локтем в солнечное сплетение, восстанавливая его немоту, приносящую мне гораздо больше удовольствия, нежели эта столь самоуверенная разговорчивость.

— Я его еще ни о чем не успел спросить, а он уже вещает. — проговорил я, обращаясь будто бы к кому постороннему.

Судя по тому, что дальше высказывать малоинтересное для меня мнение он не решился, мой намек был понят правильно. Я усадил его в кресло, повернутое таким образом, чтобы можно было держать в поле зрения остальных, начинавших уже ворочаться пленников. Затем я уселся на табурет прямо напротив кресла и окинул долгим взглядом своего собеседника.

— У меня сложилось стойкое ощущение, что во время нашей прежней встречи в квартире моего ныне покойного друга, ты был не до конца честен со мною. Сейчас у меня есть все шансы добиться полной откровенности.

Он смотрел на меня исподлобья и прямо таки на глазах наливался гневом и бессильной злобой. Этот факт меня даже радовал.

— Поведай ка мне, дружище о том, во что я, по твоим же словам, вляпался. Только подробненько и самого начала.

Несмотря на мою вежливость, правдиво и полно отвечать он начал только после того, как я сломал ему две фаланги на указательном пальце правой руки. По моему, окончательно оформившемуся сегодня убеждению, ему давно следует сменить профессию на ту, в которой не нужно будет давить на курок.

— Ты же прекрасно понимаешь, что я действительно не так уж много и знаю. Меня срочно вызвали на прошлой неделе в пятницу, как потом выяснилось, для твоей поимки.

— Кто вызвал?

— Алекс. Он американец. Бизнес у него тут. Изредка прибегает к моим услугам. Ничего серьезного. Пару раз выслеживал и ловил его должников. Однажды пришлось участвовать в рейдерском захвате. Мокрухи до этого не было ни разу.

— Я тебе не судья. — прервал я. — Рассказывай дальше.

— На инструктаже присутствовал еще один парень. По-моему он француз, потому что со страшной силой картавит…

— С этим я тоже уже знаком. — снова возвращая его в колею разговора, заявил я.

— Задача нам была поставлена найти тебя и эту проклятую сумку. Я кинулся объявлять тебя в розыск через ментов, а тот второй отправился к тебе на хату. Но там ты их легко облапошил и сумел улизнуть.

— Как они вообще вышли на меня?

— Этого я не знаю.

— Продолжай.

— Потом, когда тебя потеряли, мне дали наводку на того самого. Говорить он не стал, а когда мы еще и узнали, что он из ФСБ, то сам понимаешь, оставить в живых его было нельзя.

Он ненадолго замолчал, но распознав отсутствие терпения (равно как и понимания с сочувствием тоже) в моих глазах, поспешил продолжить свое повествование.

— В общем, после твоего отъезда, нам ничего не оставалось делать, как ждать вестей от ментов. Но наводочка пришла с другой стороны — на телефон твоего друга позвонила какая-то баба и…

— Постой. — прервал я. — Так она не одна из вас?

— Нет конечно. — удивился собеседник. — Я ее первый раз тогда и увидел. Это уже потом мы за ней начали охотиться.

— Постой-постой. Давай ка подробнее с этого места. — попросил я, переварив услышанное.

И он продолжил свой рассказ. Спустя час с небольшим, когда наш разговор уже можно было считать состоявшимся, я услышал характерное для вибросигнала телефона жужжание. Определить, местонахождение телефона не составило труда — он находился в кармане штанов моего собеседника. Я, не теряя времени, извлек его от туда. На экране виднелась надпись на английском: «Алекс».

— Я сейчас приму вызов, поставлю на громкую и ты ответишь.

Он с вновь появившимся неизвестно от куда-то упрямством, замотал головой. Пришлось быстро напомнить ему, что я думаю о его мнении.

— Хорошо. — согласился он в итоге. — Только говорить буду по-английски.