Выбрать главу

— Правда, — улыбается он.

— И какого черта тогда ты ведешь себя так странно, я бы никогда не подумал, что скажу это, но мне больше нравится, когда ты ведешь себя, как засранец. — Он выдыхает, и его глаза шарят по комнате.

— Я не могу этого отрицать. — Он поворачивается ко мне. — Я просто трахнул кого-то на ее глазах. — Я, молча, сажусь на диван.

— Я слышал, это жестоко. Почему? — Он качает головой.

— Она пришла ко мне в среду и сказала, что я ей нравлюсь. — Я жду, пока он скажет еще что-нибудь.

— И все?

Он поднимает на меня взгляд.

— Я нравлюсь Молли… черт, чувак, ты понимаешь, ей нужен хороший парень… я не знаю даже, что бы сделал для нее, что хорошие парни делают…

— Так ты заставил ее понять, что ты придурок? — Он пожимает плечами.

— Теперь она знает.

— Но ничего из этого не объясняет, почему тебе не все рано… — Я почти сложил весь пазл. Он ничего не говорит, и, наконец, ко мне приходит понятие того, что происходит.

— Вот черт, я знал, что ты на нее запал, но думал, что только на ее киску… вот черт! — У нее, наверное, киска из золота. Я видел десятки шлюх, марширующих возле Хьюго, и это должен быть секс, потому что там, где Хьюго — там секс. Я никогда ему этого не скажу, но он зависим от секса. Он не чувствует, черт, я даже не уверен, может ли он это. Но не был ли я таким же, пока не встретил Лилли? Я никогда не был настолько плох, как он. Да, я трахнул много женщин, а Хьюго просто гонится за оргазмом все время. Это почти удивительно. И для него это как наркотик. Когда он получает свой оргазм, он тут же гонится за следующим, и ему хочется, чтобы следующий был лучше предыдущего.

И это все привело его к тому, что он хочет больше и больше кайфа с каждым разом. Молли дала ему что-то. Я не знаю, что, но она вылечила его погоню за кайфом. Он все время возвращался к ней, как наркоман к своему дилеру, он подсел на нее. Она ему стала не безразлична, и видимо он не мог сделать ничего умнее, как оттолкнуть ее. Я никогда не видел Хьюго таким. Это стало сложным для него. Я знаю, какого это. Это просто взрывает голову.

И Хьюго никогда не будет достаточно хорош для Молли, ну, по крайней мере, он так думает. Я люблю его и хочу, чтобы он был счастлив, но он парень-шлюха, каким был и я. Я люблю Лилли, и она не та, кто ведет в наших отношениях. Мы дополняем и излечиваем друг друга. Но Молли не нуждается в исправлении, ей не нужен Хьюго, особенно после того, как он ее оттолкнул. Она будет бороться.

ГЛАВА 13

ЛИЛИ

Гэри самый отвратительный пес, которого мне приходилось когда-либо встречать. Мне нужно было всего лишь вывести его в парк, а это чертовски нелегко. Вы подумаете, что я пытаюсь его убить. Пока дело не касается женского пола. Мне никогда не было так стыдно, он липнет буквально к каждой суке, которую мы встречаем, не удивительно, что они с Хьюго поладили.

— Мне так жаль, — говорю я, оттаскивая его от совершенно напуганного создания. Дама поднимает свою собаку и уходит, ни говоря ни слова. И он опять ложится на землю и отказывается двигаться.

— Серьезно, собака? — Милая прогулка с собакой, думала я… ага, как же!

К тому моменту, как мы добираемся домой, я истощена. Тащить тушу, которая весит более тридцати килограмм, нелегко. Хьюго и Тео бросают на меня странные взгляды, пока Гэри растягивается у их ног.

— Говорил тебе, он не любитель прогулок, — смеется Хьюго.

— Пока не увидит суку, — ухмыляюсь я.

— О да, тогда он на все готов, да, Гэр? — Собака храпит и кряхтит возле ног Хьюго, как будто пробежал марафон.

— О, я не уверена, что там были задействованы хоть какие-то способности, кроме веса его тела, бедную собаку изнасиловали. — Хьюго просто пожимает плечами.

— И на этой прекрасной ноте мы уходим. — Тео встает, и ухмылка красуется на его лице. Я встаю, и Тео притягивает меня к себе.

— О, Сладкая, от тебя нехорошо пахнет, — говорит он, отворачиваясь от меня.

— Наверное потому, что мне пришлось тащить его жирную тушу сюда. — Указываю я на Гэри. Он опять лежит на спине и испускает свои отвратительные причиндалы всему миру. Это все то, чем гордятся мужчины.

— Он зависим от Педигри, — говорит Хьюго.

— Ага, именно. Именно так. — И, как будто одобряя мои слова, Гэри кряхтит.

— Пошли, я больше не думаю, что он милый.

Я разворачиваюсь и ухожу, Тео идет за мной, а Хьюго смеется.

Тео обещал мне идеальное свидание сегодня. Я никогда не была той девушкой, которая хотела бы цветы и свидания. Честно, я находила это все тошнотворным. Мне не нужно все это романтичное дерьмо. Мне просто нужна нормальность, хотя бы на один момент. Я просто хочу притвориться хотя бы на одну ночь, что мы нормальная пара. Мы не нормальные, но и не сумасшедшие.

Его единственное условие — это то, что мы идем в его любимый китайский ресторан, который расположен на третьем и четвертом этаже Шарда (The Shard — небоскреб в Лондоне, 87 этажей). И единственная причина, почему он хочет туда — это то, что это место публичное и очень популярное в высоких кругах. Другими словами, он хочет, чтобы нас видели вместе, и весь мир идет к черту. Вообще, я хотела хранить наши отношения в секрете и использовала Гарри, как оправдание. Это правда, что Тео ассоциируется со мной, но никак не с Гарри. Все дело в Тео, не в нас. И теперь, когда Гарри свободен, и все обвинения сняты, он хочет прокричать на весь мир, что мы вместе. И, наверное, я польщена. И он хочет сделать это все публично. Я в этом сомневаюсь, я терпеть не могу прессу, у них огромная власть над нашими жизнями. Тео к этому привык, и говорит, что пусть лучше они пишут о нас, чем разглагольствуют о тех женщинах, с которыми он может спать. Мне все равно, они ничего не знают о нас, и почему это не может оставаться так?

— Готова? — Глубокий волос Тео вырывает меня из моих мыслей. Я поднимаю глаза на зеркало передо мной и встречаюсь с ним глазами. Он посылает мне улыбку.

— Ты выглядишь горячо, детка. — Я улыбаюсь и поворачиваюсь к нему, прижимаюсь грудью и вижу, как его глаза пожирают меня.

— Спасибо.

Он закусывает губу и скользит руками, его пальцы исследуют линии моего платья, останавливаясь под грудью. Я соблазнительно ему улыбаюсь. Все, что мне нужно сделать, так это надеть правильное платье, и он превращается в глину. Это одно из тех платьев, которое сексуально в своей простоте. Оно черное, с v-образным вырезом и тонкими бретелями. Платье подчеркивает все правильные места. Я думаю, что, наконец, я вернулась в тот вес, который у меня был до этой ужасной драмы. Я купила это платье, чтобы отпраздновать, и ему нравится. Я смотрю на часы.

— Я думала, у нас зарезервирован столик, — ухмыляюсь я. Он ухмыляется в ответ, и его глаза опускаются на мою грудь. Мужчины!

— Тео. — Я щелкаю пальцами перед его лицом.

Его взгляд встречается с моим, с дикой жаждой в глубине его голубых глаз.

— Да, так и есть, но ты не можешь поехать в этом. — Я кладу руку на свое бедро и наклоняю голову набок.

— Могу, и я поеду в этом. Ты знаешь, сколько я отдала за это платье? — Он улыбается.

— Я отплачу тебе за это, поверь, оно того стоит. Просто не тогда, когда мы будем на публике, не тогда, когда мне придется прятать огромного монстра, с которым мне приходится бороться. — Он поднимает бровь.

Я улыбаюсь.

— Просто смирись. — Я беру мой клатч и выхожу из ванной.

Он ворчит:

— Лили! — Он следует за мной. Я поворачиваюсь к нему.

— Ты взрослый мужчина, Тео, тебе не шестнадцать лет.

— Видимо, я становлюсь им рядом с тобой.

Я смеюсь и подхожу к нему ближе, чтобы оставить дразнящий поцелуй на его губах. Его руки обхватывают мою талию и опускаются ниже, сжимая мою попку. Все мои инстинкты обострились, что можно сказать — отсроченное удовольствие. Тео — животное. И у него нет контроля. Я скольжу ладонями по его рукам и убираю их с моей талии, дразня его нижнюю губу языком.