Выбрать главу

Протяжно вздохнув, Мике резко развернулась к закрытым дверям, не желая смотреть в лицо этого породистого кобеля.

Ей не стоило продолжать разговор. Не стоило портить свое настроение. Но все же ее взбунтовавшаяся натура взяла вверх над здравым смыслом.

- Ты с ней спал? - стоя в непосредственной близости к Моретти, тихо спросила она.

Рикардо шумно вздохнул. С самого начала он знал, что Микелина останется недовольна. Но разве он подписывался на то, чтобы постоянно удовлетворять ее капризное настроение?

- Да, - решив быть абсолютно откровенным, так же едва слышно отозвался он.

Она судорожно сглотнула, невольно представив его вместе с Оливией.

- Долго?

- Да.

Микелина плотно поджала губы. Слышать это было почти невыносимо.

Жеребец.

- Часто?

- Да.

Похотливый жеребец.

Интересно, у него найдется хоть один утешительный ответ для крохотных остатков ее былого отличного настроения?

Словно услышав мелькнувшие в ее голове мысли, Рикардо отошел от стола, встал перед Микелиной, внимательно вглядываясь в светло-зеленые глаза.

- Все это было в далеком прошлом, - уверяя себя в том, что он успокаивает стоящую перед ним девушку для ее же собственного душевного равновесия, твердо сказал он. - Закончено и забыто.

Невольно посмотрев в его лицо, Микелина пронзила его своим обвиняющим взглядом.

Кажется, это было уже лишним.

- Что? - сквозь зубы резко спросил мужчина, устав от ее недовольного вида. - Я ведь не спрашиваю тебя, как часто ты спала с Сальвьери?

Пораженно раскрыв рот, Мике уперла правую руку в бок.

Так нечестно! Он не имел права сравнивать их. Они абсолютно разные!

- Ну вот, я сказала маме, чтобы она не беспокоилась, - закончив разговор, Оливия вновь подошла к странно напряженной паре.

Обняв Рикардо за плечо, словно отнюдь не бывшая возлюбленная, она томно посмотрела ему в глаза:

- Рик, дорогой, может, ты покажешь мне остальную часть дома?

В дверь кабинета громко постучали.

Шагнув на порог, Мигель сухо кивнул присутствующим дамам.

- Прибыл репортер вместе с последней группой приглашенных гостей, - известил он своего начальника. - Они все ожидают в главной зале.

Вдохнув полной грудью, Рикардо мягко улыбнулся держащей его за руку спутнице, после чего не спеша направился с ней к выходу из своего кабинета.

Микелина раздраженно заскрипела зубами, словно немая тень, следуя за этой сладкой парочкой.

Все шло по их четко обговоренному плану: она - незаметная, серая мышь, практически никто, а он, как и всегда, - напыщенный, эгоистичный, самовлюбленный ублюдок!

Пройдя в главную залу, Мике с огромной радостью услышала веселое щебетание лучшей подруги.

- И вы знаете, что тут же сделал министр? Он... - заметив появившуюся из-за угла троицу, одетая в темно-красное платье несравненная Ирис Фальконе резко замолчала.

Озадаченно изогнув бровь при виде повисшей на плече Моретти особы, она перевела изумленный взгляд на не менее странную девушку с совершенно простенькой прической, легким, почти незаметным макияжем и довольно невзрачным серым платьем.

Боже, впервые в жизни она действительно не узнавала свою собственную подругу.

Сегодня что, вечеринка-маскарад, в котором сама Микелина Горнели решила исполнить главную роль скромной Золушки? Причем "скромной" - во всех смыслах этого слова.

Мельком улыбнувшись внезапно примолкшим людям, Микелина поспешно отдалилась от "неразлучных влюбленных", прошмыгнув за широкой спиной стоящего неподалеку охранника ко все ещё ошеломленной подруге.

Возможно, рядом с ней ей не будет так паршиво и она хоть немного сможет оторваться от этого довольно душераздирающего зрелища?

Коротко поздоровавшись с Жераром Бертраном, она слегка кивнула находящемуся неподалеку знакомому репортеру, надеясь, что этого вполне достаточно для таких любознательных людей, какими и были представители столь бойкой профессии. Однако, на ее счастье, темноволосый молодой человек будто не замечал никого вокруг, кроме зашедшей в зал красивой пары.

- Синьор Моретти! - поспешно опомнившись, произнес он, ринувшись к хозяину особняка, чтобы лично пожать ему руку. - Огромное спасибо, что пригласили. Это большая честь для нашего журнала.

Шагнув к проворному корреспонденту, Рикардо скрепил их твердое рукопожатие, подчеркнув при этом свое особое радушие.

- Синьор Розотти, кажется? - припомнив фамилию стоящего перед ним мужчины, мягко улыбнулся он.

Щеки молодого журналиста слегка зардели от внимания столь уважаемой личности к своей скромной персоне. Неловко поправив узкие очки, он смущенно кивнул.

- Можете звать меня просто Пауло, - неуверенно предложил он, переключив внимание на зажатый в ладонях фотоаппарат с довольно громоздким объективом.