— Он охотился.
Старик недовольно хмыкнул:
— Это не то, о чем я спрашиваю. Где он был до того, как объявился в этой забытой Богом шотландской деревне? Чем он занимался?
Ромэйн села на корточки. Когда-то и ее беспокоило неведение, но, не получив от Джеймса удовлетворительных ответов, она перестала его расспрашивать.
— Я не знаю, но какое это имеет значение?
— Чем он будет заниматься после того, как вы уедете из Лондона? Куда он повезет тебя?
— Я не знаю, — повторила Ромэйн. Такой поворот в их беседе заставил ее нервничать. — Может, если ты пригласишь тетю Стеллу в холл, мы заедем туда. Мне бы хотелось с ней повидаться.
— Даже несмотря на то, что однажды она лишит тебя Вестхэмптон-холла?
Ромэйн прикусила губку. Конечно, она не хотела, чтобы кто-то еще считал Вестхэмптон-холл своим домом, но спокойно заметила:
— Я все понимаю, дедушка. Я понимаю это с тех пор, как выросла настолько, что мне стало известно о твоем завещании.
— Дитя мое, я позаботился о том, чтобы ты была обеспечена и ни в чем не нуждалась, так что тебе не следует расстраиваться. — Он потрепал внучку по щеке: — Улыбнись, Ромэйн. Поверь своему деду, что в будущем ты не будешь обездолена.
Ромэйн попыталась улыбнуться. На этом их беседа завершилась.
Ромэйн решила, что будет наблюдать за улицей из своей спальни, чтобы ей никто не мешал.
Открыв дверь в комнату, она обнаружила, что слуги еще не заходили к ней, чтобы вынести воду и прибрать в комнате после ароматизированной ванны, которую она приняла уже час назад.
Волшебство близости с Джеймсом совершенно ослепило ее. Дедушка не может понять ее, потому что не знает, что Джеймс вовсе не бедный шотландский провинциал. Но на вопросы, которые задал дед, у нее не было ответа. Ничего не изменилось. Джеймс скоро отправится на службу и оставит ее, и она больше никогда его не увидит.
Слезы застилали ей глаза. Ромэйн откинула портьеру и выглянула в окно. В эту непогоду площадь выглядела такой же пустынной, как болота, простиравшиеся за Вестхэмптон-холлом.
Дверь открылась, и Ромэйн быстрым движением вытерла слезы. Девушка не хотела, чтобы Грэндж, которая пришла, очевидно, проследить, вынесли ли воду из комнаты, видела ее печаль. Но вместо голоса Грэндж она услышала:
— Черт подери! Ромэйн, разве я не просил держаться подальше от окон? Неужели у тебя разума не больше, чем у гусыни?
Девушка круто развернулась и увидела рассерженное лицо Джеймса.
Она хотела было вспылить, но осеклась: сюртук его был порван, на левой щеке красовался кровоподтек. Ромэйн сделала шаг навстречу мужу и остановилась в ужасе:
— Джеймс!
Улыбнувшись, он плотно закрыл за собой дверь. Ромэйн приблизилась к нему и поняла, что синяк на щеке — результат мощного удара кулаком в челюсть. Джеймс попытался подмигнуть жене, но сморщился от боли:
— Что случилось? — спросила Ромэйн.
— Можно повременить с ответом? Я бы хотел присесть.
Молодая женщина взяла мужа под руку и помогла опуститься в кресло.
Смочив кончик полотенца, лежавшего на бортике ванны, в воде, она приложила его к щеке Джеймса.
Витиевато выругавшись, он прорычал:
— Ромэйн, будь осторожна. Мне сегодня и так досталось.
— Что случилось?
— На нас кто-то напал.
— Как Камерон?
— За ним ухаживает Дора. Он чувствует себя лучше, чем я. Это он отразил нападение. Одного из нападавших Камерон несколько раз пырнул ножом. Дорожка из пятен крови пересекает Ковент-гарден.
Джеймс выругался и перехватил руку Ромэйн, прежде чем она успела в третий раз приложить полотенце к его щеке.
— Ради Бога, Ромэйн, перестань.
— Как я понимаю, ты даже не видел нападавших.
— Нет, он сразу же ударил меня чем-то тяжелым сзади по голове.
— Сзади по голове? Но у тебя разбита щека!
— Должно быть, я ударился о камень, когда упал, — откинувшись на спинку стула, продолжал Джеймс. — Это значительно осложняет выполнение задания. Если меня увидят в городе с разбитой физиономией, у наших врагов не останется никаких сомнений в том, что именно я выслеживал предателя.
Ромэйн помедлила и спросила:
— Они успели передать информацию?
— Нет. Крики Камерона испугали проклятых французишек.
Ромэйн поднялась и направилась в гардеробную. Оттуда она вернулась с небольшой коробочкой, которую протянула Джеймсу.
— Что это?
— Рисовая пудра. Ею иногда пользуется Грэндж. Она поможет скрыть синяки.