Выбрать главу

— Тебе нужно взять только паспорт и свидетельство о рождении. Все остальное я улажу.

— Не сомневаюсь. Полагаю, ты уже подготовил брачный контракт? — Джорджина заправила прядь густых волос за ухо, посмотрела на Сантоса в упор и вопросительно приподняла брови.

Конечно, он подготовил брачный контракт. Так поступил бы на его месте любой человек. Он вызвал своих адвокатов еще в четверг, после ухода Джорджины, и они сказали, что проще и быстрее пожениться в Испании.

— Было бы глупо его не подготовить, дорогая.

Ее глаза сердито сверкнули, и Сантос понял, что задел ее за живое. Всем хорошо известно, что она стала состоятельной женщиной после смерти мужа.

— Отлично.

Сантос посмотрел на ее прекрасное лицо, недовольно поджатые губы и сдался. Протянув руку, он провел пальцами по ее щеке. Джорджина не сдвинулась с места. Она просто смотрела на него такими невинными и широко раскрытыми глазами, что он задался вопросом, та ли сейчас перед ним женщина, которую он встретил несколько дней назад.

— Контракт защитит нас обоих, — сказал он. У Джорджины была такая мягкая кожа, что ему хотелось ее поцеловать.

— Мне нужно собирать вещи.

Сердце Джорджины стучало так громко, что она не сомневалась — Сантос слышит его биение. Ее терзали сомнения. Неужели замужество — единственный способ помочь сестре?

Когда она посмотрела в глаза Сантоса, ей показалось, что он вглядывается ей в душу. Как только она решила, что вот-вот потеряет самообладание, он опустил руку и отошел в сторону.

Ей нужно вернуться домой и подумать. Вдали от Сантоса она поразмыслит и, возможно, найдет другие способы решения проблемы, а рядом с ним у нее путаются мысли. От одного его горящего взгляда ее сердце начинает колотиться как сумасшедшее.

— Мой водитель отвезет тебя домой и подождет, пока ты собираешь вещи, — произнес Сантос.

Джорджина рассмеялась:

— Ты хотя бы представляешь, сколько времени собирает вещи женщина для поездки за рубеж?

— Да. — Он повернулся к ней. — Представляю. Именно поэтому я и сказал, что в Испании у тебя будет все необходимое.

— Ты уже обо всем позаботился? — Джорджина не могла поверить, что он так быстро все спланировал, начиная с похода на вечеринку и заканчивая поездкой в Испанию и свадьбой.

— Я говорил, что привык доводить дела до конца. Мне не нужны непредвиденные ситуации. Поэтому мой водитель тебя подождет.

— Я заключила с тобой сделку, Сантос. — Неужели он на самом деле думает, что она собирается сбежать? — И не откажусь от нее, хотя ты ловко развернул ситуацию в свою пользу.

— Эта сделка выгодна нам обоим. — Он улыбнулся, его глаза потемнели от желания. — В этом ты можешь не сомневаться.

Глава 4

Частный самолет Сантоса оказался просто роскошным. Однако красоту его виллы с видом на море было невозможно описать словами. Белые шторы развевались на ветру, отбрасывая блики солнечного света на мраморный пол. Модная мебель создавала ощущение удобства и уюта.

Джорджина любовалась видами с террасы. Должно быть, она все-таки перегрелась на солнце. Она прилетела сюда несколько часов назад и до сих пор восторгается виллой Сантоса. Но он не должен догадаться, что его дом произвел на нее такое впечатление.

— Сегодня вечером мы идем в ресторан.

Голос Сантоса отвлек Джорджину от размышлений. Неслышно подойдя сзади, он встал рядом с ней. Каждый раз, когда Сантос подходил к ней, кожу Джорджины покалывало, а по спине пробегала дрожь предвкушения. Но она должна держать себя в руках. Они заключили деловое соглашение, и ничего больше. Она не имеет права увлечься Сантосом.

Джорджина отвела взгляд от сверкающей водной глади и повернулась к Сантосу. Он стал другим. Отдохнув после нескольких часов перелета, он выглядел намного спокойнее. Не в силах ничего с собой поделать, Джорджина с упоением рассматривала его. Исходящая от него властность одновременно волновала и пугала ее.

— Это для того, чтобы поддержать иллюзию нашего романа? — шутливо спросила она. — Теперь очевидно, зачем мы здесь.

— Разве?

Черт бы его побрал! Он что, смеется над ней? Спокойный, расслабленный, он лишь улыбнулся в ответ на ее колючее замечание. Такое чувство, что он флиртует с ней, заигрывает, словно с одной из своих любовниц.

— Никто не усомнится. Здесь обитают богатые и знаменитые, а за ними по пятам ходят фотографы и журналисты, жаждущие сенсации. Нас фотографировали, как только мы приехали.

полную версию книги