Выбрать главу

– Еще даже родители не знают. Ты первая, – подруга улыбнулась, бросив насмешливый взгляд за зеркало.

– Наконец-то я первой узнала хоть что-то! Вечно вы в САМИ поделитесь секретами, а про меня забудете.

Даринка яркая, красивая и умная. Ее жениху невероятно повезло завоевать сердце этой «Занозы».

– Ох, я поздравляю! Очень рада за тебя! – от такой новости все беды отступили на второй план. – Но когда ты…

Я не успела даже фразу закончить, как вдруг рядом со мной остановился экипаж. Дверь распахнулась, и я увидела подругу, прерывающую зеркальную связь. Она выпорхнула, пробегаясь по мне внимательным взглядом и удостоверяюсь, что все со мной в порядке. От таких скоростей – мы даже пяти минут не проговорили – я по началу растерялась.

Меня охватило благодарностью, и я не смогла сдержаться, крепко обняла Дарину.

– Лизз? – пробормотала она, не привыкшая к таким эмоциональным всплескам от меня.

– Спасибо тебе, дорогая! Честно признаться, я кружила по городу, не зная, куда податься. Никто не отвечал, и я почти поехала ночевать в клуб! – Я отстранилась и бросила виноватый взгляд на ее спутника, протянула руку. – Извините, что испортила вам свидание. Меня зовут…

– Лиззабет Эйвери, – закончил он, отвечая на рукопожатие.

Оно оказалось крепким, сильным и теплым. Почти сразу же появилась уверенность, что этот мужчина позаботится о доброй, но иногда взбалмошной подруге, защитит ее от всех бед. В свете уличных фонарей было видно пронизывающий взгляд ярко-голубых глаз.

Стоп… Он что, дракон?! Жених Дарины – высокий лорд?!

Я даже обдумать толком эту мысль не успела, как он, не размыкая затянувшееся рукопожатие, выдал:

– Я решу проблему твоей подруги, Дарина. Спокойной ночи!

Я даже пикнуть не успела, как мир вокруг меня дрогнул, и мы вдруг оказались в совершенно незнакомом мне месте, на пороге чужого дома. Это что, телепорт?!

До меня в один момент дошло сразу несколько фактов. Во-первых, жених Дарины – дракон. Теперь в этом не было никаких сомнений. Во-вторых, я сбежала из дома. Окончательно и бесповоротно. Потому что после таких приключений в компании чужого жениха мой папа, придерживающийся традиционных взглядов, точно не захочет иметь со мной ничего общего. И в-третьих, у меня все получится.

Не знаю, откуда взялась эта уверенность, но она грела даже сильнее заботы Дарины.

– Лиззабет, у вас в кармане лежит предмет… – вдруг начал жених подруги.

– Фия?.. – удивленно переспросила я, достав зеркало и покрутив его из стороны в сторону.

Что его так заинтересовало? Дракон, который так и не пожелал представиться, вдруг усмехнулся, пройдясь по зеркалу пронизывающим взглядом.

– Вот почему. Знакомая магия.

– Нет никого знакомее давних незнакомцев, – пространно выдало зеркало.

– Фие давно стоит посетить зеркальных дел мастера, – смущенно пробормотала я. – Она путается, отвечает невпопад…

– Не стоит. Не лишайте свою добрую приятельницу главной изюминки, – с этими словами он коснулся молоточка в форме огромной львиной лапы, и по ту сторону двери раздался громкий перезвон. – Остальное придет в норму.

– Шаар?.. – не прошло и минуты, как дверь распахнулась и на пороге показался мужчина в домашних брюках и с голым торсом. – Оу.

«Оу» – не то слово, которое во всех ярких красках описывает ситуацию.

– Знакомься, Лиззабет, это Эйдан Фридс, высокий лорд, – выдал жених Дарины. И перед тем, как раствориться в неизвестности сказал своему приятелю уж совсем непонятное: – Будешь мне должен.

Пожалуй, сразу два дракона за одну ночь это как-то слишком. Мне оставалось только ошарашенно рассматривать мужчину, замершего в дверях и взиравшего в ответ с таким же ужасом и непониманием происходящего.

Высокий – значительно выше меня, что редкость – и хорош собой. Раньше полуголых мужчин мне доводилось видеть только на обложках романов Эрайи Алетисты, потому я безуспешно отводила взгляд.

Интересно, он понимает на всеобщем?

Паника достигла своего апогея. Ночь, я на крыльце чужого дома, в компании незнакомого полуголого мужчины, и ни словечка не могу выдавить, ни на драконьем, ни на всеобщем. Сейчас очень бы пригодились умения Миланы, изучавшей драконий язык и разговаривающей на нем на уровне носителя. Она бы и пошутить смогла, чтобы разрядить обстановку, и объясниться.

У-у-у-у! Ну почему Милана учила меня только смешным ругательствам?!

Вряд ли этот дракон оценит, если я выдам что-то вроде «рада вас видеть, как тридцатый позвонок». Где именно находится этот тридцатый позвонок рассказывала потом Кассандра, изучившая драконью анатомию ничуть не хуже строения тела любого создания, с которых можно «ощипать» ингредиентов. Она же и объяснила, в какую позу нужно вывернуться среднестатистическому дракону, чтобы этот позвонок разглядеть.

– Ха'асо! Свэий иссо орно'от.

Боги, что я несу?! Причем тут погода вообще?! Милане было бы за меня откровенно стыдно. Хорошо хоть выдала не «Меня зовут Лиззабет Эйвери, мне девятнадцать, я из Керна. Керн – столица Эрландии…» и далее по учебнику начального уровня.

Впрочем, это было бы куда уместнее.

– Э мо'оэн таннарг Лиззабет… – старательно коверкая красивый в исполнении Миланы язык, начала я. Надеюсь, не напутаю ничего и не наговорю на кровную вражду.

– Если вы хотели подтянуть язык, то вам к другому дракону, – вдруг широко улыбнувшись, произнес незнакомец. – Могу дать контакты зеркала Диона Фарверса. Впрочем, вам лучше начать с азов.

Точно! Жених Дарины же разговаривал с ним на всеобщем! Права была мачеха, я непроходимая дура, и это не лечится.

– Я… Простите за поздний визит, – смущенно пробормотала я. – И, если честно, о цели моего визита меня тоже не предупредили.

– Вполне в духе Шаара, – усмехнулся дракон и отступил в сторону, жестом приглашая внутрь. – Проходите.

Если бы кто-то еще пару часов назад мне сообщил, что я поздней ночью буду заходить в дом совершенно незнакомого мне дракона, я бы не поверила. Даже мелькнула мысль, что мачеха все же умудрилась меня чем-то опоить, и я пребываю в сладостных галлюцинациях, навеянных прочтением книг про драконов в клубе «Заноз».

– Меня зовут Эйдан Фридс, – повторил он, театрально щелкнув пальцами. – Можно просто Дан.

В просторной прихожей тут же разлетелся сноп крохотных звезд, освещающих пространство золотистыми переливами. Я залюбовалась столь красивой магией.

– Лиззабет Эй… – осеклась. Если я планирую менять свою жизнь, не стоит направо и налево сообщать имя своего рода. – Можно просто Лизз.

– Значит, Лизз, – бархатно повторил он, покатав мое имя на языке. – Полагаю, вы попали в непростую ситуацию и вам необходима моя помощь?

Кажется, только в дамских романах бывает так, что героиня оказывается на пороге дома красивого незнакомца, и он тут же готов весь мир к ее ногам уронить. Меня можно назвать наивной, неопытной, необразованной, но точно не экзальтированной. Я не верю в сказки про злых мачех и принцев, которые спасают принцесс из плена.

– Вы смотрите на меня так, будто я вас сейчас покусаю, – Эйдан хрипло рассмеялся и поднял ладони, словно показывая свою безоружность. – Обещаю, только с вашего добровольного согласия.

Последнее явно было шуткой, но она вдруг задела за живое. Я и сама не поняла, какие эмоции испытала – то ли мне не понравилось, что вновь кто-то другой «управляет» беседой, то ли я разозлилась из-за того, что безропотно стою и не понимаю, что делать – но это заставило встрепенуться.

полную версию книги