Выбрать главу

— Более десяти лет ушло на это исследование, Кэтрин. Мое исследование. — Диана указала на незнакомца. — С помощью Дэвида мы разработали препарат, который уберёт последнее препятствие для одобрения FDA (прим.переводчика — FDA (foodanddrugadministration) — Управление по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами США). Мы не можем рисковать.

— А какой в Слоане риск? — Кэт смотрел на родителей, как бы игнорируя Дэвида. — Он мой кавалер, и все.

Уильям положил руки на край стола.

— Кэти, я знаю, кто такой Майклс. Знаю его репутацию. Ты видела Лилу. Она была потрясена, увидев вас. Ты же не его тип.

Диана постучал ногтем по бедру.

— Он встречается с искушенными женщинами с большими связями. И ни одна из них точно не имеет несуразные прядки в волосах.

— Кэти, — значит, этот дрыщ и есть Дэвид, — мы считаем, что Слоан использует тебя. Возможно, чтобы создать проблемы перед окончательным утверждением препарата из мести твоему отцу за то, что он пытался закрыть его фитнес-клубы.

Злость ударила по нервам Слоана, но он сдержал себя, увидев, как Кэт развернулась к Дэвиду.

— Ты думаешь, я не смогу распознать лжеца, Дэвид?

— Не начинай снова, — оборвала ее Диана. — В нашем доме ты не будешь называть Дэвида лжецом.

— Диана, — Уильям положил свою руку на руку жены, — успокойся. Травматическое амнезия повредила её память, и она внушила себе, что Дэвид лжет.

Слоан увидел секундное замешательство на лице Кэт. Её брови нахмурились, а взгляд метнулся от родителей к Дэвиду

— Я ведь стою здесь. Не говори обо мне, будто я лабораторная крыса. — Её пальцы впились в кресло. — Я кое-что помню. И это реальные воспоминания, а не фантазии.

Дэвид сделал шаг и взял Кэт за руку.

— О, Кэти, вот этого я и боялся. У тебя реакция на угон автомобиля, и ты запуталась.

— Не прикасайся ко мне! — Кэт отдернула руку и развернулась к двери.

— Кэтрин, — сказала Диана более миролюбиво, — Дэвид рассказал нам о нападении. Он предполагает, что так ты регрессируешь. У тебя приступы паники и путанные воспоминания. Разве ты не видишь, что он пытается помочь? Мы все хотим помочь тебе.

Слоан услышал достаточно. Он с шумом вошел в библиотеку и, взяв Кэт за локоть, почувствовал, как дрожь пробежала по её телу.

— Ты в порядке?

Да, теперь она была в порядке. Злая до чёртиков, но в порядке. Пока Дэвид не подошел к ней. Как будто у неё срабатывала какая-то подсознательная реакция на бывшего. Решив дать ей успокоиться Слоан отпустил её.

Кэт заглянула ему в глаза.

— Отец считает, что у тебя зуб на него. И что ты используешь меня, чтобы отомстить.

Да оставьте же её в покое! Слоан разозлился.

Глава 10

Кэт была рассержена, сбита с толку, обижена. Когда она ушла из SiriX — работы, которая выжимала из неё все соки — это вызвало волну непонимания со стороны родителей и лишило её финансовой поддержки.

SiriX был ядром её семьи. Центром. Очагом. Двигателем, ведущим их вперед. Компания была венцом гениальности её родителей. И их дети были частью их великого плана.

Маршалл оправдал ожидания — умный, любящий науку и сговорчивый.

А Кэт пыталась. Боже, она делала всё возможное, но у неё были средние умственные способности и полное отсутствие любви к науке. И хоть родители использовали её любовь к выпечке для получения степени по химии, она так и не смогла оправдать их ожидания, заслужить их любовь. Но она не подходила им — не умная и не совершенна.

Так почему же она нужна Слоану? Он знал её отца и, видимо, ему было известно о SiriX, хотя он ни разу не упомянул о них. Она посмотрела на мужчину, пышущего гневом и прежде чем она поняла, что он делает, нежно взял ее руки в свои:

— Ты веришь, что я использую тебя, Кэт?

В то время как её семья, казалось, лишает её сил, Слоан наполнял её волей к борьбе. Возможно, она наивна, но ей хочется верить, что он увлечен ею. Просто ею.

— Нет.

— А чего я хочу?

Она знала, что родители и Дэвид стоят позади, но сосредоточилась на мужчине перед ней, и ответила:

— Меня и мои лимонные кексы.

— Ты делаешь изумительные кексы, — его губы тронула улыбка.

Её отец подошел к ним:

— Слоан, не издевайся над моей дочерью в моем доме. — Беспокойство и разочарование горели во взгляде отца.

— Папа, он не причиняет мне боли.

— Он схватил тебя.

Рука Слоана легла на плечи Кэт.

— Будьте осторожны с обвинениями, доктор Тэйн. Я никогда в жизни не обижал женщину, — тон, которым это было сказано, замораживал.