Выбрать главу

Что же произошло в жизни Слоана, что он так защищает женщин?

— Кэти, — не успокаивался отец. — Мы — твоя семья. Мы хотим защитить тебя и заботиться о тебе.

Заботиться. Так было со дня нападения. А возможно всегда, и она была слишком глупа, чтобы понять это.

— Вы все действительно верите, что я не в состоянии позаботиться о себе?

Они с самого начала подтолкнули её к Дэвиду, включив её в исследовательскую программу и до сих пор желая, чтобы она вышла за него.

— У тебя была травма головы. Потеря памяти.

— У меня было лишь сотрясение мозга, а не лоботомия.

— Кэти, подумай о своих решениях. Ты отказалась от карьеры химика и работаешь в кондитерской. Ты купила её, вопреки нашим советам, и потратила все деньги, оставленные бабушкой. А твои приступы? Ты же не могла пойти в общественное место, не устраивая сцены. — Он скривился, глядя на ее волосы. — У тебя розовые пряди. Разве ты не замечаешь этого, Кэти? Ты изменилась.

С неё было довольно.

— Я не изменилась, папа. Просто перестала притворяться.

Кэт резко развернулась и вышла во двор, но Слоан догнал ее.

— Хочешь уйти?

Взгляд Кэт остановился на баре:

— Нет, я хочу выпить.

Этот разговор лишил её сил, черт.

***

К своему удивлению, Кэт наслаждалась приёмом, лениво наблюдая, как официанты убирают со столов и шампанское. Даже две женщины справа от Слоана, пытающиеся завладеть его вниманием, не раздражали её. Тем более, что он положил руку на спинку её стула и поигрывал её волосами, слушая, как она болтала с людьми.

Она была счастлива увидеться со своей давней подругой Амелией Грегори, с которой вместе работала в SiriX. Кэт улыбнулась, слушая историю, как та пыталась испечь торт на день рождения её тогда ещё бойфренда, а ныне мужа.

— Кэт спасла меня. Она приехала и оставалась до 2 ночи, создавая идеальный торт. И позволила выдать его за мой.

Муж Амелии приобнял жену.

— Она призналась до того, как я задул свечи. И теперь покупает все десерты только в «Сахарной Танцовщице».

Будучи полностью расслабленной, Кэт сказала:

— Амелия неоднократно прикрывала мой зад в лаборатории. Я ненавидела делать анализы и писать отчеты.

Боже, как же она ненавидела эту работу.

Оркестр перестал играть, и все повернулись к Маршаллу, встающему со своей невестой. Затем Лила представила подружек невесты, а Маршалл шаферов, и естественно вреди них был и доктор Дэвид Берк.

Легкое потягивание волос, напомнило ей, что надо быть сильной. Дэвид значил для её семьи намного больше, чем она сама. Потому что он мог полезен SiriX, обожаемому детищу её родителей.

По-своему они любили Кэт, но она стала для них разочарованием. Особенно для матери. Еще с раннего детства, наблюдая как та собирается на работу, Кэт хотела быть похожей на неё. Затем началась школа и встреча с жестокой реальностью. Мамино разочарование росло, поскольку Диана поняла, что её дочь совсем не умна.

— Кэтрин? — Голос Амелии оторвал ее от мыслей.

— Что?

— Разве тебя не беспокоит, что твой брат дружит с твоим бывшим? — Да. Глаза подруги сияли от еле сдерживаемого гнева.

— Вы ведь знаете Маршалла.

«Избегай конфликтов».

Он отдал всего себя любимой науке, однако глотал, не жуя, все её подгоревшие и недопеченные творения. Хвалил её успехи, покупал ей книги по выпечке и видео-уроки. И хотя она была его младшей сестрёнкой, но никогда не воспринимал её глупой или недоразвитой.

— Ммм, да. — Амелия села на место. — Однако, он бы мог найти друзей и получше, чем доктор Берк.

— Тише. Ты работаешь на Дэвида.

— Сейчас я скажу кое-что неприятное, но я была рада, когда ты бросила его, — взглянув на Слоана, Амелия улыбнулась. — И знаешь, твой вкус улучшился.

Рука Слоана скользнула к затылку, Кэт:

— Слушай свою подругу. Мне она нравится.

Кэт закатила глаза.

— Не взращивай его эго. Оно и так зашкаливает.

— Кэтрин, мы как-нибудь должны встретиться, — прошептала у её уха Амелия. — Двойное свидание, если вы двое не против гульнуть со старой супружеской парой.

Кэт замерла, не зная, что ответить. Слоан не встречался, и ясно дал это понять. И уж точно не согласится обедать с другой парой. Не говоря уже о том, что Кэт и так перестала общаться со всеми своими друзьями, когда панические атаки заполонили её жизнь.

— Звучит хорошо, — сказала она неопределенно и, схватив сумочку, встала. — Я в дамскую комнату.

— Я с тобой. — произнес Слоан, поднимаясь вместе с ней.

Она не хотела сейчас слышать напоминания об их соглашении, поэтому улыбнулась: