- Увы, я пас! – покачав головой, с легкой долей сожаления тихо отозвалась Летиция. – Я всего лишь могу смотреть на этого бесподобного Бога издали, как и подобает порядочной жене.
- Лети, ты редкостная женщина! – почти что восторженно произнесла Ирис, посмотрев на грустно улыбающуюся подругу.
Вновь критично осмотрев Моретти из своего безопасного укрытия, Микелина бесстрастно произнесла:
- Он не мой тип.
- Мике, ну а ты просто уникум, – усмехнулась Ирис. - Что ж, мне же лучше. По крайней мере, мы не станем соперницами.
- Можешь быть спокойна, – найдя глазами Марко, который уже разговаривал с ее отцом, Микелина едва заметно улыбнулась, - Марко меня вполне устраивает. По крайней мере, он ручной, не то что этот…
- Ручной? – посмеиваясь, переспросила ее Летиция. - Ты говоришь о нем, как о каком-нибудь зверьке, а ещё смеешь осуждать слово «эксплуатировать»?
Посмотрев на подругу, Мике невольно оправдалась:
- Это совсем не то..
- Ну конечно, не то! – успокаивающе приобняв подругу за плечо, вставила свое слово Ирис. - Марко выглядит таким образцом вежливости и непревзойденности. Бедный, его даже жалко. Не хочешь вывести своего ручного питомца развеяться? Немного страсти в его глазах не помешает.
Заинтригованно посмотрев на коварную усмешку подруги, Микелина предвкушенно улыбнулась.
- Ты о чем?
Вновь вернувшись к своему фужеру шампанского, Ирис с привычным чувством достоинства, свойственного организатору самых скандальных вечеринок в городе, тихо произнесла:
- Завтра я устраиваю вечеринку в виде небольшого маскарада. Приходи, побалуешь своего зверька.
Едва сдержав радостный вскрик, Микелина тотчас согласно кивнула головой. Однако стоило ей только подумать о Марко, как былой азарт резко испарился.
- Вряд ли у меня получится прийти, – нехотя признала она.
- Ты не пойдешь на вечеринку Ирис? – с недоумением спросила Летиция. – Мике, ты не заболела?
- Ты же видишь, наша «скромница» сейчас под недремлющим оком своего любимого папочки, – шутливо отозвалась Ирис. - При нем она сущий ангел. Не стоит будить в ней бесенка.
Вяло усмехнувшись обеим подругам, Микелина тяжко вздохнула.
- Все дело в Марко. Ему не особо нравятся вечеринки, к тому же в последние недели он полностью поглощен делами моего отца. Так что, скорее всего, ему сейчас не до этого, - сухо пояснила она.
- А ты пробовала хоть немного ослабить свой поводок? – посмотрев в ее сторону, напрямую спросила Ирис. – Поверь, ни один мужик не будет против шального траха в просторных палатах средневековой Италии. Приходите, будет весело.
- Нет. Я пас, – приподняв ладони, отозвалась Летиция. - После моего замужества все эти шумные сборища стали не для меня.
Заметив приближающегося к их скромной компании мужа, она торопливо обратилась к подругам:
- Меня ждет Маурицио. До встречи, девочки.
Послав на прощание воздушный поцелуй, Летиция поспешила присоединиться к терпеливо ожидающему в стороне супругу. Проводив счастливую чету своим взглядом, Ирис вновь обратилась к стоящей рядом девушке:
- Ну, и что же ты скажешь? Придешь ко мне завтра на маскарад?
Посмотрев на давнюю подругу, с которой они не раз веселились на славу, Мике сдержанно улыбнулась.
- Ты же знаешь, как сильно мне нравятся организованные тобой вечера. Но, боюсь, Марко такое не оценит. В любом случае, на подобные закрытые вечеринки я предпочитаю принимать приглашения от своего мужчины, а не самой тащить его за собой.
- Намек поняла, – радостно провозгласила Ирис, - обязательно подброшу такую идею твоему Ромео. Заодно и проверим, насколько целомудренны его мысли.
- Что ж, попробуй, – вяло улыбнулась Микелина, - это будет даже интересно.
- Поверь, он не устоит, - уверенно произнесла подруга, вновь обратив свой взгляд на гудящую внизу толпу, - так же как и мой особенный гость…
Проследив за взглядом Ирис, Мике пораженно раскрыла рот.
- Ты и его пригласила?!
- Ещё нет, – откровенно любуясь высокой фигурой широкоплечего брюнета, отозвалась она, - но обязательно устрою для него свой эксклюзивный шоу-маскарад. Надо же проверить достоверность столь щекотливых слухов.