Выбрать главу

— Не знаю, может, из-за твоей крови, — сказал вампир. Он и правда не знал, почему ему хотелось постоянно видеть этого омегу, донимать его, пугать и ласкать. — Ты согласен?

— Да, согласен. Разве я могу отказаться? — омега улыбнулся немного грустно, а потом повернулся к вампиру, глядя в его глаза. Герберт уткнулся лбом в грудь альфы, вдыхая его запах и ощущая легкую дрожь и мурашки.

— Ты дрожишь, — тихо сказал мужчина, положив руки на его плечи, спустив их ниже, на предплечья. — Все в порядке? — прошептал вампир, даже немного волнуясь. Магией он отправил заказ повару на шикарный ужин для омеги.

— Н-ну, наверное, окно открыто, я немного замерз, и вы тоже холодный, — блондин неуверенно поднял взгляд на альфу, думая о том, что лучше бы тот был оборотнем, который смог бы его согреть, только прижав к себе.

— И правда, — улыбнулся альфа, отстранившись и закрыв окно. — Мне не согреть тебя, — сказал он и наколдовал плед, укутывая им омегу. — Когда станет теплее, не снимай, в столовой тоже холодно, — мужчина приобнял слугу за плечи и повел в столовую.

Герберт смотрел в пол, думая о том, что сейчас случилось. Альфа, кажется, проявил о нем заботу. Он мягко улыбнулся, а потом мысленно ударил себя — ему нельзя думать о каких-либо романтических вещах. Не стоит ждать от этого альфы любви до гроба.

Они пришли в столовую. Альфа усадил его за стол, зажег камин, дабы согреть комнату, и сел рядом.

— Скоро принесут ужин, — в этой комнате тоже было мрачно, темновато, тем более ночью.

Герберт получше укрылся, но спустя несколько минут ему стало тепло из-за камина и он немного откинул плед. Омега промолчал, не зная, о чем можно поговорить с этим существом, которого он боялся, но желал, которого ненавидел, но прощал.

Мужчина задумчиво смотрел на огонь, будто устанавливая с ним зрительный контакт, а потом посмотрел на омегу.

— Значит, ты любишь нежный секс? — спокойно спросил вампир, глядя, как омега неминуемо краснеет от столь бестактного вопроса.

— Господин, что вы такое говорите? — он, конечно, смутился, но отпираться не стал, опуская голову вниз. — Господин, неужели вы хотите поговорить об этом? Хотя да, у нас нет других тем для разговоров. Я ничего не знаю о вас, а вы лишь то, что написано в бумажках.

— Да, я хочу поговорить об этом, но не потому, что не знаю тебя, — улыбнулся он, поставив руки под подбородок. — Просто это был не последний наш раз, и я хочу знать, как мне свести тебя с ума от секса со мной, чтобы ты просился сам.

— Я не буду проситься сам, как бы мне хорошо не было, — сказал он, вздернув нос, а потом тяжело выдохнул. — Я не такой омега, чтобы зависеть от альфы не во время течки. И я не хотел, чтобы вы меня сводили с ума. Я бы хотел уволиться, на самом деле.

Вампир нахмурился от такого ответа, постукивая пальцами по столу, явно недовольный.

— Я могу заставить тебя, ты это знаешь… но я не отпущу тебя и мне плевать… можешь ненавидеть меня, — альфа будто снова закрылся маской холодного Джека.

Герберт опустил голову вниз.

— Если вы будете удовлетворены моей ненавистью, то я вам ее предоставлю, — сказал он тихо, а когда принесли еду, он посмотрел на вампира.

Мужчина промолчал, не глядя на омегу больше, и взял бокал с кровью, что ему принесли, быстро выпивая его.

— Приятного аппетита, извини, я вынужден удалиться, — вампир так и не посмотрел на омегу, а потом исчез.

«Почему он хочет обидеть меня, запугать, разозлить? Почему не попросит меня остаться, почему не даст мне свободы, почему не объяснит, почему именно я, а не другие слуги?» — думая об этом, омега попробовал на вкус кролика под сливочным соусом с овощами.

— Очень вкусно, — произнес он тихо, но думал об альфе, что обидел его.

«Я стал мягче к нему, вкусно кормлю, удовлетворяю, я ни с кем очень давно не был таким добрым…что еще ему надо?» — альфа искренне не мог понять, почему омеге не нравится быть с ним, поэтому он обижался, словно ребенок.

Герберт вздохнул, покачав головой.

— Кажется, у него никогда не было омеги, — теперь он улыбнулся, а потом встал из-за стола, накинув плед, который его согревал вместо альфы. Он пришёл к себе и прилег, ощущая усталость.

========== Часть 4 ==========

Альфа целый месяц не появлялся в особняке — так мог подумать омега. Джек часто уходил, но возвращался, просто не навещая омегу, однако того продолжали очень вкусно кормить. Вампир не знал, как себя вести с омегой, грубо или же дальше по-доброму, поэтому попросту избегал его.

Герберт не ощущал присутствия мужчины, и это огорчало его, но он старался прийти в себя. В особняке было жутко холодно, а он долгое время убирался в столовой, которая не отапливалась, поэтому и заболел. Герберт чихал, кашлял, у него была температура, но он ее не замечал и работал, намывая окна в большом помещении. Герберт начинал привыкать к плохому самочувствию, думая, что это стресс. Омега вытирал с лба липкий пот, продолжая работать.

Джек неожиданно вошел в столовую, молча беря юношу за талию, и усадил попой на стол. В руке появилась чашка молока с медом и какими-то травами.

— Пей, — сказал он спокойно, чувствуя его высокую температуру и плохое состояние.

Герберт стал пить молоко, которое он никогда не любил, глядя на своего господина, который так и не решался стать его альфой. После этого Герберт поставил чашку, а потом прикрыл глаза, уткнувшись в грудь Джека.

«Ну что за альфа… Я думал, его тут нет… А он тут… Приходит и спасает меня… О нет, ну почему я оттаиваю?» — думая об этом, омега нахмурился.

Альфа взял Герберта на руки, прижимая к себе. Он нес его в комнату, которая была теплой и уютной. После чего уложил Герберта на кровать, укрывая тремя одеялами.

— Не работай, пока не вылечишься, — сказал альфа серьезно и поцеловал омегу в лоб, проверяя температуру, после чего ушел.

Герберт насупился, когда тот покинул комнату, и отвернулся к стене. Он тихо всхлипнул, злясь на вампира, но благодаря его в мыслях. Омега уткнулся в подушку, не понимая, что ему делать. Альфа вызывал в нем странные сильные чувства, а потом погашал их, вот так уходя.

Но Джек вернулся, расставляя на столе разные склянки с травами, прямо тут начиная создавать специальное лекарство, которое испарялось и которым Герберт дышал.

«Как он умудрился заболеть? Я же поднял его иммунитет… не понимаю», — негодовал альфа в мыслях.

Герберт накрылся всеми тремя одеялами с головой, нахмурившись. Омега тихо лежал, слушая, что там альфа химичит.

«Я схожу по нему с ума и без секса. Что он со мной сделал?» — затуманенный разум заставил омегу встать, подойти к альфе сзади и крепко обнять, одаривая того жаром своего тела.

Джек только успел распахнуть глаза, ощутив горячего Герберта сзади. Он нервно сглотнул.

— Тебе нужно лечь, ты болен, — проговорил вампир спокойно и тихо, повернувшись к нему и убрав со лба капельку его пота.

Герберт обнял альфу теперь спереди, прижавшись к его груди и сжимая рубашку, учащенно дыша. Он закрыл глаза, не понимая, почему его столь сильно тянет к этому вампиру.

— Кажется, из-за температуры ты меня с кем-то перепутал, — тихо сказал альфа, но обнял омегу, гладя его по голове и спине, вздыхая, не понимая, как он умудрился заболеть через заклятье.

Герберт резко укусил альфу в плечо, выражая всю злость и негодование, а потом поплелся в кровать, снова ложась в постель. С кем он мог попутать Джека? Будто у него был человек, которого он мог бы так обнять. Уткнувшись в подушку, омега от усталости уснул, кашляя во сне. Когда Герберт уснул, вампир не удержался и лег с омегой под одеяло, обнимая его и охлаждая своим телом.

Герберт очнулся через несколько часов и повернулся к альфе, обнимая его за шею и закрывая глаза опять, не желая, чтобы тот уходил от него. Температура у блондина спала и чувствовал он себя получше.