Глава 14
Весна, 2005
Двадцать лет
— Было так здорово встретиться с тобой на этой неделе, Чарли, — я улыбалась, отходя от своей машины.
— Взаимно, малышка! Не могу поверить, что тебе необходимо работать на весенних каникулах.
Я подарила ему легкую улыбку.
— Я не против. Все равно ничего не запланировано на весенние каникулы.
— О? А что делает Джексон?
— Его весенние каникулы начались на прошлой неделе, и он вместе с братьями из братства рванул в поездку в Канкун.
Чарли удивленно приподнял брови.
— Как так получилось, что ты не проводишь сумасшедшие весенние каникулы?
— Работа, помнишь? — я равнодушно пожала плечами.
— Тебе следовало закончить все дела на неделю раньше и провести каникулы с Джексоном, — дразнил он. — Ты не должна просто из-за какой-то работы пропускать все веселье.
— Девушка, находящаяся вместе с парнями из братства в поездке в Канкун, — засмеялась я. — Я так не думаю. Совершенно уверена, что в поездке они собираются вытворять такое, что не должны видеть девичьи очи.
— Вероятно, ты права, — засмеялся Чарли. — Ах, вот бы снова стать молодым и беззаботным.
— Да, — я знала, что в колледже у меня не было нормальной студенческой жизни, какая была у Джексона. Я не могу вспомнить, когда в последний раз чувствовала себя молодой и беззаботной.
— Так как дела у вас с Джексоном? — он посмотрел на меня, и в его глазах я увидела намек на беспокойство.
— Что ты имеешь в виду?
— Вы, ребята, все еще лучшие друзья?
— Да. На первом курсе в нашей дружбе началась черная полоса, потому что мы не были на одной волне, когда уехали в разные университеты, но, я думаю, что с тех пор мы усвоили урок. Каждые пару недель мы пытаемся нагнать все, но очень трудно каждый день быть в жизни друг друга.
Он понимающе кивнул.
— Да, огромное расстояние только все усугубляет.
Я нахмурилась, задаваясь вопросом, говорил ли он о себе. Дядя Том упоминал, что его юридическая фирма в Чикаго позволила ему уйти, поскольку не было возможностей создать условий для работы на дому.
— Так или иначе, я свободно владею навыком помогать маме загружать посудомоечную машину.
— Ладно. Было так здорово встретиться с тобой на этой неделе, Чарли, — я остановилась возле него и обвила руками, крепко обнимая.
— Взаимно, Хлоя. Так, когда я увижу свою любимую кузину вновь?
— Может, через две недели? И для справки, я — твоя единственная кузина, но сочту это за комплимент, — я сморщила носик.
— Исправляюсь, — он не уступал мне в споре. — Ты моя единственная и неповторимая кузина. Но я должен тебя предупредить, у меня много дальних родственников, с которыми ты можешь посоревноваться за первенство. Поэтому не сильно обустраивайся на первом месте.
Я захихикала.
— Черт, это означает, что в следующий раз, когда увижу тебя, мне нужно продолжать быть милой с тобой? — поддразнила я его.
— Стоп, быть милой со мной? — его слова прозвучали с преувеличенным удивленным тоном.
— Ха, очень смешно, — с сарказмом ответила я. — Ну, скоро увидимся. И я надеюсь, что дома все будет хорошо.
Он пожал плечами.
— Не плохо. Жизнь довольно проста, особенно когда находишься в бессрочном отпуске.
Я улыбнулась ему, но внутри ощущала вину, которая постоянно жила там — в глубокой яме внутри меня. С момента несчастного случая прошло более года, и Чарли покинул больницу пять месяцев назад. С тех пор он проходит физиотерапию, приспосабливаясь к жизни в инвалидном кресле и вернувшись обратно в дом тети Бетти и дяди Тома.
После несчастного случая был период, когда Чарли не волновало его собственное состояние. В это время он был в глубокой депрессии. Он не хотел никого видеть и где-либо бывать. Это убивало тетю Бетти и дядю Тома — видеть его в таком состоянии, которое только усиливало вину, с которой я пыталась жить.