— На данный момент я не связан с ней эмоционально, сэр. Прикажете с ней расстаться, так и сделаю.
— Я не отдаю подобных приказов.
— Тогда я предпочёл бы исследовать предлагаемые ею перспективы, сэр. Я неопытен в социальном и сексуальном взаимодействии, поскольку был создан всего пару лет назад и большую часть времени провёл в теоретическом обучении. Думаю, она может показать мне много всего, доселе неизвестного.
— А что будет, когда ты наберёшься практического опыта?
— Она уведомила меня, что её отношения, в основном, кратковременны, поскольку мужчины выбирают более интеллигентных женщин. Моя специальность интересует меня больше социальных взаимодействий. Я не вижу причин порвать с ней, если только она не пойдёт на это первой.
— Подобные вещи непредсказуемы, — пожал плечами Гражданин. — Я любил настоящую женщину, но потом утратил эту любовь и сошёлся с Шиной. Если твой интерес угаснет, ты волен поступать, как вздумается. Я лишь прошу тебя дать Алиси шанс, и если у тебя появится желание сменить девушку, обойтись с ней помягче.
— Я так и сделаю, сэр.
— В таком случае иди и прогуляйся по планете, — кивнул Голубой. — Алиси покажет тебе достопримечательности. Ознакомься с нашими особенностями, прежде чем приступить к своим обязанностям.
— Но сэр, со всем уважением, у меня всего три дня, чтобы найти работодателя. Если я упущу возможность…
Голубой остановил его, подняв ладонь.
— Прошу прощения, Лисандер. Я думал, ты меня понял. Ты зарегистрирован в качестве моего раба. Моё предложение носит характер приказа.
На мгновение тот потерял дар речи и лишь молча глазел на своего нового работодателя.
Гражданин улыбнулся.
— Для тебя всё здесь внове. Вот почему следует ознакомиться с нашей культурой. Позволь предупредить тебя прежде, чем это сделает Алиси: когда гражданин говорит с тобой, воспринимай его слова буквально. Никогда не возражай, если только у тебя в рукаве нет козыря, о котором он не осведомлён, и который изменит обстоятельства. В любой другой ситуации просто не замечай граждан, но не становись у них на пути.
— Извиняюсь за нарушение правила, сэр, — смутился Лисандер.
— И не извиняйся перед гражданином; таким образом ты раздуваешь их мухи слона.
— Да, сэр, — снова покраснел тот.
— И вообще молчи, пока у тебя не потребуют ответа.
Лисандер промолчал.
Голубой рассмеялся.
— Не обижайся. Я просто наглядно демонстрирую тебе особенности здешней культуры. Пойдём, присоединимся к дамам. — Он поднялся, и Лисандер тут же последовал его примеру.
Голубой взглянул на него.
— Я велел тебе встать?
— Нет, сэр, — поспешно отозвался Лисандер, вновь садясь.
— Но подтекст был именно таков. Я пригласил тебя составить компанию нашим дамам, что ты нашёл бы затруднительным, оставшись сидеть. Но ты встал просто потому, что поднялся я — а это уже ошибка.
Лисандер опять вскочил, на сей раз не произнося ни слова. Он подозревал, что пылает не только лицо, но и всё его тело.
Гражданин хлопнул его по плечу.
— Несколько дней, проведённых с Алиси, помогут тебе разобраться в тонкостях нашего поведения. Однако твоя специальность может привлечь внимание других граждан, или я могу иногда связываться с тобой в это время, и я не хочу оказаться в неловком положении из-за того, что мой раб игнорирует протокол. Не могу сказать, что одобряю все хитросплетения нашей системы, но другие — да, и это придаёт значение ритуалам. Понимаешь?
— Да, сэр.
— Именно, — и Голубой повёл его в другую комнату.
Старая служанка ставила на стол напитки.
— Это Агнес, не только служанка, но и друг, — представил её хозяин. — В наше с женой отсутствие она — ключевая фигура, и ты будешь относиться с почтением к любой её просьбе.
Лисандер кивнул Агнес, но не заговорил. Они заняли места за столом.
Алиси взглянула на Гражданина так, будто хотела что-то сказать. Голубой кивнул.
— Сэр, Лисандер не верит в магию.
Гражданин нахмурился.
— И у тебя хватило нахальства вступить с ним в отношения?
Шина улыбнулась. Поняв намёк, Лисандер тоже растянул губы.
— Да, сэр, — опешила девушка. — Я подумала, может…
— Похоже, у моей внучки появилась работа, — сказал Голубой.
— Да, сэр.
— Расстанешься с ним на час?
— Да, сэр! — счастливо откликнулась Алиси.
— Но тебе известно, что он уже никогда не будет прежним после того, как Нипи с ним закончит.