Выбрать главу

The hold ran the length of the vessel, and had no compartments or internal divisions: it was like a floating storage shed, with a ceiling so low that a grown man could not stand upright in it for fear of hurting his head. The hold's windows, of which there were several, were usually kept shut for fear of thieves, thugs and river-dacoits; after the rains came down they were almost permanently sealed, so that very little light penetrated inside, even when the clouds cleared.

The first time Deeti looked into the hold, she had felt as though she were about to tumble into a welclass="underline" all she could see, through the veil of her ghungta, were the whites of a great many eyes, shining in the darkness as they looked up and blinked into the light. She went down the ladder with great deliberation, being careful to keep her face veiled. When her eyes had grown accustomed to the gloom, she saw that she had descended into the middle of a packed assembly: several dozen men were gathered around her, some squatting on their haunches, some lying curled on mats, and some sitting with their backs against the hull. A ghungta seemed but a paltry shield against the assault of so many curious eyes, and she was quick to seek shelter behind Kalua.

The women's section of the hold lay well forward, in a curtained alcove between the bows: Kalua led the way there, clearing a path through the press of bodies. When they reached the alcove, Deeti came to an abrupt halt and her hand shook as she reached for the curtain. Don't go far, she whispered nervously in Kalua's ear. Stay close by – who knows what these women are like?

Theekba - don't worry, I'll be nearby, he said, ushering her through.

Deeti had expected the women's part of the hold to be just as crowded as the men's, but on stepping past the curtain, she found only a half-dozen figures inside, veiled by their ghungtas. Some of the women were lying sprawled on the floor planks, but on Deeti's entry they moved up to make room for her; she lowered herself slowly to her haunches, taking care to keep her face covered. With everyone squatting and every face covered, there followed a sizing-up that was as awkward and inconclusive as the examination of a new bride by her husband's neighbours. At first no one spoke, but then a sudden gust of wind caused the pulwar to lurch, and the women found themselves tumbling and spilling over each other. Amidst the groans and giggles, Deeti's ghungta slipped from her face, and when she had righted herself, she found that she was looking at a woman with a wide mouth from which a lone tooth protruded like a tilted gravestone. Her name, Deeti would discover later, was Heeru, and she was given to fits of forgetfulness during which she would sit gazing vacantly at her fingernails. It would not take Deeti long to learn that Heeru was the most harmless of women, but at that first meeting, she was more than a little disconcerted by the directness of her curiosity.

Who are you? Heeru demanded. Tohar nám patá batáv tani? If you don't identify yourself, how will we know who you are?

As the newcomer, Deeti knew that she would have to account for herself before she could expect the same of the others. It was on her lips to identify herself as Kabutri-ki-ma – the name by which she had been known ever since her daughter's birth – when it occurred to her that if she was to prevent her husband's kinsmen from learning of her whereabouts, both she and Kalua would have to use names other than those by which they were generally known. What then was to be her name? Her proper, given name was the first to come to mind, and since it had never been used by anyone, it was as good as any. Aditi, she said softly, I am Aditi.

No sooner had she said it than it became reaclass="underline" this was who she was – Aditi, a woman who had been granted, by a whim of the gods, the boon of living her life again. Yes, she said, raising her voice a little, so that Kalua could hear her. I am Aditi, wife of Madhu.

The significance of a married woman using her own name was not lost on the others. Heeru's eyes grew clouded with pity: she too had been a mother once and her name was, properly speaking, Heeru-ki-ma. Although her child had died a while ago, through a cruel irony of abbreviation, his name had lived on in his mother. Heeru clicked her tongue sadly as she mulled over Deeti's plight: So your lap is empty then? No children?

No, said Deeti.

Miscarriages? The question was asked by a thin, shrewd-looking woman, with streaks of grey in her hair: this was Sarju, Deeti would discover later, the oldest among the women. Back in her village, near Ara, she had been a dái, a midwife, but a mistake in the delivery of a thakur's son had caused her to be driven from her home. On her lap lay a large cloth bundle, over which her hands were protectively clasped, as if to safeguard a treasure.

That day on the pulwar, Deeti did not have the presence of mind to think of a proper answer when the midwife repeated her question: Miscarriages? stillborn? how did you lose the little ones?

Deeti said nothing, but her silence was suggestive enough to elicit an outburst of sympathy: Never mind… you are young and strong… your lap will soon be filled…

In the midst of this, one of the others edged closer, a teenaged girl with long-lashed, trusting eyes: the mound of her chin, Deeti noticed, bore an embellishment that perfectly complemented the oval shape of her face – a tattoo of three tiny dots, arrayed in an arrowhead pattern.

É tohran ját kaun ha? the girl asked eagerly. And your caste?

I am…

Once again, just as she was about to provide an accustomed answer, Deeti's tongue tripped on the word that came first to her lips: the name of her caste was as intimate a part of herself as the memory of her daughter's face – but now it seemed as if that too were a part of a past life, when she had been someone else. She began again, hesitantly: We, my jora and I…

Confronted with the prospect of cutting herself loose from her moorings in the world, Deeti's breath ran out. She stopped to suck in a deep draught of air before starting again:… We, my husband and I, we are Chamars…

At this, the girl gave a squeal and threw her arm delightedly around Deeti's waist.

You too? said Deeti.

No, said the girl. I'm from the Mussahars, but that makes us like sisters, doesn't it?

Yes, said Deeti smiling, we could be sisters – except that you're so young you should be my niece.

This delighted the girclass="underline" That's right, she cried, you can be bhauji hamár – my sister-in-law.