Выбрать главу

‘Gian Gastone?’ The Grand Duke shook his head. ‘I see nothing of his mother in him, except for a certain wiliness, perhaps, and the occasional glimmer of intelligence. But he has become a shambling drunk, old before his time. Did you witness his behaviour at the banquet in November?’

I nodded.

‘He’s an embarrassment. I’m thinking of sending him to Germany. Lord knows what they’ll make of him. And then there’s Anna Maria. I adore her, of course, but — well — she’s strange. That mannish laugh, that frizzy hair. Still, at least I’ve managed to find her a husband …’

The cock crowed again.

The Grand Duke sighed, then reached into the barrel and threw the tethered fowl another fistful of grain.

‘No, Marguerite-Louise left precious little of herself behind,’ he said, ‘and I find it selfish of her, if that doesn’t sound too irrational. I almost feel she might have willed her absence in her children. Is that possible, do you think?’

I told him there were those who believed that babies in the womb were as malleable as wax, and could be shaped by the imagination of the mother.

‘Though I’m not sure I go along with that,’ I added.

‘Still, if anyone could do it, she could,’ the Grand Duke said. ‘She tried to kill them, you know — before they were born.’

I stared at him.

‘I only found out later. She took all sorts of abortifacients — everything she could lay her hands on: pennyroyal, squirting cucumber, lozenges of myrrh. She rode her thoroughbreds flat out. She danced all night. She walked up every hill she could find. With hindsight, it was a miracle any of our children survived.

‘And when she left, she left without them. What kind of woman abandons her children? It’s not natural. But perhaps she saw too much of me in them. Perhaps she couldn’t bear to be reminded of her dreaded marriage …’

Once again, I thought of Ornella Camilleri. In Naples, two years after my flight from Siracusa, I had started writing to her. I must have sent a dozen letters, but I only ever received one brief reply. She thanked me for thinking of her, and said she regretted that our friendship had ended. She admitted she hadn’t stood up for me; she hadn’t been strong enough, she said, to swim against the tide. Then came the news I suppose I should have been expecting all along: she was going to marry my brother, Jacopo. I crushed the letter. Dropped it on the floor. She was going to marry Jacopo. I walked out on to my terrace. It was summer. The sea showed as an upright strip of blue between two salt-stained buildings. Further to the east, the dusty slopes of Vesuvius lifted against a hot white morning sky. Behind me, I heard the letter crackle as it began to open out; it hadn’t finished with me yet. Back indoors, I spread it flat on the table. Searching between the lines for traces of what she might once have felt for me, of what she might still feel, I realized she had believed the story that had gone around. Everybody had believed the story. I rested my forehead on her short, cold sentences. That was as close as I would ever get.

Looking up, I saw that the Grand Duke had also retreated into himself, and I decided to take a risk.

‘It seems to me, Your Highness,’ I said, ‘that we’re not unalike, you and I. We’ve not been treated kindly.’

He appeared to wake from a deep slumber. ‘Really, Zummo? You too?’ He gripped my shoulder. ‘I knew it all along, somehow.’

The rain had stopped. A pink light filled the square.

‘I have a proposal,’ the Grand Duke said. ‘Well, actually, it’s more of a request.’

I told him I was at his disposal. He only had to ask.

‘This is highly confidential,’ he said. ‘It must remain between us.’

‘You have my word.’

‘I want you to make a woman.’

‘A woman?’

‘Out of wax.’

I was reminded of the dream I had had on my first night in the city. That long walk through the gardens, the sudden accusation. The mysterious closed hand. I stared at the Grand Duke’s profile, then down at my shoes. Why would he ask such a thing?

‘I know what you’re thinking,’ he said. ‘This isn’t where your talent lies. This is beneath you.’

I tried to keep my face expressionless. Don’t reveal anything. Let him talk.

‘Forgive me,’ he went on, still looking out into the square. ‘I shouldn’t be asking this of you. You’re a great artist. You have enough ideas of your own.’

‘A woman,’ I murmured.

‘Yes.’ Encouraged by the fact that I had spoken, he turned to me. ‘Life-size. Reclining. In her natural —’ His right hand began to caress the air. ‘A kind of Eve. Don’t you see? This is a chance for you to create something of extraordinary beauty.’

I could think of nothing to say. My thoughts had scattered, like sheep startled by a thunderclap.

‘Who knows, you might even find it a challenge. It sounds so simple, doesn’t it — a woman — and yet …’

Stepping away from the window, the Grand Duke began to talk faster, and more persuasively. As an artist, he said, surely it was my duty to push at the boundaries of my talent, even if it involved neglecting what I might think of as my strengths. I should dare to venture into territory I had not imagined. Come face to face with the unknown. He had happened on the kind of argument he had been looking for, one I would find it hard to take issue with, and one that would also, conveniently, free him from any awkwardness or embarrassment. With the lightest of touches, he had managed to transfer all the responsibility and pressure to me — and he knew it. As he moved back towards me, the corners of his mouth curved a little, then hid in the soft pouches of his cheeks. His hand reappeared on my shoulder, more stealthy now.

‘Make her,’ he murmured. ‘You won’t be sorry.’

I told him I would do my best.

As I turned to go, he spoke again. ‘Take all the time you need. But remember —’ And he placed a plump, jewelled finger against his lips.

Not until I was walking down the slope that led away from the palace did it occur to me that I had forgotten to ask about the cockerel.

A few nights later, I left my lodgings and set off towards the river. The temperature had dropped sharply; the cold air scalded my lungs. Crossing the Piazza del Gran Duca, my boots crunched on dozens of irises that had been dumped on the ground, their purple petals frozen, crisp. I came out on to the Lung’Arno. The top of the embankment wall was encased in ice. The river lay beyond, flat and dark and still.

I turned to the west. My thoughts circled back to my conversation with the Grand Duke. My first instinct had been to view his proposal as a test or a trap, and even now that several days had passed I still felt I might have blundered by not saying no. It would have been so easy. The Grand Duke himself had provided me with the perfect excuse. All I had to do was to agree with him: I just don’t think I’m the right person for the job. Or craftier, and less obstructive: It’s not beneath me, Your Highness, so much as beyond me. And then I could have looked for someone who could take the work on in my place. To have disappointed the Grand Duke, though — that would also have had its consequences.

It was a delicate situation.

The Grand Duke hadn’t felt the need either to explain or to justify his request, but, knowing what I knew about his marriage, I thought I understood. He wanted me to provide him with a woman who would not despise him, or torment him, or wish him dead. A woman he could worship with no fear of ridicule or rejection. All the same, the idea teetered on the brink of the illicit — and this from a man who visited six or seven churches a day, a man who, if the gossip was to be believed, spent so many hours in prayer that the prints on his fingertips had worn away … In the end, though, I didn’t think I could refuse. I was in Florence at his personal invitation. He was paying me more than I had ever been paid before. He had even given me a workshop, free of charge. I was in his debt — in every sense. He had talked to me openly, and I had listened. As a result, he was drawing me deeper into his private world. And yet …