— К сожалению, вчера мы так и не обсудили детали предстоящей поездки. Для начала я бы хотел попросить об одной вольности. Могу ли я обращаться к вам по имени? Мы примерно одного возраста и, если уж быть совсем откровенным, мне так было бы гораздо проще. В ответ вы, конечно же, тоже можете звать меня просто Дейв.
От подобных перспектив дыхание у Паркер сперло и она лишь кивнула, так и не подняв взгляда. Казалось, что если она посмотрит на мужчину, то все моментально исчезнет.
— Спасибо, Мэй. Я очень это ценю. И пожалуйста, перестань меня бояться. — Дейв улыбнулся на её смущение. — Хочешь печенье? Я слышал, оно великолепное. Имбирное, с орехами. Какой-то фирменный и жутко секретный рецепт. Не особо в этом разбираюсь, но пока я сегодня выбирал что взять, его практически раскупили.
— Да, спасибо. Давно хотела попробовать, никак не удавалось. Оно и правда пользуется дикой популярностью.
Говорить о том, что они с Тесс даже вскладчину элементарно пожалели на это печенье денег буквально пару дней назад, она не стала. Особенно после того как Кинг снова радостно заулыбался.
Аккуратно вытащив из коробки одно печенье, источающее неповторимый рождественский аромат счастья, Мэй положила его в рот и не смогла сдержать восторженного стона. Ничего вкуснее она не ела в жизни.
Слишком поглощенная впечатлениями, девушка не заметила, как подобрался Дейв после изданного ею звука. Его глаза потемнели и он слегка сменил позу, наклонившись в ее сторону.
— Хорошо, что ты оценила. Я совсем в этом не знаток, сладкое не ем.
— Тогда зачем купил целую коробку? — удивилась Мэй.
— Надеялся, что тебе понравится. Заберёшь ее с собой, когда будешь уходить.
— Правда?! — восторг она скрыть не смогла.
— Конечно. Должен же я хоть как-то отблагодарить тебя за то, что согласилась поехать со мной.
— Да мне не сложно. Все равно планов никаких.
Мысленно вознеся благодарность Санте, расщедрившемуся в этом году на приятные сюрпризы, Дейв взял свою кружку с кофе.
— Банкет будет приходить за городом. Добираться туда около трёх часов, учитывая праздничные пробки, поэтому я заеду за тобой пораньше. При отеле отличный SPA-салон, сможешь отдохнуть и расслабиться перед мероприятием, которое начнётся только в шесть. Я уже заказал тебе номер.
— Номер? — Мэй перестала жевать. — Мы не вернёмся обратно?
— Следующим утром обязательно. Но в этот же день вряд ли. Обещают снегопад, да и вечеринка, наверняка, продлится до самой ночи. Но если ты настаиваешь… Не думаю, что кто-то заметит наше отсутствие. На крайний случай придумаю что-нибудь.
— Ехать в снегопад и ночью довольно опасно, поэтому остаться будет разумно.
— Я считаю так же.
Говоря это, Дейв очень надеялся, что облегчение в голосе звучит не слишком явно. Дело было вовсе не в том, что он дико желал остаться в отеле. Его беспокоили плохие погодные условия. Рисковать благополучием любимой девушки Дейв не собирался. Ласково улыбнувшись, Кинг подтолкнул к ней коробку с печеньем.
— У тебя есть что надеть? Как такового дресс-кода нет, в приглашении указано лишь, что мужчинам стоит соблюсти празднично-официальный стиль в одежде.
— Это автоматически распространяется и на их спутниц.
— Неужели бывала на таких мероприятиях?
— Если честно, ни на одном, — рассмеялась Мэй, — но читала в каком-то журнале.
— И я не бывал.
— Серьезно? — девушка даже ротик приоткрыла от удивления.
— Ага. Мой первый банкет с инвесторами.
— Ты, наверное, волнуешься, — бровки Мэй сочувственно нахмурились.
— Нет. Я отношусь к этому как к очередной скучной, но необходимой обязанности.
Дейва волновало лишь их свидание, но об этом он благоразумно промолчал. Тем более, что Мэй вовсе ничего такого не подозревала.
— У меня есть одно платье, думаю оно отлично подойдёт.
— Насчёт костюма тоже уже есть варианты, так что за меня краснеть тебе не придётся.
От её всё ещё немного застенчивой улыбки сердце Кинга зашлось очередной серией рваных ударов. Ему до невозможности сильно хотелось коснуться Мэй, ощутить пальцами тепло её карамельной кожи, почувствовать её дыхание на своих губах. Тело мужчины, повинуясь желаниям, стало ещё ближе к объекту интереса. Девушка даже не заметила, как близко он наклонился, пока не повернула голову от коробки с печеньем, откуда выуживала новое лакомство. От неожиданности Мэй вздрогнула и опрокинула на себя кружку с кофе.
Издав тихий писк, она вскочила на ноги, торопливо вытаскивая из юбки концы блузки и стремясь тем самым минимизировать соприкосновение мокрой ткани с кожей.
— Черт возьми, ты как? — Дейв вскочил следом.
— Извини, я такая неуклюжая. — Мэй трясла перед собой полы блузки, расстроенно хмурясь.
— Не обожглась?
— Всё хорошо. Правда, я в полном порядке.
— Тебе, наверное, лучше съездить домой и переодеться, я сейчас позвоню водителю и…
— Что ты, не стоит. У меня в кабинете есть сменное платье. Можно я позвоню Тесс, чтобы она его принесла сюда? Не хочу идти так через весь офис.
Окинув себя взглядом, Мэй виновато посмотрела на Дейва.
— Если хочешь, я могу сам сходить.
— О нет, что ты! Тесси принесёт.
Кивнув, Дейв дошёл до стола и набрал номер кабинета, где сидели девушки. Кратко и ёмко проконсультировав Тесс относительно одежды для подруги, он вернул трубку на место и снова посмотрел на Мэй.
— Выйду, чтобы ты могла переодеться.
— Спасибо.
В дверях Кинг столкнулся с улыбающейся во весь рот Тесс и вежливо пропустил её вперёд, после чего покинул кабинет, закрыв за собой дверь.
— Что это вы тут делали, что кофе во все стороны летел? — захихикала Хантер, наблюдая за тем, как подруга освобождается от блузки и юбки.
— Не болтай ерунды! Мы просто пили кофе с печеньем, а потом я, как обычно, всё испортила своей врожденной жопорукостью.
— Ну-ну, — хмыкнув, Тесс помогла Мэй с замочком на платье, — ты много знаешь наших сотрудников с кем Дейв «просто пьёт кофе»? Нет, даже не так! Тех, с кем он в принципе кофе пьёт?
Тяжело вздохнув, Паркер взяла в руки испорченную одежду и посмотрела на подругу.
— Не выдавай желаемое за действительное, Тесси. И ради Бога не заставляй меня в это верить.
— Но ведь…
— Идём, нам пора работать.
— Зануда! А как же Рождество и вера в чудеса? — продолжала подначивать Хантер, когда они обе вышли из кабинета.
Мэй никак не отреагировала, явно ожидая встречи с начальником, но коридор был пуст. Почувствовав, одновременно, и облегчение и разочарование, Паркер почти побежала за стремительно удаляющейся подругой.
Когда они, наконец, вернулись на свои рабочие места первое, что бросилось в глаза Мэй — это новёхонький, блестящий ноутбук на столе подруги, который та весьма неумело
прикрыла папками с документами.
— Это что?
— Что?!
— Это!
— Что это?!
— Ты слабоумная? — беззлобно поинтересовалась Паркер.
— Сама такая, раз шмотки при мне, а не при Кинге снимала, — показала язык Тесс.
— Откуда у тебя новый ноутбук?
— Подарили, — уклончиво ответила Хантер.
— Кто?
— Не знаю!
— В смысле, ты не знаешь?!
Вздохнув, Тесс вывалила на подругу все подробности и выжидательно уставилась на Мэй в предвкушении её версий.
— Это Роб, — авторитетно заявила Паркер.
— Сказал, не он.
Мэй выразительно приподняла брови, но промолчала.
— Хотя, я тоже на него сначала подумала, но если бы он был, зачем врать об обратном? Смысл?
— Аргумент, — Паркер задумчиво постучала кончиком карандаша себе по подбородку. — Но кто тогда это мог быть и почему именно «Тайный Санта»?
— Может он маньяк?! — с надеждой предположила Тесс.
— Не разделяю твоего энтузиазма, — рассмеялась Мэй, — хотя, пожалуй, это многое бы объяснило. Ты не замечала ни за кем проявления знаков внимания в последнее время?