Его затрясло. Я подумала, что у него, наверное, шок. Я не очень понимала, что это значит, хотя парамедики, врачи и сестры объясняли мне это, когда я ждала в приемном покое больницы, куда «скорая» привезла Джонатана.
Я присела на корточки. Деревянный пол казался холодным на ощупь. Без Марни квартира производила совершенно другое впечатление. В прошлый раз оно мне понравилось: выключенные лампы, отсутствие звуков и запахов. Тихая и безлюдная, эта квартира пришлась мне по душе.
Но сейчас все впечатление портил Чарльз. С ним темнота казалась удушающей. Во всей квартире горела лишь одна лампа, прямо над нами, излучая грязный лимонно-желтый свет. Не было ни зажженных ароматических свечей, ни теплого оранжевого освещения. В квартире не было пусто. Но Чарльз не мог заполнить ее собой.
— Мы с тобой раньше почти никогда не оставались наедине, — заметила я. — Без Марни.
— Может быть, как-нибудь в другой раз стоит попробовать, — сказал он.
— Может быть, — отозвалась я.
Я видела, что боль у него явно усиливается. Он старался не шевелиться, но все равно порой делал невольное движение, когда говорил или когда начинал выходить из терпения, и тогда его лицо на секунду-другую искажала гримаса. Иногда мне казалось, что он вот-вот заплачет.
— Что ты делаешь дома так рано?
— Мне правда нужна твоя помощь, — простонал он. — Пожалуйста, Джейн.
— Ты что, не пошел на работу?
— У меня мигрень. Думаю, поэтому я и упал. Это все, Джейн.
— И часто они у тебя? — поинтересовалась я. — Мигрени.
— Время от времени, — ответил он. — Раз в несколько месяцев. А теперь…
— А у меня вот, кажется, никогда не было, — перебила его я. С улицы не было слышно шума машин. — Ты не открыл балкон?
— Я лежал.
— Ты не включил радио?
— Я спал, Джейн. Марни пошла в библиотеку, чтобы записать интервью, а я остался в постели. Джейн, мне действительно очень нехорошо. Я не понимаю, почему ты…
— Когда она вернется?
— Уже скоро, — сказал он. — Наверняка. Сколько сейчас времени? Думаю, она вот-вот будет дома.
— Я не очень знаю, что там со временем, — проговорила я. — Я сегодня решила прийти пораньше.
— Почему бы тебе не позвонить ей? — предложил он. — Спроси у нее… Скажи ей, что я здесь лежу, и спроси, когда она вернется. Она, скорее всего, уже едет. Ты ведь к ней пришла, да? Можешь позвонить с моего телефона. Ее номер есть у меня в «Избранном». Позвони ей. Прямо сейчас. Включи громкую связь, чтобы я тоже ее слышал. Давай, Джейн. Или со своего телефона. Он прямо позади тебя.
Я приложила палец к губам, и Чарльз умолк.
Мне нужно было подумать.
Я помню, как где-то внутри меня зародилась и начала нарастать волна паники, заклокотал вулкан ощущений, слишком хорошо мне знакомых. Я сделала несколько глубоких вдохов, как научила меня женщина-офицер в больнице: вдох носом на шесть счетов, потом задержка дыхания еще на шесть и выдох через рот на следующие шесть.
Судя по всему, я овладела собой довольно быстро. Потому что после этого я больше не испытывала паники. Я на четвереньках подобралась поближе к Чарльзу, на пару футов, пока не оказалась рядом с ним, так близко, что могла бы до него дотронуться. Он что-то умоляюще забормотал, обращаясь ко мне. Я видела, как дергается у него кадык.
Потом он начал скулить, и я подумала, что он вот-вот расплачется.
Но вместо этого он разозлился.
Глава 18
— Джейн! — взорвался он. — Это бред какой-то! Ты собираешься помогать мне или нет?
Я пожала плечами. Откуда мне было знать? Я не планировала оставлять его без помощи, но и помощь оказывать тоже не планировала.
— Ты что, хочешь бросить меня лежать здесь и корчиться от боли? Или будешь сидеть тут сложа руки и смотреть на меня? И все это потому, что тебе приглючилось, будто я тебя лапал? Ладно, раз так, давай тогда обсудим, что произошло в тот день.
Не помню, чтобы я кивала. Не помню, чтобы я давала согласие на тот ушат помоев, который он вылил на меня после этого.
— Я действительно это сделал? Я действительно тебя трогал?