16
Как только Синтия открыла тяжелую дубовую дверь и переступила порог отеля, к ее горлу подступил комок. Рамон стоял рядом, готовый в любой момент подхватить Синтию, если ей вдруг станет плохо.
— Ремонт уже закончен, — прошептала она.
Рамон улыбнулся.
— Принимай работу, дорогая.
Синтия, неуверенно ступая, прошла в середину холла и, остановившись, стала оглядываться по сторонам, стараясь не упустить ни одной мелочи.
— Здесь все как раньше! — наконец восхищенно выдохнула она, и Рамон снова улыбнулся. — Ну ладно, все изменилось, но…
Синтия действительно была потрясена увиденным. Она не верила своим глазам. Когда она в последний раз стояла на этом же самом месте, холл был превращен в строительную площадку, стены были ободраны до кирпича. Тогда Синтия только-только похоронила отца, и у нее было ощущение, что прежняя жизнь безвозвратно канула в Лету.
Теперь все здесь было, как и прежде: тот же вид, даже запах, даже многослойный восковой налет на дубовых панелях, которые и ей, Синтии, когда-то довелось натирать воском. И старинная лестница на бельэтаж была целехонька, хотя по прошлому визиту Синтия помнила, что на ее месте зияла уродливая дыра.
Синтия ступила на лестницу и начала подниматься, словно ее влекла какая-то неведомая сила. Она скользила ладонью по роскошным деревянным перилам, словно прикасалась к чему-то очень дорогому и знакомому. Не пройдя и половины марша, Синтия обернулась и снова окинула взглядом пространство холла.
Она здесь родилась и выросла. Здесь ее крестили. В этом старинном здании жила ее душа. Синтия знала здесь каждый уголок, каждую трещинку на потолке, каждую вазу и статуэтку.
И все — до мелочей! — было сейчас на своих местах.
— Ну, что скажешь? — нетерпеливо поинтересовался Рамон.
— Великолепно… — прошептала Синтия.
Конечно же, она заметила, что кое-что здесь все же изменилось. Синтия прекрасно понимала, что внутри отель полностью реконструирован и перестроен, однако детальная имитация прежнего интерьера ее просто потрясла.
— Я не могу поверить своим глазам, — сказала Синтия, имея в виду отличную работу архитекторов и дизайнеров.
— Почему же? — спросил Рамон проникновенно. — Неужели ты ожидала, что я наложу на все печать Милвордов, как только ты уйдешь?
Синтия впервые за все время, что они находились здесь, посмотрела на Рамона. Он иронично улыбался.
Ее лицо стало неприветливым.
— Если ты намерен все испортить, уж лучше я сделаю это сама, — холодно бросила она и, заметив, что улыбка Рамона сменилась недовольной гримасой, отвела глаза. Помолчав, Синтия поинтересовалась: — Кто после меня занимался проектом?
Рамон приблизился к ней.
— На какое-то время все застопорилось, — признался он. — Но строители выразили недовольство, что вынуждены простаивать, и вот… — Рамон пожал плечами и огляделся. — Получилось действительно впечатляюще… Я доволен, что тебе понравилось.
— Все остальное так же впечатляет?
— Предоставляю тебе возможность оценить самой, — уклонился от прямого ответа Рамон.
— Ты так и не ответил на мой вопрос.
— Какой же?
— Кто занялся проектом после меня?
— Только один человек мог за него взяться.
Рамон лукаво улыбнулся, и глаза Синтии расширились от изумления.
— Неужели ты?
— Почему ты удивляешься? Разве предельно занятый воротила, как ты назвала меня однажды, не имеет права на невинные житейские удовольствия? — шутливо спросил Рамон.
Синтия нахмурилась и вздохнула.
— Не пойму, над кем ты иронизируешь.
— Пожалуй, над нами обоими. Приглашаю тебя полюбоваться, как преобразился знаменитый трамповский ресторан.
Рамон поднялся по ступенькам, непринужденно положил руку на талию Синтии, но Синтия тут же отстранилась. Ей требовалось сохранить твердость духа, а для этого следовало держаться от Рамона подальше, ведь даже от его мимолетного прикосновения она затрепетала.
Оказавшись в ресторане, самом красивом из всех помещений в отеле, Синтия остановилась как вкопанная и зачарованно обвела глазами зал, который в былые годы являлся средоточием жизни всего здания. Здесь все осталось по-прежнему — огромная хрустальная люстра, лепнина на потолке, удобные кресла, располагавшие к неспешной беседе… Даже старинный рояль стоял на своем месте в углу.
Синтии почудился приглушенный гул голосов и позвякивание серебряных приборов о старинный фарфор, тонкие запахи блюд, приготовленных искусными поварами. Она вспомнила, как обычно стояла вот на этом месте и зорко наблюдала за происходящим в зале, чтобы предвосхитить малейшие капризы гостей.