Выбрать главу

— Здрасте, — постарался улыбнуться ему Карл.

— ТЫ! — Стал он доставать свой меч из ножен, — вот и попался.

— Может поговорим?

Карл уже хотел достать медальон, но удар гвардейца оказался стремительным и почти достиг своей цели. Отшатнувшись, Карл упал на пятую точку. Гвардеец замахнулся мечом еще раз, нанося удар сверху. Карлу ничего не оставалось кроме как выставить трофейный меч для блокировки удара.

«Звяньк», — и половина меча стража отлетает, скользя по каменному полу гостиной.

Правозащитник моментально посинел от ужаса и, отпрыгнув назад, начал громко и панически звать своего напарника.

— Сизый! Сизый! Сюда, он тут! БЫСТРЕЕ!

Незаметный удар деревянной тростью, и тело стража падает на пол, а в проходе появляется фигура худого мастера Ли.

— Разорался тут, в моём доме, еще и замок сломал.

Сверху раздался топот шагов, и мастер Ли быстро прикрыв дверь, приказал Карлу спрятаться на кухне. Уже через секунду, тощий гвардеец, сбегая по лестнице одновременно с этим стараясь достать свой меч, не удержал равновесие, подвернул ногу и полетел кубарем по ступенькам. Падение сопровождалось обильной бранью и разлетающимися во все стороны украденными вещами из раскрытого мешка. Упав прямо к ногам старика, гвардеец быстро вспрыгнул, кривясь от боли и всё же сумел достать меч, направив его на пожилого хозяина дома.

— Да как вы посмели напасть на гвардейца святого ордена! — Вскрикнул тощий, оказавшись перед стариком, в ногах которого ещё лежал его товарищ.

— Щенок, ты на кого голос повышаешь! Вы вломились ко мне домой и решили меня ограбить! — Напор старика сразу сбил боевой настрой Сизого.

— У нас приказ, с печатью… — Постарался страж нащупать бумагу во внутреннем кармане.

— А это что? Или у тебя приказ обворовывать дома? — Мастер Ли жестом руки указал под ноги гвардейца, где лежало не мало ценных вещиц.

— Это… — Замялся Сизый, — это улики!

— Щенок! Забирай своего друга и валите из моего дома, иначе я напишу на тебя жалобу в орден. За воровство ты сам знаешь, что с тобой сделают.

Сизый мялся. Признавать поражение перед этим щуплым стариком ему не хотелось, но выбора не оставалось. Он подхватил всё еще лежащего без сознания напарника и выволок его на улицу.

— Ты ещё пожалеешь, старик! — Уже с улицы пытался угрожать тощий, зло сверля взглядом старика.

Но тот его уже не слушал. Мастер Ли затворил за незваными гостями дверь на дополнительный внутренний засов и прошёл на кухню.

— Он видел меня, — сразу стал нервно говорить Карл, — тот, что без сознания, видел, и как только очнётся всё расскажет и сюда придёт целая армия. Похоже на этом наше везение заканчивается.

Глава 16 - Три дня под землёй

— Нам необходимо уходить и как можно быстрее, — старик быстро перемещался по главному залу своего дома, скидывая из ящиков разные понятные и не очень вещи в свой рюкзак.

— Но как же Риша?

Мастер Ли остановился и посмотрел на Карла.

— Разве она не с тобой?

— Я думал она ушла с вами... — Неуверенно выдвинул свою теорию Карл.

Нет, это не так, я ушёл очень рано и кстати узнал много важного, но всё потом, всё потом, сейчас надо уходить, — снял он со стены две деревянные маски и уже с силой затолкал их поверх другого барахла. Когда рюкзак в руках старика наполнился до краёв и затолкать в него очередную штуковину не получилось, мастер осмотрел свой дом с печалью в глазах.

— Пора.

Достал ещё один, уже полный, заранее приготовленный рюкзак, из кухонной тумбы и протянул его Карлу.

— Еду понесёшь ты, — понятно объяснил хозяин дома, а после открыл потайной вход в подвал.

Внизу оказался достаточно большой винный погреб и бочки с неизвестными Карлу маркировками и большим слоем пыли.

— Будь проклят ваш восьмой отдел, и седьмой, и вообще всё это управление со своими кознями и интригами, столько жизней уже разрушили гады, что не пересчитать.

Старик с болью в душе прощался с любимым домом, понимая, что вернуться уже не получится. Он ещё долго не мог решиться пойти дальше, даже вытащил какие-то вещи из рюкзака и заместо них бережно положил бутылку старого вина.

...

Сверху раздался удар в дверь, следом ещё один и ещё.

— Как отсюда выбраться? Куда идти? — Карл стал нервничать думая, что старик вышел из ума и завёл его в тупик, или что пожилому человеку не хватит духу попрощаться со своим домом. Пусть пока внизу безопасно, но рано или поздно, стража вломится в дом и найдёт спуск в подвал.

Старый мастер, который в этот момент визуально постарел ещё лет на двадцать, медленно подошёл к дальней стене и потянул за светильник.

— Старинный потайной ход под домом, как по классике, — чуть гордо, но всё также тоскливо, заявил он, когда часть стены поползла в бок, открывая проход в тёмный туннель. — Я так надеялся, что мне никогда не придётся им пользоваться.

Двое зашли в темное пространство. Мастер зажёг три факела, один дал Карлу, а другой кинул на деревянный пол винного погреба. После чего ножом разрезал верёвку, и толстая гранитная плита медленно и со скрипом под действием своего не малого веса, сползла вниз, отрезая путь назад.

—Пожар спутает все планы преследователям, теперь надо выбраться за стены до того, как закончатся припасы.

— Разве туннель не выведет нас за стены?

Если бы это было так, то я бы от вас избавился ещё прошлой ночью, как только вы вломились ко мне, — проход стал становиться уже, а старик продолжил. — Ты сам видел высоту стен вокруг храма.

Видел, — подтвердил Карл.

— Эти стены, они не только над землёй, но ещё и погружены на десятки метров в эту жесткую каменистую породу, — постучал он по каменной стене туннель. — Весь храмовый город стоит на большом булыжнике.

«Выбраться из этого места, оказалось не так просто, и зачем я пошёл сюда, послушав этого наёмника Руна?» — Карл понимал, что старый мастер потерял дом из-за того, что он сам поверил не тому человеку.

Далее двигались молча, иногда мастер Ли останавливался, тянул что-то в стене и сзади опускалась очередная каменная плита, но теперь, когда одна плита опускалась, она тянула за толстые тросы и в другом месте, часто даже довольно далеко, вверх поднималась другая, чуть более лёгкая плита. После часа ходьбы по узким, извилистым тёмным коридорам, в которых пахло плесенью, старик вывел юношу в небольшое круглое помещение.

— Дошли, — объявил старик. — Мы прямо под большим залом главного храма.

В маленьком помещении с неровными стенами, был небольшой стол, заваленный бумажными картами и планами этажей старинного храма. К дальней стене была прислонена деревянная лестница, с помощью которой можно подняться наверх.

Мастер, зачем мы пришли именно сюда?

В самой высокой башне храма, находится зал телепортации. Активировать магический контур на полную мощность у нас не выйдет, но переместиться на сотню метров за стены, может быть получится.

Может быть? — Удивился и одновременно возмутился Карл, хоть и понимал, что предложить лучше варианта не сможет.

—У тебя есть план получше? — Старый мастер тоже понимал, что других путей к спасению не предвидится. — Если такой умный, на кой хрен ты вообще полез сюда? Я тут жил спокойно десять лет и тут являетесь вы, и я всё теряю за одну ночь! — До этого державший эмоции внутри, сейчас старик не выдержал и поливал Карла обвинениями и бранью. Но уже спустя пару минут, мастер Ли вновь успокоился и молча отошёл к столу, начал внимательно изучать и раскладывать старые чертежи, старясь работой притупить свою душевную боль от потери дома.

— А как же Риша? Она-то как выберется?

— Она твой помощник, она всегда знает где ты, да и задача помощников помогать, а не создавать проблемы. Если даже она погибнет, восьмой отдел быстро найдёт ей замену, — и уже более тихо добавил. — Надеюсь это буду не я.