К файлу были прикреплены фотографии тел при вскрытии в далласском офисе ЦКЗ, а также снимки с мест обнаружения трупов.
— Господи! — прошептал Джей.
Он потер глаза и посмотрел на других клонов.
— Это то, что мы ищем?
— Вполне возможно, — ответил Джек. — Здесь перечислены симптомы НПСП-разряда, о которых рассказывал Кляйнман. Особенно впечатляет это так называемое «умогниение». Плюс изменение личности. Я считаю его верным признаком того, что воспоминания человека были стерты для загрузки полной памяти другой персоны. По-моему, все сходится. Как думаешь, Килрой?
Хакер направил курсор на нижнюю часть страницы. Компьютерная стрелка остановилась на ссылке, которая гласила: «Прикрепленное изображение 1 из 24 — nu4446-ot-898vf-l.jpg».
— Я хочу взглянуть на фотографии, — сказал Килрой, нажав на кнопку мыши.
Перед ними возник снимок места предполагаемого самоубийства. На экране изображался наклонный технический тоннель длиной в 1600 футов. На решетчатом полу лежали люди. Они не выглядели мертвыми. Казалось, что они просто заснули. Но имелась странная деталь. Каждый из мужчин держал в левой руке толстый фломастер. На стенах прохода рядом с мертвыми телами виднелись надписи. Фотограф находился слишком далеко от них, однако было ясно, что надписи походили на каракули ребенка или обезумевшего старика. Зубчатые и отвратительные. Вероятно, люди писали слова, когда их тела спазматически сотрясались, а мозги внутри черепов превращались в белесую гниль. Это были их последние слова.
— Что они хотели сообщить? — спросил Джей, указывая на ближайшую надпись. — Иг? Игкн?
— Сейчас узнаем, — сказал Килрой, наводя курсор на следующую гиперссылку.
— О Иисус! — прошептал Джек.
На снимке изображались хлесткие и остроконечные красные линии, нарисованные на синевато-серой бетонной стене. Это могла быть подпись безумца или шутка убийцы… на каком-то иностранном языке: «ygcn ygclj».
— Что за черт? — возмутился Джей. — Я полиглот, но ничего не понимаю.
Килрой опробовал еще несколько ссылок. Клоны молча рассматривали снимки. Перед ними мелькали слова на все том же вызывающем дрожь языке.
— Эти надписи сделаны десятью людьми, — отметил Джек. — Но взгляните. Почерк идентичен.
— Выходит, каждый из них побывал под нейронной пульсацией, — сказал Килрой.
Джей смотрел на экран. Его глаза слезились. Он понял, что не мигал уже минуту.
— И что все это означает? — спросил он.
— Это означает нечто большее, чем мы думали, — ответил Джек. — Мы получили еще одно сообщение. Еще одну чертову головоломку.
Апартаменты Хью Шеридана пропахли сигаретами и пылью. В воздухе чувствовался аромат нафталина. Квартира состояла из маленького кабинета, крохотной кухни, алькова с обеденным столом и спальной комнаты. Пройдя в едва освещенный кабинет, священник заметил кушетку и два широких кресла. В одном из них сидел Шеридан. Почти все светодиодные ленты над его головой оставались темными — либо отключенными, либо давно перегоревшими. В углу комнаты одиноко сияла настольная лампа.
— Я могу присесть? — спросил Томас.
Человек, которого он знал как отца, махнул рукой на кушетку.
— Мне бы тоже не хотелось, чтобы ты стоял.
Томас устроился на дальнем конце кушетки. Он поморщился от заплесневелого запаха и покосился на фигуру отца. Лицо мужчины терялось в тени, но волосы выглядели знакомыми. Так же, как шея, изгиб подбородка и плечи. И очертания ушей. Томас жадно рассматривал его. Такое ощущение бывает, когда человек вытаскивает из шкафа коробку из-под ботинок и находит там старую фотографию. Возникает чувство ностальгии. Горьковато-сладкие и хрупкие эмоции заливают мозг потоком забытых воспоминаний. К возникшему удивлению примешивается грусть. А ведь Томас смотрел не на снимок. И его эмоции были куда сильнее.
Ему пришлось прочистить горло. Ладони священника вспотели. Он вытащил пистолет из-за пояса и положил его на подушку рядом с собой. Заметив недоуменный взгляд Шеридана, Томас почувствовал регрессивный детский стыд, словно его поймали на краже варенья.