Выбрать главу

Когда-то она испытала это на себе… Одно похожее место вернуло ей покой. Оно называлось Клауд-Хилл – «холм в облаках» на языке американских индейцев. И внезапно Лия поняла, что, пожалуй, лучше названия не придумаешь.

Тот Клауд-Хилл от этого места отделяли тысячи миль, но Лия верила, что и в этой долине, которая сейчас расстилалась перед ней, есть тайное волшебство. И в своем оздоровительном центре она сможет сделать для других людей то, что когда-то сделали для нее. Отдать долг как благодарность и построить свой оздоровительный центр было ее мечтой долгие годы, но ей не хватало решимости. Она прикинула, что если начнет работу не откладывая, центр будет открыт через год, в крайнем случае, через полтора…

– Вы… вы действительно хотите купить этот дом? – спросил Роб, не в состоянии прийти в себя от стремительного решения американки.

Лицо Лии просияло.

– Да. Я покупаю его, – мягко сказала она.

– Это стоит отметить, – бросил Роб, чувствуя, как покой разливается по всему телу. – Я угощаю.

Глава 1

Январь, полтора года спустя

Влетев в крохотный отсек офиса, который был отделен от общего пространства полупрозрачной перегородкой, Мел Редмонд швырнула на пол итальянский портфель из натуральной кожи. Усевшись на вращающийся стул, она начала сдирать целлофановую обертку с плоского пакета колготок. Из-за спешки она делала это неуклюже. «Чертов пакет! К чему все эти испытания?»

Наконец пакет поддался, и колготки развернулись длинной шелковистой лентой. Слава Богу, что поблизости, а точнее, прямо за зданием компании «Лоример», располагался небольшой магазин, который своей яркой витриной выделялся среди прочих скучных официальных зданий. Он пользовался успехом у сотрудников, работающих в бесконечных офисах, сосредоточенных в центре Дублина. Мел нужно было только перейти дорогу, и желанные колготки за 16 евро были в ее руках. Как назло, колготки Мел порвались именно сегодня, когда президент фирмы собирал своих подчиненных.

Годы работы с людьми научили Мел одному из главных принципов, касающемуся всех работающих женщин: если вы выглядите хорошо, то люди заметят вас, если же у вас что-то не так – спустилась петля на чулке, размазалась подводка глаз, облупился лак на ногтях, – то окружающие обратят внимание именно на это. И вы непременно услышите вслед: «Господи, вы только посмотрите на эту неряху!»

Так или иначе, но Мел готова была поспорить, что Хилари, руководитель отдела рекламы и маркетинга и непосредственный босс Мел, стала бы белой как мел (несмотря на слой тона от Элизабет Арден), если бы Мелани вдруг явилась на собрание коллектива со спустившейся петлей на колготках.

Мел шутила, что в детстве она мечтала стать именно такой, какой была Хилари. Всегда организованная (тогда как Мел делала все, чтобы казаться организованной), с неприкосновенным запасом в портфеле (который непременно должен быть итальянского происхождения и из натуральной кожи): таблетки от головной боли, пара колготок и косметичка со всем необходимым.

У Мел был свой набор на всякий пожарный случай: полплитки шоколада, гигиенический тампон, таблетки растворимого аспирина, несколько шариковых ручек и крохотная коробочка с изюмом, настолько высохшим, что это наводило на мысль, не вынули ли его из гробницы Тутанхамона. Изюм был незаменим, когда в желудке неприятно посасывало от голода. И еще Мел сделала открытие, что шоколадные батончики прекрасно помогают справляться с приступами раздражения, когда ты еле тащишься с работы, а еще должна сделать необходимые покупки в супермаркете около дома.

– Очередное напоминание, что я плохая мать, – шутила Мел, болтая со своей коллегой по маркетингу Ванессой. Обе они часто подшучивали над собой, говоря: «О, я такая ужасная мать!» Хотя убили бы любого, кто посмел бы им сказать подобное.

«Если у тебя есть дети, но к тому же ты еще и работаешь, ты должна приучить себя относиться с юмором ко многим вещам, которых на самом деле боишься», – любила повторять Мел. Всеми силами своей души она стремилась к тому, чтобы Кэрри, которой было два с половиной года, и четырехлетняя Сара не страдали из-за того, что их мама каждый день уходит на работу. И не дай Бог, чтобы кто-то посмел сказать, что Мелани Редмонд делает свою работу спустя рукава.

Работая в самом эпицентре компании «Лоример», Мел любила свое дело и когда-то даже поклялась к сорока годам занять одно из руководящих мест в отделе рекламы.

Однако двое детей изменили все. А возможно, сама Мел изменилась, став матерью двоих детей. Это как яйцо и курица. Трудно сказать, что было сначала.

Но на сей день ситуация была такова: Мел исполнилось сорок, ее мечта занять руководящий пост отодвигалась все дальше и дальше, и сейчас она боролась за то, чтобы удержаться на плаву. Ее грудь больше не отличалась девической упругостью, а ее амбиции заметно поубавились.

«Когда я вырасту, то обязательно стану бизнесвумен со своим собственным офисом и портфелем», – написала одиннадцатилетняя Мелани в школьном сочинении.

– Ну, разве она не умница? – восхищался ее отец, когда Мел пришла домой из школы с высокой оценкой за сочинение. – Вы только посмотрите на это! – призывал он остальных членов семейства, тряся в воздухе тетрадкой, исписанной аккуратным почерком дочери. – Она перещеголяет нас всех, наша маленькая Мелани.

Отцу Мел не удалось поступить в университет – не было денег. И теперь он возлагал большие надежды на дочь.

– Ты вообще не хочешь выходить замуж? – не скрывая удивления, спрашивала ее бабушка. – Ведь если ты выйдешь замуж, у тебя будет свой уютный дом, дети, и ты будешь счастлива.

Мел, которой нравились уроки истории, где рассказывалось о девушках, боровшихся за независимость и не желавших превращаться в домохозяек, спросила:

– Почему?

Ее отец зациклился на этой истории, считая ее забавной, и регулярно рассказывал, как его Мелани еще ребенком мечтала сделать карьеру.

Мел любила отца за то, что он так гордился ею, но сейчас она ненавидела ту историю. Ребенком она полагала, что достаточно быть умной, чтобы добиться всего. Теперь ее оптимизм заметно потускнел.

Сейчас она разрывалась между обязанностями матери и карьерой, и даже если кто-то по привычке считал, что она справляется, как говорится, на всех фронтах, сама она понимала, что не делает, как следует ни того, ни другого. Требования Мелани Редмонд по отношению к самой себе были необыкновенно высокими.

Третья часть ее деятельности – замужество вообще не значилось в этом списке.

«Вопрос: "Как женщина, которая разрывается между детьми и работой, может узнать, когда ее муж в последний раз испытывал оргазм"? – Этот анекдот пришел по электронной почте от старой сослуживицы по работе. – Ответ: "Он звонит домой, чтобы сообщить ей об этом"».

Пожалуй, в течение последнего времени Мел не слышала ничего более забавного, что бы так точно передавало суть семейных отношений между задерганной женой и ее мужем. Все равно как плавание на плоту с большой дыркой посредине. Но Мел не могла поделиться ни с кем этой шуткой, особенно с собственным мужем Эйдрианом, боясь, как бы он не задумался над этим изречением.

В последнее время любовь занимала в их отношениях столь же важное место, как время, проведенное вместе (ноль), или как долгое лежание в ванне с ароматическими маслами, снимающими стресс (тоже ноль).

Мел втайне надеялась, что если она будет вести себя дома спокойно, радостно улыбаясь Эйдриану, Кэрри и Саре, тогда те прорехи, которые образовались в их личных отношениях с мужем, никем не будут замечены.

«Перепоручите часть работы другим, уделяйте время себе и не позволяйте вашим близким сесть вам на голову!» – гласили статьи в журналах, описывая стрессы работающих женщин, разрывающихся между домом, детьми и работой.