— Полегче, парень, — прошептал Джесс, подойдя к лошади ближе.
Иуда повернулся к нему, и Джесс заметил в его глазах отблеск безумия. Джесс протянул руку, чтобы ласково погладить его по гриве. Жеребец вздернул головой и резко отпрянул назад. Джесс обеими руками схватился за веревку, бросив при этом кнут. Но он был беспомощен против силы животного.
Лошадь встала на дыбы, потянув за собой Джесса. Тот, потеряв равновесие, упал на колени, и дикое животное ударило его копытом по голове, а затем по спине.
— Джесс!
Джесс услышал крик Джемми, затем темнота покрыла пеленою его глаза. Он потерял сознание.
— Он поправится?
Джесс слышал робкий вопрос Джемми, но не смог найти в себе силы, чтобы успокоить сына. Его глаза закрылись от боли, и он пытался только дышать, дышать из последних сил.
Пальцы, мягкие и нежные, прикоснулись к его лицу. Это Мэнди?
— Он поправится. Будь уверен.
Да, по голосу Джесс узнал, что это была она. Но по тому, как неуверенно она это сказала, он понял, что ее гложет сомнение. Надо их успокоить. Но как ни старался, он так и не смог открыть глаза, а тем более что-то произнести.
— Иди в дом и принеси лед из холодильника, — сказала Мэнди сыну.
Джесс слышал, как открылась и закрылась дверь. Потом наступила тишина.
— Джесс? — Ее пальцы нежно гладили его лицо. — Джесс? Ты меня слышишь?
— Да, — еле-еле произнес он, — я тебя слышу.
— Ты помнишь, что случилось?
Он вспомнил, как Иуда поднял его вверх, затем он упал и почувствовал ужасную боль, когда конское копыто ударило его по голове. Остальное он помнил смутно.
— Как я попал сюда?
— Гейб с рабочими принесли тебя. Ты можешь пошевелиться?
— Я не думаю.
— Ты чувствуешь, что что-то сломано?
— Нет, вряд ли.
— У тебя большая шишка на голове и поверхностная рана у виска. Что еще болит?
— Спина.
— Ты можешь повернуться, чтобы я посмотрела?
Джесс открыл глаза и взглянул на нее. В ее глазах он увидел беспокойство, сочувствие и… любовь. Ему стало стыдно за то, как он несправедливо обошелся с ней прошлой ночью.
Мэнди аккуратно сняла с него одежду.
— О, Джесс! — вскрикнула она, прикоснувшись к тому месту, где был отпечаток копыта.
Кровь уже свернулась.
— Что, плохо, да?
— Не уверена. Я должна промыть рану.
Она взяла бутылку с перекисью водорода и вылила ему на спину. Джесс стиснул зубы.
— Прости, пожалуйста, — прошептала она. — Щиплет?
— Нет, только очень холодно.
Когда спина была очищена от крови и грязи, сразу стало видно, что рана неглубокая, но вокруг нее кожа посинела и вздулась.
— Надо отвезти тебя в больницу.
Джесс пощупал шишку на голове.
— Никакой больницы, — решительно сказал он. — Это просто царапина.
— Но, Джесс… — начала было она.
— Я сам знаю, когда мне нужен врач. Пит может позаботиться обо мне.
Он сделал движение, чтобы повернуться на спину, но Мэнди помешала ему.
— Разреши мне положить на рану повязку, чтобы туда не попала грязь.
— Хорошо, но сделай это быстрее.
Нахмурившись, Мэнди достала из коробки марлю и бинт, смазала рану бактерицидной мазью, положила поверх раны марлю, а затем закрепили бинтом. Она уже заканчивала с этой раной, когда увидела другую. Наклонившись ближе, она дотронулась до одного рубца, потом другого, третьего…
— Джесс, у тебя занозы по всей спине.
Он вдруг вспомнил неровную стену барака, на которую облокачивался, когда пытался утопить все свои печали в бутылке виски.
— Пустяки. Пит вытащит их без труда.
Но ее пальцы продолжали перемещаться по его спине. Джесс закрыл глаза, чтобы не вспоминать, как эти руки ласкали его прошлой ночью.
— Питу уже почти шестьдесят — вероятно, он слепой, как крот. Он никогда не сможет увидеть эти занозы. У меня есть пинцет. К тому же это не займет и минуты.
Дверь скрипнула, кто-то вошел в комнату.
— Тебе уже лучше? — Джемми приблизился к Джессу.
— Да, я уже могу говорить.
— Что ты делаешь? — спросил Джемми маму.
— Вытаскиваю занозы.
— Занозы? — Лицо мальчика выражало недоумение. — Откуда они у тебя?
Джесс не мог дать ответа.
Мэнди наклонилась к Джессу, спасая его тем самым от ответа на столь щепетильный вопрос, и взяла у Джемми лед. Джесс почувствовал легкое прикосновение ее живота к его спине, и тело будто обдало жаром. Она приложила лед к голове Джесса.
— Джемми, положи сюда руку и держи ее вот здесь, в этом самом месте.