Выбрать главу

Мне не нужно было слишком далеко заглядывать в эту организацию, чтобы найти кровь. Это было на руку каждому. Я просто никогда не думала, что это будет от моего мужа.

Папа осмотрел меня с ног до головы. — Ты прекрасна, Кат. Иди и переоденься для вечеринки. Дарио хочет женщину, а не ребенка. У твоей матери есть для тебя новое платье, такое, которое могла бы носить женщина.

— Дарио будет здесь?

— Нет, но ты покажешь Хорхе, что стала женщиной.

От этой мысли у меня перевернулось в желудке. — Ты наряжаешь меня как шлюху из одного из своих клубов, чтобы произвести впечатление на покровителя?

Челюсть папы сжалась, и его ладонь коснулась моей щеки. — Этого достаточно.

Я поднесла кончики пальцев к щеке, скорее потрясенная, чем физически раненная.

Голос папы стал жестче. — Наглость недопустима. Запомни, с кем говоришь, — его ноздри раздулись. — Ты, Каталина Руис, не шлюха. Ты настоящая женщина, которая понимает, когда пришло время сделать то, что от нее ожидают. Мы поощряем твою жизненную силу; не заставляй меня сожалеть о свободе, которую мы тебе предоставили, — и как будто ему нужно было дать мне больше стимула подчиняться, он добавил: — Если эти свободы будут помехой, я немедленно положу конец будущему обучению Камилы.

Сделав вдох, я сжала губы. — Я поговорю с Покровителем.

— Ты примешь его предложение с той любезностью, которую оно заслуживает. Дарио Лучано будет влиятельным человеком. Ты могла бы сделать и хуже, — его губы дернулись. — Прежде чем ты поступила в университет, Хорхе предложил тебе выйти замуж за его сына.

— Алехандро? - сказала я с отвращением. Это было бы хуже. — Он высокомерный осел.

— Каталина, — его упрек был резким, но я увидела, как в его карие глаза снова загорелся огонек.

— Прости, папа.

— Он не твоя забота. Дарио твоя забота. Теперь иди. Я хочу, чтобы ты выглядела как можно лучше, когда прибудет покровитель.

Глава

Два

Каталина

В моем отражении в длинном зеркале была женщина. Темно-синее коктейльное платье, которое принесла мне мама, шло мне больше, чем то, которое я планировала надеть. Подол доходил чуть выше колен, лиф удерживал на месте вырез, обнажающий плечи, а посадка подчеркивала те несколько изгибов, которые у меня были. Поворачиваясь из стороны в сторону, я оценивала форму своих ног в туфлях на высоком каблуке.

Мне было трудно осознать, что этим утром я была женщиной, заканчивающей колледж, перед которой открывались безграничные возможности. Теперь, менее чем через десять часов, бесконечный выбор моего будущего сократился до одного.

Принять предложение Хорхе Роригеса или…

Другого выхода не было, если я хотела, чтобы мой отец сохранил свое звание и власть. Как объяснила мама после моего разговора с папой, если заместитель не может контролировать свою дочь, как он заслужит уважение своих солдат?

Хорхе и папа уже поговорили с Винсентом Лучано.

Добавляя к ушам бриллиантовые серьги, подаренные мне родителями сегодня утром, я задавалась вопросом, имел ли Дарио право голоса в этом решении, или его отец просто издал указ о союзе? Это был мужчина тридцати пяти лет. Конечно, у него был выбор.

Как он выбрал меня?

Представил ли Хорхе список возможных жен?

Услышав скрип открывающейся двери, я повернулась к входу в спальню, ожидая маму. Вместо этого меня встретили большие карие глаза моей кузины Миреи. Когда она вошла, ее улыбка сияла, одетая в светло-зеленое платье, подчеркивающее ее тонкую талию и грудь, большую, чем у меня. Моей первой мыслью было, что она красивее. Я не ревновала. Просто у нее было больше изгибов.

— Ух ты, — воскликнула она. — Посмотри на себя. Раньше мне нравилось твое платье, но ты выглядишь… — её улыбка потускнела. — Ты в порядке?

— Ты тоже чудесно выглядишь, — сказала я, прежде чем спросить: — Знаешь?

Она обвила руками мою шею и сжала. — Я узнала об этом только сегодня днем. Я слышала разговор мамы и папы. Я спросила, и мама сказала мне, что Хорхе хочет продать тебя итальянцам для союза.

Продать?

Я могла бы поспорить с терминологией, но Мирея была близка.

— Может быть, торговля? — я рухнула на край кровати. — Все это безумие. У меня такое чувство, будто меня отбросили на сто лет в прошлое.

Моя двоюродная сестра села рядом со мной и накрыла мою руку своей. — Помнишь, как мы полночи говорили о нашем Прекрасном Принце?

— В этих сценариях мы выбирали своего собственного принца.

— Мы были слишком молоды, чтобы знать, как все устроено, — она посмотрела на меня и опустила взгляд. — Мама сказала, что это была почти я.