Наш отец стоял. — Ты говоришь мне, — слюна полетела с его губ. — Ты не можешь мне говорить ни хера. Я все еще капо. Я просто злюсь, что мой человек получил травму. Этот чертов охранник должен был быть вне себя. Он облажался.
— Ты не отрицаешь свою причастность, — его последняя фраза запомнилась. — Почему ты пытаешься навредить Жасмин?
— Нет. Я не отрицаю этого. Чтобы ты был капо, тебе нужно стереть со своих долбаных ботинок остатки бродяги. Вместо этого ты отправляешь ее в частный колледж, — его громкость возросла. — Это показывает твою слабость. Это на виду, Дарио. Никто не будет следовать за слабым человеком, — он посмотрел на Данте. — Может быть, тебе стоит стать капо, когда я буду готов уйти в отставку.
Мой телефон снова завибрировал.
Данте стоял статный; его губы сжались.
Проигнорировав телефон во второй раз, я сделал шаг к отцу. — Капо — мое право по рождению. Я скажу тебе еще раз: Жасмин запрещена. Когда я найду твоего человека, я убью его сам. Никто ее, черт возьми, не трогает.
Сев обратно, наш отец засмеялся. — Все пошло не так, как ты думал, — он смотрел на меня. — Ты думал, что этот союз даст тебе силу. Сделано наоборот. Я говорил с Роригесом.
— О чем?
— Я сказал ему, что ты не возьмешь на себя управление. Я оставался ответственным за семью и решил пойти в другом направлении.
— В каком направлении?
—Мне нужно больше продукции за меньшие деньги, — он пожал плечами. — Мы приняли одну из их шлюх в обмен на первую часть сделки. Я предложил одного из наших для новой сделки. Сын Роригеса проявил к ней интерес — думает, что получит ее, но я обещал ее Эррере. У него есть солдат, который заинтересован.
Эррера. Ни в коем случае мы не будем вести с ним дела. — Кого ты предложил?
— Ты, черт возьми, не слушаешь? — отец закричал. — Твою бродягу.
Жасмин.
— Мы не ведем дела с Эррерой. Никто не может получить Жасмин.
— Черт, она несущественна — небольшая цена за новый союз. Ты, черт возьми, не научился ничему из того, что я тебе показывал, — его громкость возросла. — Способ сохранить контроль – это продемонстрировать силу. Эррера обладает реальной властью. Роригес еще этого не знает, но мы изменили наш альянс. Его люди придут забрать заблудшего, а твои дяди встречают само лет, — отец засмеялся. — Роригес получит сообщение.
— Его люди? — я спросил. — У Эрреры?
— Семья твоей жены. Это будет их последняя поездка.
Он обманывает Роригеса.
Прекращение нашего союза.
— Что это будет значить для моего брака и моей жены? — я спросил.
— Блин, держи ее или отпусти. Ты мог бы трудоустроить ее в Изумрудном клубе. Она приятна для глаз, если тебе нравится такой вид.
Рукоятка ножа попала мне в руки.
То, что я сказал Каталине, вспомнилось мне. Каждый нож живет своей жизнью. Очень важно чувствовать себя в безопасности, держа ручку в руке.
Это было чертовски безопасно.
Глава
Двадцать пять
Каталина
Арио не ответил ни в первый, ни во второй раз, когда я позвонила. Следующий мой звонок был Джованни. Он ответил после первого звонка.
— Мэм?
— Где Дарио? Я дважды пыталась ему позвонить, но он не отвечает.
— Мы в многоквартирном доме мистера Лучано.
— Дарио? Вы здесь.
— Нет, мэм, — ответил Джованни. — Мистер Винсент Лучано.
Я не знала, что у него есть квартира. — Это здесь, в городе?
— Да. Два мистера Лучано поднялись наверх около двадцати минут назад.
— Мне нужно передать сообщение Дарио.
Джованни сказал: — Я могу…— его голос понизился. — Дерьмо. Они только что вышли из лифта.
— Все ли в порядке?
— Мэм, мне нужно идти.
— Пожалуйста, попроси его мне перезвонить.
— Хорошо.
Я отключила звонок. Присев на одно из шезлонгов, я уставилась на свой телефон, желая, чтобы он зазвонил. Мои мысли были наполнены сценами последних двух месяцев. Я никогда не ожидала, что испытаю такие сильные чувства к мужчине, которого недавно встретила. Я не могла отрицать, что мои чувства были там. Я знала, что Дарио мог быть безжалостным человеком, как и сказал Армандо, но это был не тот человек, которого я знала.
Что, если, рассказывая ему о своей семье, я обрекала свою семью на смерть? Могу ли я воспользоваться этим шансом? Может ли моя семья причинить вред моему мужу? Или он убьет их?
Закрыв глаза, я вспомнила терпение Дарио в наших занятиях любовью. Мое сердце сжалось при мысли о его ласках, поцелуях и услугах. Я знала, что мое тело будет принадлежать ему, но никогда не ожидала, что ему будет принадлежать и мое сердце.
Я не хотела выбирать между картелем и семьей.